Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-77c89778f8-5wvtr Total loading time: 0 Render date: 2024-07-18T11:32:43.988Z Has data issue: false hasContentIssue false
This chapter is part of a book that is no longer available to purchase from Cambridge Core

LETTER XXI

Get access

Summary

Sunday night.

He complains of me, my dear Henrietta! He has the presumption to complain, to teach me lessons of generosity? The husband of Fanny Montford is astonished at my inconstancy! He expected from me other sentiments – And all this with a haughtiness – Read, read, I entreat you, the copy of his insolent letter – This unfaithful man has not the least idea of the sorrows he has inflicted on me – But is it possible for a man to comprehend the miseries which he may cause?

To Lady Catesby.

To fly an unhappy man, to reject his submissions, to abandon him to his remorse, to despise his repentance, to reflect without pity on what he deserves to suffer; is the behaviour of a woman devoid of all sentiment, who thinking herself injured, gives herself up to all the fury of resentment, and from whom indeed, one has no right to expect more softness or complacency.

But to open her heart to the generous emotions of pity, to compassionate the fate of him, who is the more to be lamented, because he has merited those miseries under which he groans; to forget, to pardon, to remit to him as a friend, part of his offences as a lover; to grant some indulgence to the penitence of a criminal; to hear him, at least, is what I expected from the noble, the enlightened soul of Lady Catesby.

But she is changed; she is no longer that faithful friend, that tender mistress, whose love nothing could weaken. Her letters, the only consolation of my exile, the only balm of my afflicted soul; those letters, so dear, so often pressed fondly to my lips, so often bathed with my tears, those charming letters, all that now remains of my past happiness, they still tell me you have loved me; but your eyes have contradicted their pleasing assurances, and your departure has too well confirmed my misfortune, and convinced me of your hatred.

Type
Chapter
Information
Translations and Continuations
Riccoboni and Brooke, Graffigny and Roberts
, pp. 35 - 36
Publisher: Pickering & Chatto
First published in: 2014

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×