Hostname: page-component-76fb5796d-x4r87 Total loading time: 0 Render date: 2024-04-27T03:22:30.597Z Has data issue: false hasContentIssue false

The New Corpus Inscriptionum Iranicarum

Published online by Cambridge University Press:  24 December 2009

Extract

The first traveller who brought copies of Pahlavi inscriptions to Europe was Garsten Niebuhr. On 2 March 1765, he arrived at Shīrāz, and on 13 March he went to Persepolis. In its surroundings he sojourned till 7 April, almost every day visiting its ruins and the monuments of Naqš-i Raj ab and Naqš-i Rustam, all of which he describes very minutely (Reisebeschreibung nach Arabien und andern umliegenden Ländern, 11, Copenhagen, 1778, 121–63). In the ruins of Persepolis he found and copied the Old Persian inscriptions on which Grotefend, in 1802, based the first decipherment of the Persian cuneiform script. At Naqš-i Rajab he copied three short inscriptions, each in two Pahlavi versions and a Greek translation, of the Sasanian kings Ardashir I, Shapur I, and Hornmd; and at Naqš-i Rustam the left corner, the tails of 23 very long lines, of a Pahlavi inscription which he could not identify at all. The short inscriptions, together with two kindred inscriptions of Shapur II and Shapur III at Tāq-i Bostān, were deciphered by Silvestre de Sacy (Mémoires sur diverses antiquités de la Perse, Paris, 1793), who thus initiated the Pahlavi palaeography. Carsten Niebuhr and Silvestre de Sacy have a claim to be called the fathers of this branch of Oriental research.

Type
Articles
Copyright
Copyright © School of Oriental and African Studies 1960

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1 Thirty-six years ago, the present writer published a transliteration and translation of this document in Le Monde Oriental, XVII, 1923—fairly correct in the essentials, but wanting much correction in details.Google Scholar

1 However, during the International Congress of Orientalists at Munich, 1957, we were informed by Professor Richard N. Frye that these new materials on Paikuli are preserved in the Herzfeld archives in the Freer Gallery, Washington, D.C. (v. Akten des vierundzwanzigsten Internationalen Orientalisten-Kongresses, München, 1957, 1959, 460).Google Scholar

1 Corpus inscriptionum Iranicarum. Edited by an international committee. London: Lund Humphries & Co., Ltd. Part III. Pahlavi inscriptions. Vol. II. Private inscriptions of the classical period. Plates. Portfolio I: plates i–xxiv. The inscription of Sar-Mašhad, edited by W. B. Henning. 1955.—Portfolio II: plates xxv–xlviii. The inscription of Naqš-i Rustam (1–48), edited by W. B. Henning. 1957.Google Scholar

— Vol. IV, Ostraca, and Vol. V, Papyri. Plates. Portfolio I: plates i–xxiv. Ostraca and papyri, edited by J. de Menasce. 1957.Google Scholar

[1 There is actually no disagreement here; for ‘Pahlavi' in my usage means precisely Middle Persian (Sasanian)’. W. B. H.]