Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-7479d7b7d-wxhwt Total loading time: 0 Render date: 2024-07-13T15:43:21.931Z Has data issue: false hasContentIssue false

18 - Pushing the Ontological Boundaries of English

from Part VII - Commentary and Conclusions

Published online by Cambridge University Press:  24 December 2019

Christopher J. Hall
Affiliation:
York St John University
Rachel Wicaksono
Affiliation:
York St John University
Get access

Summary

The questions of ontologies of English that this book poses come at a time of epistemological change in the fields of socio- and applied linguistics. The very fact that we can talk of ‘socio- and applied linguistics’ points to the coming together of these fields in ways that have usefully unsettled both. The translingual turn (García and Li Wei, 2014), for example, derives not so much from theoretical debates about language as from contexts of language education. Likewise, the ontological questions being asked in this book come from an applied linguistic orientation: most of the authors here are engaged in various aspects of English language education. This is a welcome move since it brings a theoretical debate about ontologies of English into a field often hampered by its pragmatism, while investigating these questions in the light of practical educational concerns (how does this matter for ELT practices?). There has been an unfortunate tendency to leave such questions to so-called ‘theoretical’ linguists, a serious oversight both because linguists have often failed in their task by assuming that the object of linguistic investigation – language or languages – is a known and settled entity (even if the epistemological questions of how it can be analysed have spawned a wide range of theoretical camps), and because applied linguists have failed as a result to ask the all-important questions that derive from a field of practice (Kramsch, 2015): what is it we’re actually dealing with?

Type
Chapter
Information
Ontologies of English
Conceptualising the Language for Learning, Teaching, and Assessment
, pp. 355 - 367
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2020

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Barker, X. (2012). English language as a bully in the Republic of Nauru. In Rapatahana, V. and Bunce, P., eds., English Language as Hydra: Its Impacts on Non-English Language Cultures (pp. 1836). Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
Bruthiaux, P. (2003). Squaring the circles: Issues in modeling English worldwide. International Journal of Applied Linguistics, 13(2), 159177.CrossRefGoogle Scholar
Canagarajah, S. (2013). Translingual Practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations. London: Routledge.Google Scholar
Carter, B. and Sealey, A. (2000). Language, structure and agency: What can realist social theory offer to sociolinguistics? Journal of Sociolinguistics, 4(1), 320.Google Scholar
Course, M. (2018). Words beyond Meaning in Mapuche Language Ideology. Language & Communication. https://doi.org/10.1016/j.langcom.2018.03.007Google Scholar
García, O. and Li Wei., (2014). Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. Basingstoke: Palgrave Macmillan.Google Scholar
Hall, C. J. (2013). Cognitive contributions to plurilithic views of English and other languages. Applied Linguistics, 34, 211231.Google Scholar
Haslanger, S. (2012). Resisting Reality: Social Construction and Social Critique. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Hauck, J. D. and Heurich, G. O. (2018). Language in the Amerindian Imagination: An Inquiry into Linguistic Natures. Language and Communication, 1–8. https://doi.org/10.1016/j.langcom.2018.03.005Google Scholar
Holbraad, M. and Pedersen, M. (2017). The Ontological Turn: An Anthropological Exposition. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Kachru, B. (2005). Asian Englishes: Beyond the Canon. Hong Kong: Hong Kong University Press.Google Scholar
Kramsch, C. (2015). Applied Linguistics: A theory of the practice. Applied Linguistics, 36(4), 454465.Google Scholar
Krishnaswamy, N. and Burde, A. (1998). The Politics of Indians’ English: Linguistic Colonialism and the Expanding English Empire. Delhi: Oxford University Press.Google Scholar
Kubota, R. (2016). The multi/plural turn, postcolonial theory, and neoliberal multiculturalism: Complicities and implications for Applied Linguistics. Applied Linguistics, 37(4), 474494. doi: 10.1093/applin/amu045Google Scholar
Lin, A. (2013). Toward paradigmatic change in TESOL methodologies: Building plurilingual pedagogies from the ground up. TESOL Quarterly, 47(3), 521545.Google Scholar
Love, N. (2009). Science, language and linguistic culture. Language and Communication, 29, 2646.Google Scholar
Mignolo, W. and Walsh, C. (2018) On Decoloniality: Concepts, Analytics, Praxis. Durham, NC: Duke University Press.Google Scholar
Ober, R. and Bell, J. (2012) English language as juggernaut – Aboriginal English and indigenous languages in Australia. In Rapatahana, V. and Bunce, P., eds., English Language as Hydra: Its Impacts on Non-English Language Cultures (pp. 6075). Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
O’Regan, J. (2014). English as a Lingua Franca: An immanent critique. Applied Linguistics, 35(5), 533552.Google Scholar
Ortega, L. (2018). Ontologies of language, second language acquisition and world Englishes. World Englishes, 37, 6479.Google Scholar
Otheguy, R., García, O., and Reid, W. (2018). A Translanguaging View of the Linguistic System of Bilinguals. Applied Linguistics Review. doi: https://doi.org/10.1515/applirev-2018-0020Google Scholar
Parakrama, A. (2012). The malchemy of English in Sri Lanka: Reinforcing inequality though imposing extra-linguistic value. In Rapatahana, V. and Bunce, P., eds., English Language as Hydra: Its Impacts on Non-English Language Cultures (pp. 107132). Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
Pennycook, A. (2007a) Global Englishes and Transcultural Flows. London: Routledge.Google Scholar
Pennycook, A. (2007b). The myth of English as an international language. In Makoni, S. and Pennycook, A., eds., Disinventing and Reconstituting Languages (pp. 90115). Clevedon: Multilingual MattersGoogle Scholar
Pennycook, A. (2008). English as a language always in translation. European Journal of English Studies, 12(1), 3347.Google Scholar
Pennycook, A. (2009). Plurilithic Englishes: Towards a 3D model. In Murata, K. and Jenkins, J., eds., Global Englishes in Asian Contexts: Current and Future Debates (pp. 194207). Basingstoke: Palgrave Macmillan.Google Scholar
Pennycook, A. (2016). Politics, power relationships and ELT. In Hall, G., ed., The Routledge Handbook of English Language Teaching (pp. 2637). New York: Routledge.Google Scholar
Pennycook, A. (2017). Translanguaging and semiotic assemblages. International Journal of Multilingualism, 14(3), 269282.Google Scholar
Pennycook, A. (2018). Posthumanist Applied Linguistics. London: Routledge.Google Scholar
Pennycook, A. and Otsuji, E. (2015). Metrolingualism: Language in the City. London: Routledge.Google Scholar
Phillipson, R. (2018). English, the lingua nullius of global hegemony. In Kraus, P. A. and Grin, F., eds., The Politics of Multilingualism: Europeanisation, Globalisation and Linguistic Governance (pp. 275303). Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Santos, B. de S. (2018). The End of the Cognitive Empire: The Coming of Age of Epistemologies of the South. Durham, NC: Duke University Press.Google Scholar
Sartre, J.-P. (1943). L’être et le néant: essai d’ontologie phénoménologique. Paris: Gallimard.Google Scholar
Trudgill, P. (1999). Standard English: What it isn’t. In Bex, T. and Watts, R., eds., Standard English: The Widening Debate (pp. 117128). London: Routledge.Google Scholar
Viveiros de Castro, E. (2004). Exchanging perspectives: The transformation of objects into subjects in Amerindian ontologies. Common Knowledge, 10, 463484.CrossRefGoogle Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×