Skip to main content Accessibility help

Describing bilinguals: A systematic review of labels and descriptions used in the literature between 2005–2015

  • SARAH SURRAIN (a1) and GIGI LUK (a1)


Recent years have seen a surge in research comparing bilinguals to monolinguals, yet synthesizing this literature is complicated by the diversity of language and social backgrounds behind these dichotomous labels. The current study examines the labels and descriptions reported in 186 studies comparing bilinguals and monolinguals published between 2005–2015 in order to understand how bilingualism has been operationalized and to describe the degree to which different facets of bilingual experience are reported. Proficiency and usage were the most frequently reported features (77% and 79%), followed by language history (67%) and the language of schooling (60%). However, less than half of the studies measured proficiency objectively or reported proportional usage, and even less – 30% – described the sociolinguistic context from which the sample was drawn. Given the increase in language contact due to globalization, more transparent and comprehensive reporting of participant characteristics is critical to building our understanding of how bilingualism affects experience.


Corresponding author

Address for correspondence: Gigi Luk, Ph. D., Harvard Graduate School of Education, 14 Appian Way, Cambridge, MA 02138,


Hide All

We acknowledge Sarah Howard, Carolynn Ianello, Analiese Reigstad and Valerie Woxholdt for their assistance in coding the database for this project. We also thank two anonymous reviewers for their constructive suggestions to an earlier version of the manuscript.

Supplementary material can be found online at



Hide All
Alvarado, N., & Jameson, K. A. (2011). Shared knowledge about emotion among Vietnamese and English bilingual and monolingual speakers. Journal of Cross-Cultural Psychology, 42 (6), 963982.
Bak, T. H. (2016). Cooking pasta in La Paz: Bilingualism, bias and the replication crisis. Linguistic Approaches to Bilingualism.
Baker, W., & Trofimovich, P. (2005). Interaction of native- and second-language vowel system(s) in early and late bilinguals. Language and Speech, 48 (1), 127.
Basnight-Brown, D. M., Chen, L., Hua, S., Kostić, A., & Feldman, L. B. (2007). Monolingual and bilingual recognition of regular and irregular English verbs: Sensitivity to form similarity varies with first language experience. Journal of Memory and Language, 57 (1), 6580.
Bedore, L. M., Fiestas, C. E., Peña, E. D., & Nagy, V. J. (2006). Cross-language comparisons of maze use in Spanish and English in functionally monolingual and bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition, 9 (3), 233247.
Bedore, L. M., Peña, E. D., Griffin, Z. M., & Hixon, J. G. (2016). Effects of age of English exposure, current input/output, and grade on bilingual language performance. Journal of Child Language, 43 (3), 687706.
Bialystok, E., Barac, R., Blaye, A., & Poulin-Dubois, D. (2010). Word mapping and executive functioning in young monolingual and bilingual children. Journal of Cognition and Development, 11 (4), 485508.
Bialystok, E., Luk, G., Peets, K. F., & Yang, S. (2010). Receptive vocabulary differences in monolingual and bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition, 13 (4), 525531.
Bialystok, E., & Luk, G. (2012). Receptive vocabulary differences in monolingual and bilingual adults. Bilingualism: Language and Cognition, 15, 397401.
Birdsong, D. (2016). Dominance in bilingualism: Foundations of measurement, with insights from the study of handedness. In Treffers-Daller, J. & Silva-Corvalán, C. (Eds.), Language dominance in bilinguals: Issues of measurement and operationalization. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press.
Birdsong, D., & Vanhove, J. (2016). Age of Second-Language Acquisition: Critical Periods and Social Concerns. In Nicoladis, E. & (Linguist) Montanari, S. (Eds.), Bilingualism across the lifespan: factors moderating language proficiency (pp. 163181). Washington, DC: American Psychological Association: Walter de Gruyter.
Bloomfield, L. (1935). Language. London: G. Allen & Unwin, Ltd.
Bronfenbrenner, U. (1977). Toward an experimental ecology of human development. American Psychologist, 32 (7), 513531.
Byers-Heinlein, K., & Werker, J. F. (2009). Monolingual, bilingual, trilingual: Infants’ language experience influences the development of a word-learning heuristic. Developmental Science, 12 (5), 815823.
Carroll, S. E. (2017). Exposure and input in bilingual development. Bilingualism: Language and Cognition, 20 (1), 316.
Costa, A., Hernández, M., Costa-Faidella, J., & Sebastián-Gallés, N. (2009). On the bilingual advantage in conflict processing: Now you see it, now you don't. Cognition, 113 (2), 135149.
Cummins, J. (1987). Bilingualism, language proficiency, and metalinguistic development. In Howel, P., Palij, M., & Aaronson, D. (Eds.), Childhood bilingualism: Aspects of linguistic, cognitive, and social development (pp. 5774). Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates.
Cummins, J. (2000). Language, power, and pedagogy: Bilingual children in the crossfire (Vol. 23). Clevedon; Buffalo, N.Y.: Multilingual Matters.
De Houwer, A. (2011). Language input environments and language development in bilingual acquisition. Applied Linguistics Review, 2, 221240.
De Houwer, A. (2014). The absolute frequency of maternal input to bilingual and monolingual children. In Input and Experience in Bilingual Development (pp. 3757). John Benjamins Publishing Company.
Dijkstra, J., Kuiken, F., Jorna, R. J., & Klinkenberg, E. L. (2016). The role of majority and minority language input in the early development of a bilingual vocabulary. Bilingualism: Language and Cognition, 19 (01), 191205.
Engel de Abreu, P. M. J., Cruz-Santos, A., Tourinho, C. J., Martin, R., & Bialystok, E. (2012). Bilingualism enriches the poor: Enhanced cognitive control in low-income minority children. Psychological Science, 23 (11), 13641371.
Fishman, J. A., & Cooper, R. L. (1969). Alternative measures of bilingualism. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 8 (2), 276282.
García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Gasiorek, J., & Vincze, L. (2016). Modeling motives for bilingual accommodation by minority and majority language speakers. Journal of Language and Social Psychology, 35 (3), 305316.
Gathercole, V. C. M., & Moawad, R. A. (2010). Semantic interaction in early and late bilinguals: All words are not created equally. Bilingualism: Language and Cognition, 13 (04), 385408.
Gibson, T. A., Oller, D. K., Jarmulowicz, L., & Ethington, C. A. (2012). The receptive–expressive gap in the vocabulary of young second-language learners: Robustness and possible mechanisms. Bilingualism: Language and Cognition, 15 (1), 102106.
Golinkoff, R. M., De Villiers, J., Hirsh-Pasek, K., Iglesias, A., & Sweig Wilson, M. (2017). Quick Interactive Language Screener (QUILS). Baltimore, MD: Brookes Publishing Co. Retrieved from
Green, D. W., & Abutalebi, J. (2013). Language control in bilinguals: The adaptive control hypothesis. Journal of Cognitive Psychology, 25 (5), 515530.
Grosjean, F. (1989). Neurolinguists, beware! The bilingual is not two monolinguals in one person. Brain and Language, 36 (1), 315.
Grosjean, F. (2013). Bilingualism: A short introduction. In Grosjean, F. & Li, P. (Eds.), The psycholinguistics of bilingualism (Vol. 2nd, p. 5). Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell.
Hamers, J. F., & Blanc, M. (2000). Bilinguality and bilingualism (2nd ed.). Cambridge; New York: Cambridge University Press.
Hartanto, A., & Yang, H. (2016). Disparate bilingual experiences modulate task-switching advantages: A diffusion-model analysis of the effects of interactional context on switch costs. Cognition, 150, 1019.
Hoff, E., Core, C., Place, S., Rumiche, R., Señor, M., & Parra, M. (2012). Dual language exposure and early bilingual development. Journal of Child Language, 39 (01), 127.
Hulstijn, J. H. (2012). The construct of language proficiency in the study of bilingualism from a cognitive perspective. Bilingualism: Language and Cognition, 15 (2), 422432.
Karlsson, L. C., Soveri, A., Räsänen, P., Kärnä, A., Delatte, S., Lagerström, E., Mård, L., Steffansson, M., Lehtonen, M., & Laine, M. (2015). Bilingualism and performance on two widely used developmental neuropsychological test batteries. PLoS ONE, 10 (4).
Kaushanskaya, M. (2012). Cognitive mechanisms of word learning in bilingual and monolingual adults: The role of phonological memory. Bilingualism: Language and Cognition, 15 (3), 470489.
Kaushanskaya, M., & Prior, A. (2015). Variability in the effects of bilingualism on cognition: It is not just about cognition, it is also about bilingualism. Bilingualism: Language and Cognition, 18 (01), 2728.
Kormi-Nouri, R., Moradi, A.-R., Moradi, S., Akbari-Zardkhaneh, S., & Zahedian, H. (2012). The effect of bilingualism on letter and category fluency tasks in primary school children: Advantage or disadvantage? Bilingualism: Language and Cognition, 15 (02), 351364.
Kovelman, I., Baker, S. A., & Petitto, L.-A. (2008). Age of first bilingual language exposure as a new window into bilingual reading development. Bilingualism: Language and Cognition, 11 (2), 203223.
Kroll, J. F., & Bialystok, E. (2013). Understanding the consequences of bilingualism for language processing and cognition. Journal of Cognitive Psychology, 25 (5), 497514.
Kuo, L.-J., & Anderson, R. C. (2010). Beyond cross-language transfer: Reconceptualizing the impact of early bilingualism on phonological awareness. Scientific Studies of Reading, 14 (4), 365385.
Luk, G. (2015). Who are the bilinguals (and monolinguals)? Bilingualism: Language and Cognition, 18 (01), 3536.
Luk, G., & Bialystok, E. (2013). Bilingualism is not a categorical variable: Interaction between language proficiency and usage. Journal of Cognitive Psychology, 25 (5), 605621.
Luk, G., & Christodoulou, J. A. (2016). Assessing and understanding the needs of dual-language learners. In Lesaux, N. K. & Jones, S. M. (Eds.), Leading edge of early childhood education: linking science to policy for a new generation (pp. 6790). Cambridge, Massachusetts: Harvard Education Press.
Luk, G., de Sa, E., & Bialystok, E. (2011). Is there a relation between onset age of bilingualism and enhancement of cognitive control? Bilingualism: Language and Cognition, 14 (04), 588595.
Mackey, W. F. (1962). The description of bilingualism. Canadian Journal of Linguistics, 7, 5185.
Marchman, V. A., Martínez, L. Z., Hurtado, N., Grüter, T., & Fernald, A. (2017). Caregiver talk to young Spanish-English bilinguals: comparing direct observation and parent-report measures of dual-language exposure. Developmental Science, 20 (1), e12425.
Marchman, V. A., & Martinez-Sussmann, C. (2002). Concurrent validity of caregiver/parent report measures of language for children who are learning both English and Spanish. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 45 (5), 983997.
Marinis, T., & Chondrogianni, V. (2010). Production of tense marking in successive bilingual children: When do they converge with their monolingual peers? International Journal of Speech-Language Pathology, 12 (1), 1928.
McNeill, B., & Everatt, J. (2013). Meta-linguistic predictors of word-level literacy skills in monolingual and language minority learners. Speech, Language and Hearing, 16 (2), 9298.
Montrul, S. (2009). Reexamining the fundamental difference hypothesis: What can early bilinguals tell us? Studies in Second Language Acquisition, 31, 225257.
Nguyen, T.-K., & Astington, J. W. (2014). Reassessing the bilingual advantage in theory of mind and its cognitive underpinnings. Bilingualism: Language and Cognition, 17 (2), 396409.
O'Hora, D., Pelaez, M., & Barnes-Holmes, D. (2005). Derived relational responding and performance on verbal subtests of the WAIS-III. The Psychological Record, 55 (1), 155175.
Oller, D. K., Pearson, B. Z., & Cobo-Lewis, A. B. (2007). Profile effects in early bilingual language and literacy. Applied Psycholinguistics, 28 (2), 191230.
Paap, K. R., & Greenberg, Z. I. (2013). There is no coherent evidence for a bilingual advantage in executive processing. Cognitive Psychology, 66 (2), 232258.
Paradis, J. (2017). Parent report data on input and experience reliably predict bilingual development and this is not trivial. Bilingualism: Language and Cognition, 20 (1), 2728.
Paradis, J., & Nicoladis, E. (2007). The influence of dominance and sociolinguistic context on bilingual preschoolers’ language choice. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10 (3), 277297.
Park, H. I., & Ziegler, N. (2014). Cognitive shift in the bilingual mind: Spatial concepts in Korean–English bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 17 (02), 410430.
Peal, E., & Lambert, W. E. (1962). The relation of bilingualism to intelligence. Psychological Monographs: General and Applied, 76 (27), 123.
Peña, E. D., Bedore, L. M., & Kester, E. S. (2016). Assessment of language impairment in bilingual children using semantic tasks: two languages classify better than one. International Journal of Language & Communication Disorders, 51 (2), 192202.
Peña, E. D., Gutiérrez-Clellen, V. F., Iglesias, A., Goldstein, B., & Bedore, L. M. (2014). Bilingual English Spanish Assessment. San Rafael, CA: A-R Clinical Publ.
Portocarrero, J. S., Burright, R. G., & Donovick, P. J. (2007). Vocabulary and verbal fluency of bilingual and monolingual college students. Archives of Clinical Neuropsychology, 22 (3), 415422.
Prochazka, K., & Vogl, G. (2017). Quantifying the driving factors for language shift in a bilingual region. Proceedings of the National Academy of Sciences, 114 (17), 43654369.
Rolla San Francisco, A., Mo, E., Carlo, M., August, D., & Snow, C. (2006). The influences of language of literacy instruction and vocabulary on the spelling of Spanish-English bilinguals. Reading and Writing, 19 (6), 627642.
Rolstad, K., Mahoney, K. S., & Glass, G. V. (2005). Weighing the evidence: A meta-analysis of bilingual education in Arizona. Bilingual Research Journal, 29 (1), 4367.
Ross, J., & Melinger, A. (2017). Bilingual advantage, bidialectal advantage or neither? Comparing performance across three tests of executive function in middle childhood. Developmental Science, 20 (4), e12405.
Sameroff, A. (2010). A unified theory of development: A dialectic integration of nature and nurture. Child Development, 81 (1), 622.
Scheele, A. F., Leseman, P. P. M., & Mayo, A. Y. (2010). The home language environment of monolingual and bilingual children and their language proficiency. Applied Psycholinguistics, 31 (01), 117140.
Solari, E. J., Petscher, Y., & Folsom, J. S. (2014). Differentiating literacy growth of ELL students with LD from other high-risk subgroups and general education peers: Evidence from grades 3–10. Journal of Learning Disabilities, 47 (4), 329348.
Thomas, M. (1994). Assessment of L2 proficiency in second language acquisition research. Language Learning, 44 (2), 307336.
Unsworth, S. (2008). Comparing child L2 development with adult L2 development: How to measure L2 proficiency. In Gavruseva, E. & Haznedar, B. (Eds.), Current trends in child second language acquisition. Amsterdam: John Benjamins.
Unsworth, S. (2016). Early child L2 acquisition: Age or input effects? Neither, or both? Journal of Child Language, 43 (3), 608634.
Yow, W. Q., & Markman, E. M. (2011). Bilingualism and children's use of paralinguistic cues to interpret emotion in speech. Bilingualism: Language and Cognition, 14 (04), 562569.


Related content

Powered by UNSILO
Type Description Title
Supplementary materials

Surrain and Luk supplementary material
Surrain and Luk supplementary material 1

 Word (121 KB)
121 KB

Describing bilinguals: A systematic review of labels and descriptions used in the literature between 2005–2015

  • SARAH SURRAIN (a1) and GIGI LUK (a1)


Altmetric attention score

Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 0 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 0 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between <date>. This data will be updated every 24 hours.

Usage data cannot currently be displayed.