Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-76fb5796d-2lccl Total loading time: 0 Render date: 2024-04-27T12:21:56.492Z Has data issue: false hasContentIssue false

14 - Language Attrition and Heritage Language Reversal in Returnees

from Part I - Heritage Languages around the World

Published online by Cambridge University Press:  04 November 2021

Silvina Montrul
Affiliation:
University of Illinois, Urbana-Champaign
Maria Polinsky
Affiliation:
University of Maryland, College Park
Get access

Summary

The present chapter provides an overview of the main questions investigated in research on bilingual returnees. Returnees are second/third generation speakers who grow up in a migration setting and move back to their families’ country of origin at a certain moment of their life. On the one hand, research on returnees focuses on dominant language attrition, i.e., on the linguistic changes that affect the previous societal language after moving to the homeland. On the other hand, it targets L1/HL development after immersion in the L1/HL environment and possible outcomes of heritage language reversal. In addition to the focus on language development, we discuss the pedagogical and sociological implications of return to the country of origin, which go hand in hand with changes to the returnee’s language competence.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2021

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Abali, Ü. and Widman, H.. 1990. Zur Reintegration türkischer Migrantenkinder. Versuch einer Übersicht (Reintegration of Turkish children. An Overview). In Steinig, W. (ed.), Zwischen den Stühlen. Schüler in ihrer fremden Heimat. Munich: Waxmann, 1737.Google Scholar
Afonso, S. 2017. Regresso como exercício de desdobramento de pertença [“Returning Home” Is Not Like Being Home. Return as an Exercise of Expanding Sense of Belonging]. População e Sociedade 27, 110125.Google Scholar
Antoniou, K., Grohmann, K., Kambanaros, M., and Katsos, N.. 2016. The Effect of Childhood Bilectalism and Multilingualism on Executive Control. Cognition 149, 1830. https://doi.org/10.1016/j.cognition.2015.12.002Google Scholar
Bardovi-Harlig, K. and Stringer, D.. 2010. Variables in Second Language Attrition: Advancing the State of the Art. Studies in Second Language Acquisition 32(1), 145.Google Scholar
Basch, L., Schiller, N. G., and Blanc, C. S.. 1994. Nations Unbound: Transnational Projects, Post-Colonial Predicaments, and Deterritorialized Nation-States. Amsterdam: Gordon and Breach.Google Scholar
Berman, R. A. and Olshtain, E.. 1983. Features of First Language Transfer in Second Language Attrition. Applied Linguistics 4, 222234.Google Scholar
Bever, T. G. 1981. Normal Acquisition Processes Explain the Critical Period. In Diller, K. C. (ed.), Individual Differences and Universals in Language Learning Aptitude. Rowley, MA: Newbury House, 176198.Google Scholar
Bialystok, E. and Feng, X.. 2009. Language Proficiency and Executive Control in Proactive Interference: Evidence from Monolingual and Bilingual Children and Adults. Brain and Language 109(2–3), 93100. https://doi.org/10.1016/j.bandl.2008.09.001Google Scholar
Blom, E., Boerma, T., Bosma, E., Cornips, L., and Everaert, E.. 2017. Cognitive Advantages of Bilingual Children in Different Sociolinguistic Contexts. Frontiers in Psychology: Cognition 8(552), 112. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2017.00552Google Scholar
Borjian, A., Muñoz deCote, M. L., van Dijk, S., and Houde, P.. 2016. Transnational Children in Mexico: Context of Migration and Adaptation. Diaspora, Indigenous, and Minority Education 10(1), 4254.Google Scholar
Brettell, C. 1979. Emigrar para voltar: A Portuguese Ideology of Return Migration. Papers in Anthropology 20, 120.Google Scholar
Daller, H. and Yıldız, C.. 1995. Die türkischen Sprachfähigkeiten von Rückkehrern aus Deutschland (The Langauge Proficiency of Turkish Returnees from Germany). In Treffers-Daller, J. and Daller, H. (eds.), Zwischen den Sprachen. Sprachgebrauch, Sprachmischung und Sprachfähigkeiten türkischer Rückkehrer aus Deutschland. [Between the Languages. Language Use, Language Mixing and Language Proficiency of Turkish Returnees from Germany]. Vol. 2. Bogaziçi University, Turkey: The Language Center, 8394.Google Scholar
Daller, M. H. 2005. Migration und bilinguale Sprachentwicklung. Türkische Rückkehrer aus Deutschland [Migration and Bilingual Language Development. Turkish Returnees from Germany]. In Hinnenkamp, V. and Meng, M. (eds.), Sprachgrenzen überspringen. Sprachliche Hybridität und polykulturelles Selbstverständnis [Crossing Language Boundaries. Linguistic Hybrids and Poly-Cultural Identities]. Vol. 32. Tübingen: Narr, 325345.Google Scholar
Daller, M. H. and Treffers-Daller, J.. 2014. Moving between Languages: Turkish Returnees from Germany. In Menzel, B. and Engel, C. (eds.), Rückkehr in die Fremde? Ethnische Remigration russlanddeutscher Spätaussiedler. Ost-West- Express. Kultur und Übersetzung (21). Berlin: Frank & Timme, 185212.Google Scholar
Daller, M. H., Treffers-Daller, J., and Furman, R.. 2011. Transfer of Conceptualization Patterns in Bilinguals: The Construal of Motion Events in Turkish and German. Bilingualism: Language and Cognition 14(1), 95119. https://doi.org/10.1017/S1366728910000106Google Scholar
Fishman, J. 1990. What Is Reversing Language Shift (RLS) and How Can It Succeed? Journal of Multilingual and Multicultural Development 11(1–2), 536.CrossRefGoogle Scholar
Flores, C. 2010. The Effect of Age on Language Attrition: Evidence from Bilingual Returnees. Bilingualism: Language and Cognition 13(4), 533546.Google Scholar
Flores, C. 2012. Differential Effects of Language Attrition in the Domains of Verb Placement and Object Expression. Bilingualism: Language and Cognition 15(3), 550567.Google Scholar
Flores, C. 2015. Losing a Language in Childhood: A Longitudinal Case Study on Language Attrition. Journal of Child Language 42(3), 562590.Google Scholar
Flores, C. 2019a. Language Development of Bilingual Returnees. Schmid, M. and Köpke, B. (eds.), Oxford Handbook of Language Attrition. Oxford: Oxford University Press, 493501.Google Scholar
Flores, C. 2019b. Attrition and Reactivation of a Childhood Language: The Case of Returned Heritage Speakers. Language Learning. https://doi.org/10.1111/lang.12350Google Scholar
Flores, C. and Rato, A.. 2016. Global Accent in the Portuguese Speech of Heritage Returnees. Heritage Language Journal 13(2). Special Issue on Heritage Phonetics and Phonology, edited by R. Rao, 161183.Google Scholar
Godson, L. 2004. Vowel Production in the Speech of Western Armenian Heritage Speakers. Heritage Language Journal 2(1), 4469. http://doi.org/10.1121/1.3569736Google Scholar
Goodman, R. 1993. Japan’s International Youth: The Emergence of a New Class of School Children. Oxford: Clarendon.Google Scholar
Grenoble, L. A. and Lindsay, J. W.. 2006. Saving Languages: An Introduction to Language Revitalization. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Grosjean, F. 1982 Life with Two Languages: An Introduction to Bilingualism. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Hazán, M. 2017. Understanding Return Migration to Mexico: Towards a Comprehensive Policy for the Reintegration of Returning Migrants. San Diego: Center for Comparative Immigration Studies. Retrieved from https://escholarship.org/uc/item/5nd4q6n3Google Scholar
Hopp, H. and Schmid, M. S.. 2013. Perceived Foreign Accent in First Language Attrition and Second Language Acquisition: The Impact of Age of Acquisition and Bilingualism. Applied Psycholinguistics 34(2), 361394. https://doi.org/(…)17/S0142716411000737Google Scholar
Johnson, J. S. and Newport, E. L.. 1989. Critical Period Effects in Second Language Learning: The Influence of Maturational State on the Acquisition of English as a Second Language. Cognitive Psychology, 21(1), 6099. https://doi.org/10.1016/0010-0285(89)90003-0Google Scholar
Kanno, Y. 2003. Negotiating Bilingual and Bicultural Identities: Japanese Returnees Betwixt Two Worlds. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Keating, M. C. and Solovova, O.. 2011. Multilingual Dynamics among Portuguese Based Migrant Contexts in Europe. Journal of Pragmatics 43, 12511263.Google Scholar
Klimt, A. 2000. European Spaces. Portuguese Migrant’s Notions of Home and Belonging. Diaspora 9, 259285.Google Scholar
Koven, M. 2004. Transnational Perspectives on Sociolinguistic Capital among Luso-descendants in France and Portugal. American Ethnologist 31, 270290.Google Scholar
Koven, M. 2013. Speaking French in Portugal: An Analysis of Contested models of Emigrant Personhood in Narratives about Return Migration and Language Use. Journal of Sociolinguistics 17(3), 324354.Google Scholar
Kubota, M. 2018. Language Change in Bilingual Returnee Children: Mutual Effects of Bilingual Experience and Cognition. Unpublished PhD thesis, Edinburgh: University of Edinburgh.Google Scholar
Kubota, M., Chevalier, N., and Sorace, A.. 2020. How Bilingual Experience and Executive Control Influence Development in Language Control among Bilingual Children. Developmental Science 23, e12865. https://doi.org/10.1111/desc.12865Google Scholar
Kuhberg, H. 1992. Longitudinal L2-attrition versus L2-acquisition in Three Turkish Children: Empirical Findings. Second Language Research 8(2), 138154. https://doi.org/10.1177/026765839200800203Google Scholar
Kupisch, T., Barton, D., Klaschik, E., Lein, T., Stangen, I., and van de Weijer, J.. 2014. Foreign Accent in Adult Simultaneous Bilinguals. Heritage Language Journal 11(2), 123150.Google Scholar
Kupisch, T., Lein, T., Barton, D., Schröder, D. J., Stangen, L., and Stoehr, A.. 2014. Acquisition Outcomes across Domains in Adult Simultaneous Bilinguals with French as Weaker and Stronger Language. Journal of French Language Studies 24(3), 347376.Google Scholar
Levitt, P. 2001. The Transnational Villagers. Berkeley: University of California Press.CrossRefGoogle Scholar
Llanes, À. 2011. The Many Faces of Study Abroad: An Update on the Research on L2 Gains Emerged during a Study Abroad Experience. The International Journal of Multilingualism 8(3), 189215.CrossRefGoogle Scholar
Llanes, À. and Muñoz, C.. 2009. A Short Stay Abroad: Does It Make a Difference? System 37(3), 353365.Google Scholar
Lloyd-Smith, A., Einfeldt, M., and Kupisch, T.. 2019. Italian-German Bilinguals: The Effects of Heritage Language Use on Accent in Early-acquired Languages. International Journal of Bilingualism. https://doi.org/10.1177/1367006919826867Google Scholar
Mar-Molinero, C. 2018 Language Issues for US-raised ‘Returnees’ in Mexico. In Potowski, K. (ed.), The Routledge Handbook of Spanish as a Heritage Language. London: Routledge, 555568.Google Scholar
Matthews, J. 2016. Phonological Processing under Conditions of Reduced Input: Do Child Returnees Suffer L2 Phonological Attrition? In Horie, K., Suzuki, T., and Suzuki, W., Studies in Language Sciences: Journal of the Japanese Society for Language Sciences, 15. Tokyo: Kaitakusha, 4770.Google Scholar
Mayer, M. 1971. A Boy, a Dog, a Frog, and a Friend. New York: Dial.Google Scholar
Montrul, S. 2008. Incomplete Acquisition in Bilingualism: Re-examining the Age Factor. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Montrul, S. 2015. Language Attrition and Heritage Language Reversal. Studies in Language Sciences: Journal of the Japanese Society for Language Sciences 14, 128.Google Scholar
Montrul, S. 2016a. The Acquisition of Heritage Languages. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Montrul, S. 2016b. Heritage Language Development. Connecting the Dots. International Journal of Bilingualism 22(5), 530546.Google Scholar
Moyer, A. 2014. What’s Age Got to Do with It? Accounting for Individual Factors in Second Language Accent. Studies in Second Language Learning and Teaching 4(3), 443464.CrossRefGoogle Scholar
Neisser, U. 1984. Interpreting Harry Bahrick’s Discovery: What Confers Immunity against Forgetting? Journal of Experimental Psychology: General 113(1), 3235.Google Scholar
Paulston, C. B., Chen, P. C., and Connerty, M. C.. 1993. Language Regenesis: A Conceptual Overview of Language Revival, Revitalisation and Reversal. Journal of Multilingual and Multicultural Development 14(4), 275286, https://doi.org/10.1080/01434632.1993.9994535Google Scholar
Polinsky, M. and Scontras, G.. 2020. Understanding Heritage Languages. Bilingualism: Language and Cognition 23(1), 420. https://doi.org/10.1017/S1366728919000245Google Scholar
Rao, R. 2014. On the Status of the Phoneme /b/ in Heritage Speakers of Spanish. Sintagma 26, 3754.Google Scholar
Reetz-Kurashige, A. 1999. Japanese Returnees’ Retention of English-speaking Skills: Changes in Verb Usage over Time. In Hansen, L. (ed.), Second Language Attrition in Japanese Contexts. Oxford: Oxford University Press, 2158.Google Scholar
Ronquest, R. E. 2013. An Acoustic Examination of Unstressed Vowel Reduction in Heritage Spanish. In Howe, C., Blackwell, S. E., and Quesada, M. (eds.), Selected Proceedings of the 15th Hispanic Linguistics Symposium. Somerville, MA: Cascadilla Press, 157171.Google Scholar
Rose, R. R. and Fujishima, N. K.. 1994. English-Speaking Returnees in Japan: An Exploratory Study at One University. JALT Journal 6(2), 179194.Google Scholar
Rothman, J. 2009. Understanding the Nature and Outcomes of Early Bilingualism: Romance Languages as Heritage Languages. International Journal of Bilingualism 13(2), 155163.Google Scholar
Sanchez-Garcia, J., Hamann, E. T., and Zuñiga, V.. 2012. What the Youngest Transnational Students Have to Say about Their Transition from U.S. Schools to Mexican Ones. Diaspora, Indigenous, and Minority Education 6, 157171.CrossRefGoogle Scholar
Santos, I. dos 2005. Being a Part of Several “Worlds”: Sense of Belonging and Wedding Rites among Franco-Portuguese Youth. Croatian Journal of Ethnology and Folklore Research 42, 2545.Google Scholar
Sardinha, J. 2011. ‘Returned’ Second-generation Portuguese-Canadians and Portuguese-French: Return Motivations and Sense of Belonging. Journal of Mediterranean Studies 20(2), 231254.Google Scholar
Schäfer, H. 1995. Sprach- und andere Probleme bei Schülern der deutschsprachigen Anadolu-Schulen. In Treffers-Daller, J. and Daller, M. H. (eds.), Zwischen den Sprachen: Sprachgebrauch, Sprachmischung und Sprachfähigkeiten türkischer Rückkehrer aus Deutschland. (Vol. 2). Istanbul: Boğaziçi University, 4756.Google Scholar
Schmitz-Bewyl, L. 1983. Studie zur schulischen Reintegration zurückgekehrter türkischer Jugendlicher. Info DaF 10(2), 2535.Google Scholar
Seliger, H. W. 1991. Language Attrition, Reduced Redundancy and Creativity. In Seliger, H. W. and Vago, R. M. (eds.), First Language Attrition. New York: Cambridge University Press, 227240.CrossRefGoogle Scholar
Snape, N. 2016. Judgments of Articles in L2 English by a Child Returnee: A Case Study. Studies in Language Sciences: Journal of the Japanese Society for Language Sciences 15, 7195.Google Scholar
Snape, N., Matthews, J., Hirakawa, M., Hirakawa, Y., and Hosoi, H.. 2014a. Aspect in L2 English: A Longitudinal Study of Four Japanese Child Returnees. In Roberts, L., Vedder, I., and Hulstijn, J. H. (eds.), EUROSLA Yearbook, 14. Amsterdam: John Benjamins, 79110.Google Scholar
Snape, N., Matthews, J., Hirakawa, M., Hirakawa, Y., and Hosoi, H.. 2014b. L2 English Generics: Japanese Child Returnees’ Incomplete Acquisition or Attrition? In Miller, R. T., Martin, K. I., Eddington, C. M., Henery, A., Miguel, N. M., Tseng, A., Tuninetti, A., and Walter, D. (eds.), Selected Proceedings of the 2012 Second Language Research Forum: SLA in Many Contexts. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project, 155169.Google Scholar
Tapan, N. and Hatipoğlu, S.. 2016. Grenzen überschreiten durch Sprachen: Interkulturelle Begegnungen an deutschsprachigen Schulen in der Türkei. In Küppers, Almut, Pusch, Barbara, and Uyan Semerci, Pinar (eds.), Bildung in transnationalen Räumen. Berlin: Springer, 231240.Google Scholar
Taura, H. 2008. Language Attrition and Retention in Japanese Returnee Students. Tokyo: Akashi Shoten.Google Scholar
Taura, H. 2019. Attrition Studies on Japanese Returnees. In Schmid, M. S. and Köpke, B. (eds.), The Oxford Handbook of Language Attrition. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780198793595.013.31Google Scholar
Taura, H. and Taura, A.. 2000. Reverse Language Attrition Observed in Japanese Returnee Students’ English Productive Skills. Journal of Fukui Medical University 1, 535543.Google Scholar
Tomiyama, M. 1999. The First Stage of Second Language Attrition: A Case Study of a Japanese Returnee. In Hansen, L. (ed.), Second Language in Japanese Contexts. Oxford: Oxford University Press, 5979.Google Scholar
Tomiyama, M. 2000. Child Second Language Attrition: A Longitudinal Case Study. Applied Linguistics 21(3), 304332.Google Scholar
Tomiyama, M. 2009. Age and Proficiency in L2 Attrition: Data from Two Siblings. Applied Linguistics 30(2), 253275. https://doi.org/10.1093/applin/amn038Google Scholar
Treffers-Daller, J., Daller, M., Furman, R., and Rothman, J.. 2016. Ultimate Attainment in the Use of Collocations among Heritage Speakers of Turkish in Germany and Turkish–German Returnees. Bilingualism: Language and Cognition 19(3), 504519.CrossRefGoogle Scholar
Unsworth, S. 2019. Quantifying Language Experience in HL Development. In Schmid, M. S. and Köpke, B. (eds.), The Oxford Handbook of Language Attrition. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780198793595.013.34Google Scholar
Wessendorf, S. 2007. “Roots Migrants”: Transnationalism and “Return” among Second-Generation Italians in Switzerland. Journal of Ethnic and Migration Studies 33(7), 10831102, https://doi.org/10.1080/13691830701541614Google Scholar
White, L. 2003. Second Language Acquisition and Universal Grammar. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Yoshitomi, A. 1992. Towards a Model of Language Attrition: Neurobiological and Psychological Contributions. Issues in Applied Linguistics 3, 293318.Google Scholar
Yoshitomi, A. 1999. On the Loss of English as a Second Language by Japanese Returnee Children. In Hansen, L. (ed.), Second Language in Japanese Contexts. Oxford: Oxford University Press, 80113.Google Scholar
Zúñiga, V. and Hamann, E. T.. 2006. Going Home? Schooling in Mexico of Transnational Children. CONfines 2, 4157.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×