Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-77c89778f8-gq7q9 Total loading time: 0 Render date: 2024-07-18T11:19:31.305Z Has data issue: false hasContentIssue false
This chapter is part of a book that is no longer available to purchase from Cambridge Core

LETTER XXIX

Get access

Summary

I was very blameable, my dear Aza, in so earnestly wishing to speak to Deterville. He has spoke to me but too much, though I believe no cause of those terrors which he has endeavoured to excite in my soul, yet are they not yet effaced.

I know not what it was that yesterday made an addition to that usual melancholy that hangs about me; but the world, and its vanities, was more disagreeable than common. Every thing, except the tender pleasure which I saw expressed betwixt Celina and her Husband, gave me an indignation which bordered on contempt. Ashamed of the unjust pride of my own heart, I endeavoured to conceal what I felt, and retired alone to the most private part of the garden.

I sat me down at the foot of a tree, and the tears began involuntarily to wet my cheeks, leaning my forehead upon my hand; I was so buried in my own thoughts, that Deterville was on his knees before me ere I perceived he was near.

Be not offended, Zilia, said he, it was not design but chance which brought me hither. Tired of the continual tumult, I was coming to indulge my sorrow in peace. When, seeing you, I struggled with myself to keep at a distance from you; but the desire of soothing my unhappiness urged me on. In pity to myself I walked forward; but when I saw your tears, I was no longer master of myself; yet, if you command me to fly from you, I will immediately obey. Can you do it, Zilia? Am I really hateful to your sight? No, said I, far from it, pray sit down, I was wishing for an opportunity of speaking to you ever since the last favours you conferred on me.

Let us not talk of those things, interrupted he, briskly; but pray hear me, replied I; you cannot be completely generous, if you will not listen to acknowledgments. This is the first time I have ever spoken to you since I have received those valuable ornaments belonging to the Temple in which I was educated.

Type
Chapter
Information
Translations and Continuations
Riccoboni and Brooke, Graffigny and Roberts
, pp. 119 - 122
Publisher: Pickering & Chatto
First published in: 2014

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×