Skip to main content Accessibility help
×
Home
Hostname: page-component-544b6db54f-bkjnw Total loading time: 0.629 Render date: 2021-10-15T20:26:41.631Z Has data issue: true Feature Flags: { "shouldUseShareProductTool": true, "shouldUseHypothesis": true, "isUnsiloEnabled": true, "metricsAbstractViews": false, "figures": true, "newCiteModal": false, "newCitedByModal": true, "newEcommerce": true, "newUsageEvents": true }

1 - The Hebrew Bible

from Part I - Texts and Versions

Published online by Cambridge University Press:  28 May 2012

Richard Marsden
Affiliation:
University of Nottingham
E. Ann Matter
Affiliation:
University of Pennsylvania
Get access

Summary

The medieval period, considered here broadly to lie between the compilation of the Babylonian Talmud c. 600 ce and the end of the fifteenth century, is crucial for the history of the Hebrew Bible. The biblical canon and the tripartite classification of the twenty-four books into Law (the Torah or Pentateuch), Prophets (Nevi’im) and Hagiographa (Ketuvim) had long been established. The consonantal text, too, had been standardised well before; a large proportion of the Bible manuscripts from the Judaean desert from the beginning of the Christian era attest already to a type of consonantal text similar to that seen in later medieval manuscripts. Nonetheless, in the Middle Ages the Hebrew Bible was subject to many changes. First, the books acquired a new shape: alongside the traditional scrolls, which continued to be used in the liturgy, the biblical text was now copied in the codex format. Second, the fixed consonantal text was provided with written vowels, cantillation signs (‘accents’) and textual notes known as the Masorah (usually translated as ‘tradition’). These masoretic additions not only recorded the various traditions of pronunciation but also imposed a fixed interpretation of those words whose purely consonantal form could be read in different ways. The introduction of the vowels, together with the growing influence of philosophical and scientific debates in the Arab world, proved to be one of the essential factors leading to the development of new approaches to the biblical text – namely, the birth of grammar and lexicography and of a new type of ‘proto-scientific’ commentary distinct from the Late Antique genres of homiletic and legendary midrashim (collections of exegesis and exposition of scripture). Last but not least, the geographical spread of Jewish communities accounted for a diversity of hand-copied Bibles, which show the influence of the book-making techniques of non-Jewish neighbours.

These three aspects of the Hebrew Bible in the Middle Ages – the scroll and codex, the Masorah, and the diversity of the Bible as a book – will be the focus of this chapter. They will be preceded by a brief review of the extant corpus of medieval Bible manuscripts and their role in modern Bible editions.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2012

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Beckwith, R. T., ‘Formation of the Hebrew Bible’, in M. J. Mulder and H. Sysling (eds.), Mikra. Text, Translation, Reading and Interpretation of the Hebrew Bible in Ancient Judaism and Early Christianity (Assen and Maastricht: Van Gorcum / Philadelphia, PA: Fortress, 1988), pp. 39–86Google Scholar
Tov, E., Textual Criticism of the Hebrew Bible (Minneapolis, MN: Fortress / Assen and Maastricht: Van Gorcum, 1992), pp. 24–5Google Scholar
Andersen, F. I and Forbes, A. D., Spelling in the Hebrew Bible (Rome: Pontifical Biblical Institute, 1986), pp. 309–11Google Scholar
Brekelmans, C. and Haran, M. (eds.), Hebrew Bible/Old Testament. The History of its Interpretation. Vol. : From the Beginnings to the Middle Ages (until 1300). Part 2: Middle Ages (Göttingen: Vandenhoeck and Ruprecht, 2000)Google Scholar
Téné, D., ‘Linguistic Literature: Hebrew’, in Encyclopedia Judaica, 16 vols. (Jerusalem: Keter / New York: Macmillan, 1971–2), vol. xvi, cols. 1353–90Google Scholar
Zwiep, I., ‘The Hebrew Linguistic Tradition in the Middle Ages’, Histoire Epistémologie Langage 18 (1996), pp. 41–61CrossRefGoogle Scholar
Beit-Arié, M., Sirat, C. and Glatzer, M., Codices hebraicis litteris exarati quo tempore scripti fuerint exhibentes, 4 vols. (Turnhout: Brepols, 1997–2006)Google Scholar
McHardy, W. D., ‘Hebrew Fragments’, in C. H. Roberts (ed. and trans.), The Antinoopolis Papyri, vol. i (London: Egypt Exploration Society, 1950)Google Scholar
Sirat, C., Les papyrus en caractères hébraïques trouvés en Égypte (Paris: CNRS, 1985), pp. 118–19Google Scholar
Sirat, C., Dukan, M. and Yardeni, A., ‘Rouleaux de la Tora antérieurs à l’an mille’, Comptes rendus de l’Acádemie des Inscriptions et Belles-Lettres (November 1994), 862–3
Yardeni, A., The Book of Hebrew Script [Hebrew] (Jerusalem: Carta, 1991), pp. 210–13Google Scholar
Davis, M. C. and Outhwaite, B. (eds.), Hebrew Bible Manuscripts in the Cambridge Genizah Collections, 4 vols., Cambridge University Library Genizah, 2nd ser. (CambridgeUniversity Press, 1979–2003)Google Scholar
Sirat, C., ‘Le Bibbie ebraiche dell’Archivio Storico Comunale di Modena’, in M. Perani (ed.), La ‘Genizah Italiana’ (Bologna: Il Mulino, 1999), pp. 245–51Google Scholar
Smith, D. R. and Salinger, P. S. (eds.), Hebrew Studies. Papers Presented at a Colloquium on Resources for Hebraica in Europe Held at the School of Oriental and African Studies, University of London 11–13 September 1989, BL Occasional Papers 13 (London: BL, 1991), pp. 163–97Google Scholar
Vetus Testamentum hebraicum cum variis lectionibus, ed. Kennicott, B. (Oxford: Clarendon, 1776–80); Variae lectiones Veteris Testamenti, ed. G. B. de Rossi (Parma, 1784–8); Goshen-Gottstein, M. H., ‘Hebrew Biblical Manuscripts. Their History and their Place in the HUPB edition’, Biblica 48 (1967), 243–90Google Scholar
Barthélemy, D., Critique textuelle de l’Ancien Testament, 3 vols., Orbis Biblicus et Orientalis 50/1–3 (Fribourg: Academic Press / Göttingen: Vandenhoeck and Ruprecht, 1982)Google Scholar
The Massorah, ed. Ginsburg, C. D., 4 vols. (Vienna and London: [no publ.], 1880–1905) and C. D. Ginsburg, Introduction to the Massoretico-Critical Edition of the Hebrew Bible (London: Trinitarian Bible Society, 1897; repr. New York: Ktav, 1966).
Reif, S. C., A Jewish Archive from Old Cairo. The History of Cambridge University's Genizah Collection (Richmond, Surrey: Curzon, 2000)Google Scholar
Ben-Zvi, I., ‘The Codex of Ben Asher’, Textus. Studies of the Hebrew University Bible Project 1 (1960), 1–16Google Scholar
Kahle, P., The Cairo Geniza (Oxford University Press, 1959Google Scholar
Chiesa, B., L’Antico Testamento ebraico secondo la tradizione palestinese (Turin: Bottega d’Erasmo, 1978)Google Scholar
Merino, L. Díez, La Biblia babilonica (Madrid: CSIC, 1975)Google Scholar
Revell, Cf. E. J., Biblical Texts with Palestinian Pointing and their Accents, Society of Biblical Literature Masoretic Series 4 (Missoula, MT: Scholars Press, 1977)Google Scholar
Biblia Hebraica, ed. Kittel, R. (Leipzig: Hinrichs, 1905); this was later revised and published as Biblia Hebraica Stuttgartensia, ed. W. Rudolph and K. Elliger (Stuttgart: Deutsche Bibelstiftung, 1967–77, which in turn is now in its fifth edition (1997). St Petersburg, National Library of Russia, Firkovitch EBP
The Leningrad Codex: A Facsimile Edition, ed. Freedman, D. N. (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1998)Google Scholar
Yeivin, I., The Biblical Masorah [Hebrew] (Jerusalem: Academy of the Hebrew Language, 2003)Google Scholar
Tov, E., ‘Copying of a Biblical Scroll’, Journal of Religious History 26 (2002), 189CrossRefGoogle Scholar
Haran, M., ‘Bible Scrolls in Eastern and Western Jewish Communities from Qumran to the High Middle Ages’, Hebrew Union College Annual 56 (1985), 34–8Google Scholar
Haran, Thus M., ‘The Codex, the Pinax and the Tablets’ [Hebrew], Tarbiz 57 (1988), 151–64
Lieberman, S., Hellenism in Jewish Palestine. Studies in Literary Transmission Beliefs and Manners of Palestine in the I Century b.c.e. – IV Century c.e. (New York: Jewish Theological Seminary of America, 1962), pp. 204–5Google Scholar
Turner, E. G., The Typology of the Early Codex (Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press, 1977)CrossRefGoogle Scholar
Resnick, I. M., ‘The Codex in Early Jewish and Christian Communities’, Journal of Religious History 17 (1992), 1–2CrossRefGoogle Scholar
Déroche, F. and A. Berthier, Manuel de codicologie des manuscrits en écriture arabe (Paris: BNF, 2000), p. 13Google Scholar
Glatzer, M., ‘The Aleppo Codex: Codicological and Palaeographical Aspects’ [Hebrew], Sefunot 4 (1989), 260–1Google Scholar
Sarna, N. (ed.), Studies in Biblical Interpretation (Philadelphia: Jewish Publication Society, 2000), p. 57Google Scholar
Roberts, C. H. and Skeat, T. C., The Birth of the Codex (London and New York: Oxford University Press for the British Academy, 1983)Google Scholar
Machsor Vitry nach der Handschrift im British Museum (Cod. Add. No. 27200 u. 27201), ed. Hurwitz, S. (Berlin: Selbstverlag des Vereins M’kize Nirdamim, 1893), p. 91Google Scholar
Adler, E. N. (ed.), Ginzei Misraim. An Eleventh-Century Introduction to the Hebrew Bible (Oxford: Hart, 1897), p. 8Google Scholar
Penkower, J. S., ‘Verse Division in the Hebrew Bible’, Vetus Testamentum 50 (2000), 379–93CrossRefGoogle Scholar
Barr, J., Comparative Philology and the Text of the Old Testament (Oxford: SCM Press, 1968), pp. 194–220Google Scholar
Chiesa, B., The Emergence of Hebrew Biblical Pointing (Frankfurt, Berne and Cirencester: Lang, 1979)Google Scholar
Yeivin, I., The Hebrew Language Tradition as Reflected in the Babylonian Vocalisation [Hebrew] (Jerusalem: Academy of the Hebrew Language, 1985)Google Scholar
Ofer, J., The Babylonian Masora of the Pentateuch, its Principles and Methods [Hebrew] (Jerusalem: Academy of the Hebrew Language and Magnes Press, 2001)Google Scholar
Allony, N, ‘What is “our vocalisation” in Mahzor Vitry?’ [Hebrew], Beth Miqra 8 (1965), pp. 135–44Google Scholar
Morag, S., ‘The Vocalisation of Codex Reuchlinianus. Is the “Pre-Massoretic” Bible Pre-Massoretic?’, Journal of Jewish Studies 4 (1959), 216–37Google Scholar
Yeivin, I., ‘A Babylonian Fragment of the Bible in the Abbreviated System’, Textus. Studies of the Hebrew University Bible Project 2 (1962), 120–39Google Scholar
Beit-Arié, Sirat and Glatzer, Codices hebraicis litteris exarati
Beit-Arié, M., Hebrew Manuscripts of East and West. Towards a Comparative Codicology, The Panizzi Lectures 1992 (London: BL, 1993), p. 1Google Scholar
Goshen-Gottstein, M., ‘The Authenticity of the Aleppo Codex’, Textus. Studies of the Hebrew University Bible Project 1 (1960), 17–58Google Scholar
Penkower, J. S., ‘Maimonides and the Aleppo Codex’, Textus: Studies of the Hebrew University Bible Project 9 (1981), 40–3Google Scholar
Khan, G., Karaite Bible Manuscripts from the Cairo Genizah (CambridgeUniversity Press, 1990)Google Scholar
Polliack, M., The Karaite Tradition of Arabic Bible Translation. A Linguistic and Exegetical Study of Karaite Translations of the Pentateuch from the Tenth and Eleventh Centuries ce, Études sur le Judaïsme Médiéval 17 (Leiden: Brill, 1997)Google Scholar
Banitt, M, ‘L’étude des glossaires bibliques des Juifs de France au moyen âge. Méthode et application’, Proceedings of the Israel Academy of Sciences and Humanities ii/10 (1967), 188–210Google Scholar
Le renouvellement lexical de la Version vulgate des Juifs de France’, Romania 102 (1981), 433–55
Van der Heide, A., Hebrew Manuscripts of Leiden University Library (LeidenUniversity Press, 1977), p. 115Google Scholar
Olszowy-Schlanger, J. and Stirnemann, P., ‘The Twelfth-Century Trilingual Psalter in Leiden’, Scripta 1 (2008), 103–12Google Scholar
Smalley, B., ‘Hebrew Scholarship among Christians in 13th-Century England as Illustrated by Some Hebrew–Latin Psalters’, in Lectiones in Vetere Testamento et in Rebus Iudaicis 6 (London: Shapiro, Vallentine, 1939)Google Scholar
The Study of the Bible in the Middle Ages, 2nd edn (University of Notre Dame Press, 1964), esp. pp. 341–52
Olszowy-Schlanger, J., Les manuscrits hébreux dans l’Angleterre médiévale. Étude historique et paléographique, Collection de la Revue des Études Juives 29 (Paris and Leuven: Peeters, 2003), esp. pp. 48–58Google Scholar
Gregorio, G. de, ‘Per uno studio della cultura scritta a Creta sotto il dominio veneziano: i codici greco-latini del secolo XIV’, Scrittura e Civiltà 17 (1993), 103–201Google Scholar
Oesch, J. M., Petucha und Setuma. Untersuchungen zu einer überlieferten Gliederung im hebräischen Text des Alten Testaments (Freiburg: Universitätsverlag / Göttingen: Vandenhoeck and Ruprecht, 1979)Google Scholar
Penkower, J. S., ‘A Sheet of Parchment from a 10th- or 11th-century Torah Scroll. Determining its Type among Four Traditions (Oriental, Sefardi, Ashkenazi, Yemenite)’, Textus. Studies of the Hebrew University Bible Project 21 (2002), 248–54
Heller, M. J., The Sixteenth-Century Hebrew Book. An Abridged Thesaurus, 2 vols. (Leiden and Boston: Brill, 2004)Google Scholar
Déroche, F. and Richard, F. (eds.), Scribes et Manuscrits du Moyen-Orient (Paris: BNF, 1997), pp. 35–56Google Scholar
Maniaci, M. and Orofino, G. (eds.), Le Bibblie atlantiche. Il libro delle Scritture tra monumentalità e reppresentazione (Milan: Centro Tibaldi, 2000)Google Scholar
Hahn, O., H.-O. Feistel, I. Rabin and M. Beit-Arié, ‘The Erfurt Hebrew Giant Bible and the Experimental XRF Analysis of Ink and Plummet Composition’, Gazette du Livre Médiéval 51 (Autumn 2007), pp. 16–29CrossRef
Narkiss, B., Hebrew Illuminated Manuscripts (Jerusalem: Encyclopedia Judaica / New York: Macmillan, 1969)Google Scholar
Kogman-Appel, K., Jewish Book Art between Islam and Christianity. The Decoration of Hebrew Bibles in Medieval Spain (Leiden and Boston: Brill, 2004)Google Scholar
Tamani, G., Tipografia ebraica a Soncino (1483–1490): Catalogo della mostra (Soncino: Edizioni dei Soncino, 1988)Google Scholar

Send book to Kindle

To send this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about sending to your Kindle.

Note you can select to send to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be sent to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Send book to Dropbox

To send content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about sending content to Dropbox.

Available formats
×

Send book to Google Drive

To send content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about sending content to Google Drive.

Available formats
×