Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-68945f75b7-qf55q Total loading time: 0 Render date: 2024-08-06T06:18:57.308Z Has data issue: false hasContentIssue false

C - “Colour and Scent, Light and Sound”

from Appendices

Published online by Cambridge University Press:  21 October 2015

Get access

Summary

Colour and Scent, Light and Sound

In 1944, the 22-year-old journalist Rosihan Anwar was a frequent visitor to the Jakarta Museum. “My main interest at that time was not very specific. I just liked books, whatever I could lay my hands on at the time,” he said in a lengthy interview (Rosihan 2010b). “[Because of] the situation, the Japanese occupation, there were no books [for sale] anymore.”

So it was the library for him. One day, late in the year, he was browsing through a book on the Philippines — then very much in the news. “Surprisingly enough, as I read the book, I saw the poem [of Rizal's]. In Spanish. ‘Adios Patria Adorada.’ [the poem's famous opening line]. ‘Mi Ultimo Pensamiento’ or something [the poem's first title, meaning My Last Thoughts]. I don't understand Spanish …. [But] as I read further, I saw the translation [in English].”

He had found the most famous poem in Philippine history. It is pleasing to imagine the scene: a newspaper reporter and occasional poet, active in the pemuda or militant youth networks of the time, stopped in his tracks by a martyr's poem. He decided, then and there, to translate it into Indonesian.

“The situation was favourable to promote nationalism. In that context, I thought it would be good that I could disseminate this story about Jose Rizal among our younger people at that time. It was quite natural. I thought it would be good to tell the story of Jose Rizal, this rebel against the Spanish. And of course the climax, when he was already sentenced to death and then hauled off to face the firing squad, and he wrote that [poem] …”

Three sources of Rosihan's translation of “Mi Ultimo Adios” may be considered to carry some authority — the 30 December 1944 issue of Asia Raya, published in Jakarta, in which the translation first appeared; the paper “Rizal's Name in Indonesia,” which Rosihan contributed to the International Congress on Rizal, in Manila, and from which he read excerpts on 7 December 1961; and the proceedings of the International Conference on the Philippine Revolution and the First Asian Republic, held in Jakarta in August 1997.

Type
Chapter
Information
Revolutionary Spirit
Jose Rizal in Southeast Asia
, pp. 249 - 256
Publisher: ISEAS–Yusof Ishak Institute
Print publication year: 2011

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×