The production of content-appropriate discourse in academic English has proved a difficult task for learners in different disciplines in Colombian universities. There is plenty of blame to go around: among other problems, educators frequently point to the belief that language courses (isolated from university subjects) automatically promote linguistic skills transferable to a specific subject-language, the informal approach to subjects demanding high-skill communicative proficiency, the abuse of L1 informal register in both L1 and L2 academic writing and speaking; the idiosyncratic academic culture dominated by a blinkered return-of-investment thinking, and the lack of academic rigour leading to distinct increments in existing knowledge. In such a scenario, it becomes apparent that a practical, unambiguous approach is to be taken in order to facilitate the implementation of a more seamless integration of language and content in Colombian EAP classrooms.
* Views captured on Cambridge Core between <date>. This data will be updated every 24 hours.
Usage data cannot currently be displayed