Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-77c89778f8-7drxs Total loading time: 0 Render date: 2024-07-18T11:24:25.725Z Has data issue: false hasContentIssue false
This chapter is part of a book that is no longer available to purchase from Cambridge Core

LETTER LX

Get access

Summary

Deterville to Miss St. Clare.

I have your letter now by me, my dear Maria: I know not how to give way to the delusive hopes you would have me entertain: is it possible my Zilia can love again? and can that passion be renewed in favour of Deterville? Transporting thought! Ah! let me not deceive myself; it is not the first time I have been betrayed by hope. Be watchful, my good friend; in your hands is my destiny: let me not proceed too far, till I have a certainty what that destiny is.

I have seen the lovely sister of Lord Bruton; nor have I seen a lady in whose favour, at first sight, I have been more prepossessed; but Zilia knows I have not a heart to give; and indeed if I had, I have reason to think hers is occupied by another. I do not wonder at her brother's attachment to her; the charms of her person alone, are such as must give pleasure to the partial eye of so near a relation: she is tall, and elegantly formed, with an air of true dignity, without that assured confidence, which is so often mistaken for it: her features are not perfectly regular, but there is that sweetness and sensibility, diffused over her countenance, that delights every one, and makes her have as many admirers as she has beholders; but the qualities of her mind are such as make her truly valuable to her friends: she has a superior understanding, joined with a diffidence, which, I believe, no French woman ever possessed, and indeed is rarely to be met with in any country. However, I must say, that English women have more of it in their general character, than I have found elsewhere. She has a frankness in her manners, which shews the unsuspecting simplicity of her heart: it would be the height of cruelty ever to impose on such a mind; so totally free from guile, that she seems not to suppose it exists in any breast. Her gratitude to her worthy brother, raises her affection almost to adoration.

Type
Chapter
Information
Translations and Continuations
Riccoboni and Brooke, Graffigny and Roberts
, pp. 182 - 183
Publisher: Pickering & Chatto
First published in: 2014

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×