page 139 note 1 Three of these examples are given in Kiessling-Heinze's note on Horace, Ep. ii.
page 139 note 2 157. Others I owe to Professor W. S. Maguinness.
page 140 note 1 And this is how it is explained by Kiessling-Heinze, ad loc.: ‘uno ist wohl so zu erklären, dass der Satz ursprünglich negative gedacht war, nisi tu unus avarissimus omnium esses; bei der Umformung blieb das tu unus erhalten.’ The parallels follow, but the difference between the negative and positive examples of the idiom is not brought out.
page 141 note 1 A sarcastic intention is here probable (as at Martial xii. 87. 2 f., where turba mean a household of slaves). It should be noted, however, that the turba of Propertius, iv. 11. 76 consists of three children only. (At 98 in the same poem caterua is presumably a variant on this idiomatic use of turba.)
page 141 note 2 Other Ovidian instances: ex Pont. ii. 2. 97 ff.; Met. v. 303 and xiii. 743; Her. 9. 51.
page 141 note 3 Cf. ii. 32. 37.
page 141 note 4 This, and several of the other instances were brought to my attention by Miss Edna Jenkinson.
Recommend this journal
Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.