Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-nr4z6 Total loading time: 0 Render date: 2024-05-17T14:19:39.969Z Has data issue: false hasContentIssue false

8 - New Spain's Archival Past and Present Materiality

from PART I - COLONIAL LITERATURE

Published online by Cambridge University Press:  05 July 2016

Anna M. Nogar
Affiliation:
University of New Mexico
Ignacio M. Sänchez Prado
Affiliation:
Washington University, St Louis
Anna M. Nogar
Affiliation:
University of New Mexico
José Ramón Ruisánchez Serra
Affiliation:
University of Houston
Get access

Summary

Mientras más la leía [a sor María], más la creía arraigada en la realidad del México colonial. Tanto, que ni por un solo momento la sospeché ajena.

—Rima de Valbona, “El legado de la Venerable María de Jesús de Agreda”

As we have seen in the innovative essays treating pre-Columbian and colonial-era literature in this book, answering the questions of what comprises text; who its producers were; and how to understand authorship, readership, and literacy in the colonial period continues to call for new and creative approaches. The cross-pollination of contextualized history (specifically that of individuals marginalized in colonial society) with sophisticated investigations into how agency was covertly and overtly asserted, combined with a reconsideration of the advancement and obstruction of textual production and circulation, has produced new lenses through which to interpret literature from the Mexican colonial period. The essays in this section of the book dynamically advance scholarship treating indigenous intellectual culture and textuality (Heather Allen, Santa Arias, Anna More); expand narrow or categorical views of key critical ideas (Patricia Ybarra, Ivonne del Valle); and reflect on women's historically unappreciated activity in learned circles (Mariselle Meléndez, Catherine Boyle).

In contrast to the idea that alternative literary or paraliterary readings of colonial-era writing result in a depoliticized understanding of a body of literature, the approach to the archive implemented in this essay accomplishes the opposite. By reading what could be considered a literary archive outside of the primary texts themselves (that is, the contents of the writing), the extent and shape of the community of reading for those texts emerges. The understanding and reading of literature has broadened to include quantitative approaches to reading and texts (Moretti, 2013), varying depths of reading and textual analysis (Love, 2013; Best and Marcus, 2009), considerations of the history of readers and reception, and historiographical/bibliographical approaches to print media specific to colonial Latin American letters (Leonard, 1992; Calvo, 2003; Chocano Mena, 1997). The method outlined here illustrates the reach and impact of writers who have not been seriously considered by critics, whether through their literary texts or in terms of the cultural influence they wielded.

This lateral approach avoids charging straight at the literary archive to examine the texts themselves; instead, it implements materials from various collections to define the scope and nature of reading, using, in effect, the archival past to define a writer or text's materiality.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2016

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Ágreda, María de Jesús. Mystica ciudad de Dios. Primera parte: milagro de su omnipotencia, y abysmo de la gracia: historia divina, y vida de la Virgen madre de Dios, reyna, y señora nuestra, Maria santissima, restauradora de la culpa de Eva, y medianera de la gracia. Madrid: Bernardo de Villa-Diego, 1670.
Ágreda, María de Jesús. Escuela mystica de Maria Santissima en la Mystica ciudad de Dios. Mexico: Joseph Bernardo de Hogal, 1731.
Ágreda, María de Jesús. Modo de andar la vía-sacra, sacado de la Mystica ciudad de Dios. Mexico: Biblioteca Mexicana, 1763.
Ágreda, María de Jesús. Septenario al gloriosissimo patriarca Sr. San Joseph: de los siete privilegios de su patrocinio que refiere ha V.M. Maria de Jesús de Ágreda en su Mystica ciudad de Dios. Mexico: Imprenta nueva de la calle de S. Bernardo [Joseph de Jáuregui], 1785.
Arrillaga, Basilio. Defensa de La mística ciudad de Dios de … Sor María de Jesus Agreda contra la censura que en nombre propio y bajo el de el Illmo. Bossuet ha publicado El Constitucional, etc. Mexico: 1844.
Cruz, Sor Juana Inés de la. Obras completas. ed. Edited by Monterede, Francisco. Mexico: Editorial Porrúa, 2001.
Fernández Gracia, Ricardo. Arte, devoción y política: la promoción de las artes en torno a sor María de Ágreda. Soria, Spain: Diputación Provincial de Soria, 2002.
Fernández Gracia, Ricardo. Iconografía de sor María de Ágreda: imágenes para La mística y la escritora en el contexto del maravillosismo del Barroco. Soria, Spain: Caja Duero, 2003.
Garritz Ruiz, Amaya. Impresos novohispanos, 1808–1821. Serie Bibliográfica 9, UNAM, Instituto de Investigaciones Históricas. Two volumes. Vols. 1 and 2. Mexico City: UNAM, 1990.
Gustin, Monique. El Barroco en la Sierra Gorda: misiones franciscanas en el Estado de Querétaro, siglo XVIII. Mexico: Instituto Nacional de Antropología e Historia, 1969.
Losada, Domingo. Compendio chronológico de los privilegios regulares de Indias. Madrid: Impr. Casa de la V. Madre de Agreda, 1737.
Medina, José Toribio. La imprenta en Mexico (1539–1821). Eight volumes. Mexico: UNAM, 1989.
Mier, Servando Teresa. Fray Servando Teresa de Mier. Edited by Perea, Héctor. Mexico: Cal y Arena, 1953.
Muriel, Josefina. Cultura femenina novohispana. Novohispana, Serie de Historia, ed. Mexico: UNAM, Instituto de Investigaciones Históricas, 1982.
“Real cédula sobre el descubrimiento de la bahía del Espiritu Santo, 1686.” In Archivo general de Indias (unpublished archival document), 52–59. Austin: Center for American History, University of Texas, 1686.
San Antonio y Flores, José. Compendio de la Sagrada Pasión y muerte de N. Señor Jesu-Cristo, sacado de la Mystica ciudad de Dios, y historia divina de Nuestra Señora. Mexico: Doña María de Benavides, Viuda de Juan de Ribera, 1683.
Valbona, Rima. Cosecha de pescadores. San José: Editorial Costa Rica, 1988.
Best, Stephen, and Marcus, Sharon. “Surface Reading: An Introduction.” Representations 108.1 (2009): 1–21.Google Scholar
Calvo, Hortensia. “The Politics of Print: The Historiography of the Book in Early Spanish America.” Book History 6 (2003): 277–305.Google Scholar
Chocano Mena, Magdalena. “Colonial Printing and Metropolitan Books; Printed Texts and the Shaping of Scholarly Culture in New Spain, 1539–1700.” Colonial Latin American Historical Review 6.1 (1997): 69–90.Google Scholar
Colahan, Clark A. The Visions of Sor María de Agreda: Writing Knowledge and Power. Tucson: University of Arizona Press, 1994.
De la Maza, Francisco. “Los Cristos de Mexico y la monja de Agreda.” Boletín del Instituto Nacional de Antropología e Historia 30 (December 1967): 1–3.Google Scholar
Dobie, J. Frank. Tales of Old Time Texas. Austin: University of Texas Press, 1984.
Fernández, Luis Miguel. “De la revelación a la escritura: el difícil viaje de sor María de Jesús de Agreda.” In Actas del IX Simposio de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada, edited by Blesa, Túa, Cacho, María Teresa, Gual, Carlos García, Rolland, Mercedes, Tobar, Leonardo Romero, and Altolaguirre, Margarita Smerdou. Zaragoza: Universidad de Zaragoza, 1994.
Howard, Jennifer. “Secret Lives of Readers.” Chronicle of Higher Education (December 17, 2012).
Jouve Martín, José Ramón. Esclavos de la ciudad letrada. Lima: Instituto de Estudios Peruanos, 2005.
Kendrick, T. D. Mary of Agreda: The Life and Legend of a Spanish Nun. London: Routledge & K. Paul, 1967.
Leonard, Irving. Books of the Brave. Edited by Adorno, Rolena. Berkeley: University of California Press, 1992.
Love, Heather. “Close Reading and Thin Description.” Public Culture 25.3 (2013): 401–434.Google Scholar
McKnight, Kathryn Joy. The Mystic of Tunja: The Writings of Madre Castillo, 1671–1742. Amherst: University of Massachusetts Press, 1997.
McKnight, Kathryn Joy, and Garofalo, Leo J. (ed.). Afro-Latino Voices: Narrative from the Early Modern Ibero-Atlantic World Indianapolis, IN: Hackett, 2009.
Moretti, Franco. Distant Reading. New York: Verso, 2013.
Nogar, Anna M. “Genealogías hagiográficas y viajes coloniales: sor María de Agreda en las Filipinas.” Revista de Soria (2015).
Nogar, Anna M.. Sor María de Jesús de Ágreda in New Spain: 1628–2015. [forthcoming].
Ocaranza, Fernando. Establecimientos franciscanos en el misterioso reino de Nuevo México [in Spanish]. Mexico: s.n., 1934.
Pérez Villanueva, Joaquín. “Sor María de Agreda y Felipe IV: un epistolario en su tiempo.” In Historia de la Iglesia en España: la Iglesia en la España de los siglos XVII y XVIII, edited by García-Villoslada, Ricardo. Madrid: Editorial Católica, 1979.
Williams, Jeffrey. “The New Modesty in Literary Criticism.” Chronicle of Higher Education (January 5, 2015).
Wray, Grady. “Seventeenth Century Wise Women of Spain and the Americas: Madre Agreda and Sor Juana.” Studia Mystica 22 (2001): 123–149.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×