Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-7479d7b7d-qlrfm Total loading time: 0 Render date: 2024-07-11T18:15:43.277Z Has data issue: false hasContentIssue false
This chapter is part of a book that is no longer available to purchase from Cambridge Core

5 - The Eye-deology of Trauma: Killing Anna Karenina Softly

Yuri Leving
Affiliation:
Dalhousie University
Alexander Burry
Affiliation:
Ohio State University
Frederick H. White
Affiliation:
Utah Valley University
Get access

Summary

FROM PAGE TO SCREEN

How did it happen that world directors turned out to be so susceptible to Anna Karenina? First of all, from the standpoint of early Russian producers, this particular novel by Lev Tolstoi was a perfect candidate for a film adaptation because it enjoyed the status of a bestseller immediately upon its publication—it was even more successful than War and Peace. Popularizing literary classics was done in Russia in conjunction with the very democratic spirit of cinema—“its popular appeal, its educational and cultural orientation”— the features that were emphasized by early Russian producers and later by film historians. Turning to the classics did not guarantee high-quality films since, as Neya Zorkaya notes, “even the best films merely borrowed the story line and the names of the main characters,” but the fledgling genre aspired to explore the psychological and philosophical depths of a literary work, that “labyrinth of connections,” which, according to Tolstoi, is the essence of a novel.

James Griffith claims that in setting out to transform a novel into a movie, a filmmaker usually makes many choices along the same lines as those of the novelist. Having said this, Griffith admits that for all the changes people can cite in numerous adaptations,

a novel and its adaptation rarely share no more resemblance than the title—and one could argue such an “adaptation” exemplifies no more than a hastily purchased property. The average audience regards fidelity as a question of how much is left in: how much of the plot and how many of the characters survive the usual condensing of the novel's action.

Griffith argues that for the common filmgoer's notion of fidelity, the main objection usually refers not to ideas but to the practical inability of most films to include all of the events presented in a novel. As in this case, the hypertexts of Anna Karenina cannot adequately address all of the plotlines in Tolstoi's hypotext in the standard two-hour film.

Type
Chapter
Information
Border Crossing
Russian Literature into Film
, pp. 102 - 120
Publisher: Edinburgh University Press
Print publication year: 2016

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×