We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
The Sultanate drew upon concepts of martial skill, valor and aggression attributed to the Mongol Imperium and its unprecedented conquests. While idealizing these traits, Mamluk Sultans exploited them to thwart Mongol expansion into their territories. They welcomed renegades from Mongol armies (Wafidiyya) to mimic their prowess while limiting their aggression. Mamluk cadets were imported initially from the Qipjaq Steppe in Central Asia, subsequently from Circassia in the Caucasus, with numerous other regions represented. They were instructed in Arabic, Turkish and Islam prior to being trained in arms. The Mamluk military hierarchy consisted of elite Mamluks imported as cadets in the Sultan’s service, Mamluks of senior officers, soldiers of former rulers restive over their loss of status, and descendants of 1st-generation Mamluks who served as infantry and assimilated into Arabic civil society (awlad al-nas). Advancement through the military hierarchy was marked by endemic factional rivalry in which conspiracy was expected not repudiated. Whether conspiracy enhanced the Sultanate’s military prowess or destabilized its governance remains a debated issue.
The study primarily focuses on analyzing married women’s attitudes towards negotiating safer sex in two contexts. The first context is when a woman refuses to have sex with husband if she knows her husband has a sexually transmitted disease (STD) and the second is when she does so if she knows he has sex with other women. The study examined predictors of Indian women’s attitude towards negotiating safer-sex using data on 92,306 ever married women from the state module of the 2015-16, National Family Health Survey 4. Descriptive and multilevel logistic regression was used to understand the interplay between the attitude towards negotiation of safer sexual relationships with husband and the selected background characteristics with a primary focus on controlling behaviour and power relations. About 17% of women did not believe in negotiating safer sexual relations with the husband. An approximately equal proportion of ever-married women (79% each) believed in doing so under the two specific conditions, that is, if they knew the husband had an STD and they knew he had sex with other women. Multilevel regression analysis showed that women who had household decision-making power [AOR=0.71; p<0.01] and those whose husbands displayed low control towards them [AOR=0.91; p<0.05] were more likely to believe in negotiating safer-sex. Our findings suggest that women who have controlling partners or those who live under the umbrella of the husband’s authority lack the power to negotiate for safer sex. Interventions promoting sexual well-being must deal with negative male perceptions and expectations that perpetuate unhealthy sexual habits and marriage ties.
Burma, or Myanmar as it was renamed in 1989, is largely ignored within the discipline of South Asian Studies, despite its cultural, religious, economic, and strategic significance for the wider worlds of Asia. Burma is often studied either in isolation or alongside Southeast Asian countries such as Thailand, Vietnam, and Malaysia, despite its equally important historical and cultural connections to communities, states, and networks across what is now India, Bangladesh, Sri Lanka, or Nepal. In this Roundtable, four scholars of South Asia discuss Burma's erasure within the discipline, the origins and limitations of traditional area studies frameworks, and the possibilities afforded by Burma's inclusion within a more expansive conception of South Asia.
The role of household structure, especially the mother-in-law (MIL) influencing daughter-in-law’s maternal health care (MHC) seeking behaviour, has been a continuing debate due to the former’s advantageous position in the household. This study assesses the association of household structure and particularly the presence of MIL with MHC utilisation in India using the National Family Health Survey-4 data (2015-16). The sample of women aged 15-49 years who have given birth during the last five years preceding the survey (n=184,641) was considered for analysis. The outcome variables were full-antenatal care, institutional delivery, and postnatal care. Binary logistic regression was used to check the adjusted effects of the household structure on MHC utilisation. The analyses were done with STATA (version 13) with a significance level of 5%. Adjusting the effects of socio-demographic and economic characteristics, women from non-nuclear households with MIL had higher odds of full-antenatal care (OR= 1.04, CI= 0.99-1.08) and institutional delivery (OR=1.05, CI=1.01- 1.10) than their counterparts from nuclear households. Women from non-nuclear households without MIL had lower chances of postnatal care (OR=0.98, CI=0.96-1.00) than those from nuclear households. The study unearths a very weak association between the presence of MIL in the household and MHC services utilisation of the daughter-in-law, a notable change from the earlier literature often portraying MIL as a barrier.
The goal of this chapter is to examine whether the stewardship code, which emanated in circumstances that are specific to the United Kingdom (UK), is capable of transposition to jurisdictions such as India that experience different corporate structures as well as legal and institutional mechanisms. This paper cautions against the wholesale adoption of a UK-style stewardship code in India due to the specific factors that are at play in that jurisdiction. At least three reasons necessitate such an approach. First, while the prominence of institutional investors in the UK in the context of companies with dispersed ownership inspired the UK-style stewardship code, the roles and challenges that institutional investors experience in India in the context of concentrated shareholding are considerably different. Second, the goals of stewardship vary from the UK, where the focus is on the long-term financial sustainability of beneficiaries of institutional investors, to India, which follows a pluralistic stakeholder approach to corporate law. Third, the traditional mode in the UK of using a code-based soft law approach to implementation of stewardship is unsuitable to the Indian circumstances that steadfastly rely on mandatory rules in the form of hard law in the corporate arena.
This article is about the experiences of three Chinese men who were involved in smuggling between India and China during the Second World War. Chen Mengzhao's rise as a leading figure in India-China smuggling in Calcutta uncovers the hidden links between the black markets in India and China during the Second World War. Gao Wenjie disguised himself as a Chinese army officer and utilized this fake identity to facilitate his smuggling business. Wang Li-an was sent to Calcutta to undertake smuggling for a Chinese government department. In telling these stories, this article argues that most smuggling in modern India and China was undertaken in transnational contexts that resulted in transnational effects. Ironically, the Nationalist government's state-building project to contain India-China smuggling ended by facilitating it. This project was further perceived by the British authorities as a Chinese conspiracy against India's sovereignty. The misunderstanding between the Chinese and British authorities led to the end of Chinese immigration to India in 1945. Overall, this article provides a new perspective to make sense of the tensions between the Chinese, Indian, and British governments during the Second World War.
The exponential increase in population and economic activities has led to the intensification of agriculture and aquaculture in developing countries. The Green Revolution in the 1960s and Blue Revolution in the 1980s were giant steps in this direction to meet the food demand of the burgeoning population. It resulted in the increased use of modern technology for the intensification of agriculture and aquaculture in India. However, coping with the ever-increasing demand for food has adversely impacted our environment. Hence, it is imperative that we explore sustainable practices that enable us to produce more food without compromising environmental integrity and human health. Integrated rice-fish farming is one such solution that optimizes use of resources, maintains sustainable environmental conditions and provides socio-economic stability to the farmers. This review summarizes the various integrated rice-fish cultivation systems practiced in India including traditional practices, their importance, recent development in this area and the existing challenges.
This article will examine state intervention in the lives of tigers and people living in and around Panna Tiger Reserve in Madhya Pradesh, Central India. It explores how, over a decade after a reintroduction project rebuilt the tiger population from extinction and the central government launched a new compensation scheme to relocate villagers away from the national park, relocated tigers and not-yet relocated villagers resist and challenge conservation interventions to eradicate human life in Panna Tiger Reserve and (re)construct it as a wild tiger landscape. It will show how discourses of conservation and development that motivate state intervention seek to depoliticize and obfuscate programmes of control over human and tiger lives through their separation and purported ‘care’, contiguous with colonial policies and discursive practices that have intertwined the fate of wild animals and forest-dependent villagers in this part of India. In their feral subversions against these interventions, relocated tigers and not-yet relocated villagers expose the problematic contradictions and tensions that plague animal management, wildlife conservation, and rural development in India today. Based on 15 months of ethnographic fieldwork, the article draws on case studies and accounts from communities living around Panna Tiger Reserve to present alternatives to colonial and post-colonial discursive legitimizations of state intervention and control, revealing alternate understandings of the entanglement of humans and animals and the categories of ‘wild’ and ‘tame’.
Translation is embedded in the globalization of literature from the inception of print circulation. From fifteenth-century Western Europe to a world increasingly networked by imperialism in the early nineteenth century, printed translations are not simply reproductions or transferals of original literary texts, but dynamic assemblies of agents. In addition to the author, translator, editor, and publisher, numerous non-human agents including print and book design, but also the intellectual abstractions of world literature and the history of the idea of translation itself are actors in the process. Paradigmatic examples from diverse spatio-temporal zones including Renaissance multilingual translation, colonial translations in North India, and Arabic translations of European literature in the nineteenth century demonstrate that putting a work into a new language is beset with the Eurocentric aesthetics of world literature and reinforced by colonial regulation. At the same time, it challenges a controlled world system with indeterminacy and decentralization. As literary linguistic contacts grow and evolve across the globe in this period, the praxis of translating is not restricted by prescription. More importantly, the ontology of translation is unbound. Rather than belated second acts of literature translations are co-creations with the source.
Developmental adversities early in life are associated with later psychopathology. Clustering may be a useful approach to group multiple diverse risks together and study their relation with psychopathology. To generate risk clusters of children, adolescents, and young adults, based on adverse environmental exposure and developmental characteristics, and to examine the association of risk clusters with manifest psychopathology. Participants (n = 8300) between 6 and 23 years were recruited from seven sites in India. We administered questionnaires to elicit history of previous exposure to adverse childhood environments, family history of psychiatric disorders in first-degree relatives, and a range of antenatal and postnatal adversities. We used these variables to generate risk clusters. Mini-International Neuropsychiatric Interview-5 was administered to evaluate manifest psychopathology. Two-step cluster analysis revealed two clusters designated as high-risk cluster (HRC) and low-risk cluster (LRC), comprising 4197 (50.5%) and 4103 (49.5%) participants, respectively. HRC had higher frequencies of family history of mental illness, antenatal and neonatal risk factors, developmental delays, history of migration, and exposure to adverse childhood experiences than LRC. There were significantly higher risks of any psychiatric disorder [Relative Risk (RR) = 2.0, 95% CI 1.8–2.3], externalizing (RR = 4.8, 95% CI 3.6–6.4) and internalizing disorders (RR = 2.6, 95% CI 2.2–2.9), and suicidality (2.3, 95% CI 1.8–2.8) in HRC. Social-environmental and developmental factors could classify Indian children, adolescents and young adults into homogeneous clusters at high or low risk of psychopathology. These biopsychosocial determinants of mental health may have practice, policy and research implications for people in low- and middle-income countries.
Representation frequently links state politics to policy. Current research, however, overlooks the interplay between bureaucratic and legislative representation and how local representation may be influenced by state policy environments. There is also a need to test current theories of state politics and policy, driven by the study of US federalism, in different national contexts to indicate how general such theories might be and to provide new insights into the study of US politics and policy. This article studies how gender representation and local policy implementation interacts with state environment factors to affect representation outcomes in K–12 education across 28 states in India. The research points to the generalizability of current theories of representation and state politics across national federal contexts, the conditional nature of the influence of bureaucratic representation on state policy implementation, and the need to better understand the interdependence of representation across political institutions.
This article provides a systematic examination of the role of security considerations in shaping mass preferences over international economic exchange. The authors employ multiple survey experiments conducted in the United States and India, along with observational and case study evidence, to investigate how geopolitics affects voters’ views of international trade. Their research shows that respondents consistently—and by large margins—prefer trading with allies over adversaries. Negative prior beliefs about adversaries, amplified by concerns that trade will bolster the partner's military, account for this preference. Yet the authors also find that a significant proportion of the public believes that trade can lead to peace and that the peace-inducing aspects of trade can cause voters to overcome their aversion to trade with adversaries. This article helps explain when and why governments constrained by public opinion pursue economic cooperation in the shadow of conflict.
Translation was often an extended arm of writing commentaries in the Indian Ocean littoral. In the eighteenth to the twentieth centuries, translating Shāfiʿī texts gave many jurists the best ways to vernacularise Islam and its laws, while for many others it provided a tool to understand the laws of the people their states had subjugated. There were similarities as much as differences among these two streams. Processes of cultural translations united the two, while vernacularisation and colonisation divided them. This chapter identifies four stages of translations that advanced the Shāfiʿī textual longue durée: two Afrasian and two European. It demonstrates their nuances in and around the Indian Ocean in an integrated perspective in which Asian, African and European fuqahā estates appear as interpreters, translators and colonisers to meet their specific needs and necessities of their audience, state, language and law. This chapter takes all the major texts we have discussed in the book to analyse the contemporaneous processes of translations in Afro-Eurasian terrains.
The Introduction lays out the argument of the book and the political stakes of economic planning for the Indian state. It illuminates how crucial planning was to the Nehruvian state’s self-definition, and how the experiment of Plans and Parliament was meant to represent a distinct path in the superpower-divided Cold War. Seen from western capitals, the Indian experiment offered a path for Asia that was in stark contrast to the communist totalitarianism of the People’s Republic of China and the Soviet Union. It opens with a brief, but broad, history of the ideas of economic planning and national development in India between the late nineteenth century and the establishment of the Planning Commission in 1950. Surveying the spread of these ideas, it reveals the surprising support planning had across the political spectrum. There is also a short description of the international context of central planning and state intervention in the economy (ranging from the Soviet Union, to post-war Britain and New Deal America) in order to situate the Indian path within it. Along with an engagement with the secondary literature on the subject, the introduction lays out the key themes that the rest of the book will pursue.
A long walking tour is an arduous form of pilgrimage with the potential to transform the walker. The Japanese island of Shikoku, with its eighty-eight-temple circuit, is the most famous Buddhist walking pilgrimage. Two Western writers, Oliver Statler and Robert Sibley, depict how this demanding walk affected them, although they are modest about claiming to have been transformed. The legend of Kobo Daishi shapes their encounters and experiences on the Shikoku circuit. Another traditional form of Buddhist pilgrimage is visiting sites important in the Buddha’s life. Two Englishmen, Ajahn Sucitto and Nick Scott, wrote two volumes about their 700-mile journey through India and Nepal. The contrasting perspectives of the Theravada monk and his devoted friend and student reveal their different temperaments and religious insights, which are evident in the ways each of them experiences unselfing and understands Buddhist ideas of no-self. Walking provides many opportunities for these pilgrims to discern the self’s ceaseless arising and dissipation and to practice patient returning to the present moment.
This and the next chapter explore the gradations of this process in which Shāfiʿī texts contributed to and benefited from the eventual globalisation, modernisation, technological headways, legal and intellectual networks, and mobility of people, ideas and texts. This chapter in particular focuses on two supercommentaries on the Qurra via its autocommentary Fatḥ to analyse internal responses within the school to textual longue durée, coinciding with and influenced by several major historical developments across the world. It argues that the nineteenth century was a period of multiple syntheses for Shāfiʿīsm in terms of its geographical, intellectual and cultural realms, due to new challenges and prospects it came across in the wider society and specifically among Muslims. The existing internal and inherent divisions in the school were reconciled through constant efforts of its jurists, and this synthesis addressed a larger division in the Islamic world. Faced with new trials from political and legal entities and a few minor but radical sections of the community the traditional body of believers united against what they called bidʿa or false invention. These supercommentaries represent different geo-cultural and political backgrounds, as much as they reflect common trends of their time in adapting the attitudes of many divisions in the school.
In the legal textual tradition of the Minhāj and the Tuḥfa, a particular subsequent text and its author mark a point from which to analyse Shāfiʿī experiments in the Indian Ocean rim. This chapter considers Fatḥ al-muʿīn, written by Aḥmad Zayn al-Dīn bin Muḥammad Ghazālī al-Malaybārī (d. ca. 1583), an autocommentary on his Qurrat al-ʿayn. Both the base text and the autocommentary form an independent family in the Shāfiʿī textual history with their own textual descendants, while they can also be considered as indirect progenies of the Tuḥfa, for they stimulated the Shāfiʿī legacy of Ibn Ḥajar and his oeuvre on the Malabar Coast and the wider territories around the Indian Ocean. They demonstrate how Indian Ocean Muslims made their way into the textual landscape of Shāfiʿīsm, and even into the heartlands of Islam. They added to the long pattern of Islamic thought in a traditional way and also advanced it. The chapter investigates how it criticised many methods and arguments of its intellectual predecessors and generated a different discourse within the school from its peculiar perspective from Malabar and the Indian Ocean at large.
This chapter explores why, in the wake of similar exposure to cyclones, Myanmar experienced catastrophic outcomes in 2008 while Bangladesh and India did not when exposed to similar cyclone risks in the 2010s. I also makes use of within-case analysis to compare Bangladesh and India to themselves in the past when they experienced worse humanitarian outcomes after exposure to severe cyclones.
The Indian planning project was one of the postcolonial world's most ambitious experiments. Planning Democracy explores how India fused Soviet-inspired economic management and Western-style liberal democracy at a time when they were widely considered fundamentally contradictory. After nearly two centuries of colonial rule, planning was meant to be independent India's route to prosperity. In this engaging and innovative account, Nikhil Menon traces how planning built India's knowledge infrastructure and data capacities, while also shaping the nature of its democracy. He analyses the challenges inherent in harmonizing technocratic methods with democratic mandates and shows how planning was the language through which the government's aspirations for democratic state-building were expressed. Situating India within international debates about economic policy and Cold War ideology, Menon reveals how India walked a tightrope between capitalism and communism which heightened the drama of its development on the global stage.
In the mid-nineteenth century, touring minstrel and Italian operatic troupes reached Bombay’s shores, exposing its residents to the delights of European and American popular tunes and burlesque Italian opera. Although reformists initially struggled to convince locals to patronise this strange warbling, opera gradually became a marker of high culture in the subcontinent. This transition was the result of the adoption of the term ‘opera’ by Parsi theatre, India’s most widespread, commercial, ‘modern’ dramatic form. The chapter traces Parsi theatre's role in the creation of a modern South Asian aural culture during the second half of the nineteenth century through the indigenisation of Italian opera. It delineates how the locus for Hindustani music shifted, from the courts of Awadh to the proscenium theatres of Asia, and how an Indian brand of opera that combined European melodies with Hindustani music became a staple not only of the theatre but also of the cinematic medium that followed.