Hostname: page-component-8448b6f56d-qsmjn Total loading time: 0 Render date: 2024-04-23T22:18:46.597Z Has data issue: false hasContentIssue false

A VISUAL FIELD: MICHAEL FIELD AND THE GAZE

Published online by Cambridge University Press:  25 August 2006

Hilary Fraser
Affiliation:
Birkbeck College, University of London

Extract

In 1892, Katharine Bradley (1846–1914) and Edith Cooper (1862–1913) published a volume of poetry with the title Sight and Song based on their response to a series of paintings in British and Continental public galleries. Bradley and Cooper, aunt and niece, devoted lovers, who over the three decades of their writing lives produced numerous volumes of poetry and plays collaboratively under the authorial signature “Michael Field,” had already made their name with a volume published in 1889 entitled Long Ago, comprising translations and elaborations of the Sapphic fragments, which has been read as an intriguing and (for the times) audaciously explicit celebration of love between women. The concept of “translation” was as fundamental to the project of Sight and Song as it had been to Long Ago; however, in the later volume it refers not to the literal translation of poetic fragments written in an ancient and other language (as Long Ago ostensibly did) but to the rhetorical act of interpreting visual images. The aim of their new collection of ekphrastic poems was, as they explained in the Preface to Sight and Song, “to translate into verse what the lines and colours of certain chosen pictures sing in themselves” (Michael Field, Sight and Song v). The synaesthetic complexity of Michael Field's language here suggests the multidimensional sensory experience of looking at and responding to visual art works, something the women try to capture in the various kinds of writing they undertake around the production of this volume – their journal and their letters, as well as the poems themselves – in their attempt to provide such a translation. In this essay I should like to explore how Sight and Song continues the project of Long Ago in the sense both of articulating their lesbian experience and of locating them in a cultural tradition, only that experience is here specifically associated with visual hermeneutics and with the circulation of the verbal and the visual, and the cultural connections they make are not with a classical lesbian heritage but with recent and contemporary aestheticians and writers on art – most notably, I suggest, with two other couples who wrote art criticism in collaboration: Bernard Berenson and Mary Costelloe, and Vernon Lee and Clementina (“Kit”) Anstruther-Thomson.

Type
Expansive Poetry: Poetry and the Visual Arts
Copyright
© 2006 Cambridge University Press

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Arnold Matthew. 1960–70. The Complete Prose Works of Matthew Arnold. Ed. R. H. Super. 11 vols. U of Michigan P
Beer Gillian. 1996. Open Fields: Science In Cultural Encounter. Oxford: Oxford UP
Benjamin Walter. 1999. “The Task of the Translator.” Illuminations. Ed. Hannah Arendt. Trans. Harry Zohn. London: Pimlico, 7082.
Berenson Archive. MS Letters between the Berensons and Katharine Bradley and Edith Cooper. Villa I Tatti.
Berenson Bernard. 1896. The Florentine Painters of the Renaissance. New Rochelle: G. P. Putnam's Sons, Knickerbocker
Berenson Bernard. 1895. The Venetian Painters of the Renaissance. New Rochelle: G. P. Putnam's Sons, Knickerbocker
Black Barbara J. 2000. On Exhibit: Victorians and Their Museums. Charlottesville: UP of Virginia
Bryson Norman. 1988. “The Gaze in the Expanded Field.” Vision and Visuality. Ed. Hal Foster. Seattle: Bay, 87113.
Bryson Norman. 1983. Vision and Painting: The Logic of the Gaze. New Haven: Yale UP
Christ Carol T., and John O. Jordan, eds. 1995. Victorian Literature and the Victorian Visual Imagination. Berkeley: U of California P
Cixous Hélène. 1981. “The Laugh of the Medusa.” New French Feminisms: An Anthology. Ed. Elaine Marks and Isabelle de Courtivron. New York: Harvester Wheatsheaf, 24564.
Colby Vineta. 2003. Vernon Lee: A Literary Biography. Charlottesville: UP of Virginia
Cook E. T., and Alexander Wedderburn, eds. 1903–12. The Works of John Ruskin. 39 vols London: George Allen Vols. 3, 15.
Crary Jonathan. 1999. Suspensions of Perception: Attention, Spectacle, and Modern Culture. Cambridge: MIT P
Crary Jonathan. 1990. Techniques of the Observer: On Vision and Modernity in the Nineteenth Century. Cambridge: MIT P
Eliot George. 1965. Middlemarch. Ed. W. J. Harvey. Harmondsworth: Penguin
Field Michael [Katharine Bradley and Edith Cooper]. 1892. Sight and Song. London: Elkin Mathews and John Lane, 98 102103
Field Michael [Katharine Bradley and Edith Cooper]. 1893. Underneath the Bough: A Book of Verses. London: George Bell & Sons
Field Michael [Katharine Bradley and Edith Cooper]. 1933. Works and Days: From the Journal of Michael Field. Ed. T. and D. C. Sturge Moore. London: John Murray
Field Michael [Katharine Bradley and Edith Cooper]. Works and Days MS. British Library, Add. MS. 4677980.
Flint Kate. 2000. The Victorians and the Visual Imagination. Cambridge: Cambridge UP
Heffernan James A. W. 1993. Museum of Words: The Poetics of Ekphrasis from Homer to Ashberry. Chicago: U of Chicago P
Heffernan James A. W.Speaking for Pictures: the rhetoric of art criticismWord and Image 15.1 (1999): 1934.
Jay Martin. 1993. Force Fields: Between Intellectual History and Cultural Critique. London: Routledge
Lee Vernon, and Clementina Anstruther-Thomson. 1912. Beauty and Ugliness and Other Studies in Psychological Aesthetics. London: John Lane, Bodley Head
Leighton Angela. 1992. Victorian Women Poets: Writing Against the Heart. Brighton: Harvester
Maharaj Sarat. 1994. “Perfidious Fidelity: The Untranslatability of the Other.” Global Visions. Ed. Jean Fisher. London: Kala, 2835.
Maltz Diana. 1999. “Engaging ‘Delicate Brains’: From Working-Class Enculturation to Upper-Class Lesbian Liberation In Vernon Lee and Kit Anstruther-Thomson's Psychological Aesthetics.” Women and British Aestheticism. Ed. Talia Schaffer and Kathy Alexis Psomiades. Charlottesville: UP of Virginia, 21129.
Psomiades Kathy Alexis. 1999. “‘Still Burning from this Strangling Embrace’: Vernon Lee on Desire and Aesthetics.” Victorian Sexual Dissidence. Ed. Richard Dellamora. Chicago: U of Chicago P, 2141.
Simon Sherry. 1996. Gender in Translation: Cultural Identity and the Politics of Transmission. London: Routledge
Smyth Dame Ethel. 1940. What Happened Next. London: Longmans Green
Vadillo Ana I. Parejo. “Sight and Song: Transparent Translations and a Manifesto for the Observer.” Victorian Poetry 38.1 (2000): 1534.
Vicinus Martha. 1999. “The Adolescent Boy: Fin-de-Siècle Femme Fatale?Victorian Sexual Dissidence. Ed. Richard Dellamora. Chicago: U of Chicago P, 83106.
Wellek René. 1966. “Vernon Lee, Bernard Berenson and Aesthetics.” Friendship's Garland: Essays Presented to Mario Praz. Ed. Vittorio Gabrieli. 2 vols. Rome: Edizioni di Storia e Letteratura, 2: 23351.
Yeats W. B. 1970. “Sight and Song”. W. B. Yeats: Uncollected Prose. 2 vols. Ed. John P. Frayne. London: Macmillan, 1: 22526.