Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-77c89778f8-9q27g Total loading time: 0 Render date: 2024-07-16T22:55:16.086Z Has data issue: false hasContentIssue false

Hoofstuk 26 - Die einde van Chaka

Published online by Cambridge University Press:  11 November 2021

Get access

Summary

Die son het opgekom en hoër gestyg, en toe die beeste al rustig gewei het, daag Dingana en Mhlangana daar op; hulle was op pad vanaf die oorblywende regimente wat ’n afstand van Chaka af gekamp het, ’n afstand wat binne ’n uur deur ’n sterk hardloper afgelê kan word.

Chaka was buite homself van vreugde om sy broers te sien, hy het opgespring asof hy hulle die eerste keer sien, en asof hulle vir hom koel water bring om sy pyn te verlig. Toe bedaar sy pyne en lyding en dit gee hom geleentheid om met sy broers te praat. Chaka was reeds baie swak van bekommernis en die gepieker van sy rustelose hart; maar ten spyte daarvan dat hy erg verswak was, het hy nie maer geword nie. Die grootste gedeelte van die dag gesels hy met hulle, en vra hulle oor hulle ekspedisies uit, en hulle het hom vertel wat hy hul gevra het. Dingana het gou gemerk dat Chaka inderdaad baie swak was, en het homself reggemaak om sy lelike plan nog op daardie selfde dag ten uitvoer te bring.

Teen die middel van die dag keer Chaka se pyne weer terug; en toe die aandskaduwees daal en later toesak, skeur die pyne met geweld deur hom en verhoed hom om verder met sy broers te gesels.

Op daardie moment kom daar gesante van Moshoeshoe by hom aan met geskenke van bloukraanvoëlvere om sy leërs mee te versier. Hy neem dit en bewonder dit, maar sy onstuimige hart verhinder hom om verder daaraan aandag te gee. Sy dade gaan weer vlugtig voor sy oë verby en tussen almal wat hy voor hulle tyd van die aarde verwyder het, sien hy Noliwa in daardie hutjie, en hy hoor haar laaste woorde: “Chaka, my geliefde, jy wat nou my vader geword het, jy Jobe, jy Dingiswayo, jy…!” En toe hy daardie woorde hoor, sien hy Noliwa weer, sy kop duisel, sy lyf slaan oral sweet uit; die woorde van Isanusi toe hy gesê het: “Vandag is jou naam gevoeg by die name van die konings van ons geweste, die beroemde konings”, verstaan hy beter as die dag toe dit gesê is.

Type
Chapter
Information
Chaka
Die nuwe Afrikaanse vertaling
, pp. 196 - 198
Publisher: University of South Africa
Print publication year: 2017

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×