Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-77c89778f8-rkxrd Total loading time: 0 Render date: 2024-07-22T23:27:49.524Z Has data issue: false hasContentIssue false

66 - The prepositions “para” and “por”/Las preposiciones “para” y “por”

from Part VII

Published online by Cambridge University Press:  05 June 2012

R. E. Batchelor
Affiliation:
University of Nottingham
Miguel Ángel San José
Affiliation:
Universidad de Valladolid, Spain
Get access

Summary

Below is a small passage illustrating the points at which para and por coincide and diverge in usage. The main feature here is that por, like para, may be used with the idea of intention, which is not always apparent for an English-speaker. The narrative is about a shortcut, a torn skirt and a rock concert.

Fui por el atajo (shortcut) para/por llegar antes y tomar el primer autobús que pasara, porque me interesaba llegar pronto por/para estar la primera, cuando abrieran la taquilla del concierto de rock.

Un momento antes, por/para salir pronto del trabajo, sin que se diera cuenta mi jefe, tuve que salir por la puerta trasera (rear door) por/para sortear el control de la puerta principal; para ello, hube de saltar una valla de alambre espinoso (barred-wire fence), desgarrándome la falda. Desde ese momento, por/para taparme el desgarrón que me había hecho, tuve que llevar el bolso junto a mi trasero todo el tiempo. Después, en el concierto, me até en la cintura un chal (shawl), que me dejó una amiga, para que/porque no se me viera el desaguisado (mess).

Distinguishing between “para” and “por”

The two Spanish prepositions para and por cause a great deal of confusion, partly because they can sometimes be translated by the same English preposition for, and also because they can overlap in meaning.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2010

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×