Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-p2v8j Total loading time: 0 Render date: 2024-05-11T11:13:57.176Z Has data issue: false hasContentIssue false

8 - Creole languages: forging new identities

Published online by Cambridge University Press:  05 June 2012

Patricia Nichols
Affiliation:
San José State University (emeritus)
Edward Finegan
Affiliation:
University of Southern California
John R. Rickford
Affiliation:
Stanford University, California
Get access

Summary

Editors' introduction

A question of great interest for students and professional linguists alike is, “How and why do new languages arise?” In this chapter Patricia Nichols describes three examples that illustrate how in extraordinary circumstances creole languages arise. Besides examining the social circumstances supporting the formation of Gullah in South Carolina and of Louisiana Creole and Hawaiian Creole, she illustrates these creole languages and describes creole characteristics more generally. The chapter also explores how creoles help forge new social identities.

Creole languages arise in periods of rapid social change in situations where people speaking different languages have extensive contact. Under the right circumstances, speakers incorporate vocabulary from the languages of other groups (usually dominating groups) into a scaffolding of their own ancestral language. Because the languages of the dominating groups are languages of wider communication such as English (for Gullah and for Hawaiian Creole) or French (for Louisiana Creole), outsiders may wrongly judge the creoles to be bastardized versions of the world languages. The particular circumstances surrounding formation of the US creoles differed, but in each case the essential ingredients needed to form a creole existed. In South Carolina, for instance, the slave population represented speakers of many languages of Central and West Africa, and slaves speaking different languages were sometimes deliberately grouped together to prevent a shared or common language to communicate with. If most slaves had no opportunity to learn the language of their masters, it is easy to see how a pidgin arose that would enable communication among them.

Type
Chapter
Information
Language in the USA
Themes for the Twenty-first Century
, pp. 133 - 152
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2004

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×