Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-r5zm4 Total loading time: 0 Render date: 2024-06-17T18:31:14.022Z Has data issue: false hasContentIssue false

3 - Inscribing the Persian Letter: Hawthorne and Sīmīn Dāneshvar

from Part II - Orienting the American Romance

Published online by Cambridge University Press:  05 October 2013

Jeffrey Einboden
Affiliation:
Northern Illinois University
Get access

Summary

The literary landscape of Iran shifted seismically in 1969 with the appearance of Sīmīn Dāneshvar's Sūvashūn, the story of one family's trials during British occupation in the final years of World War II. Not only the first novel published by a woman in Iran, Sūvashūn was also to become an Iranian best-seller, still celebrated as the most widely sold novel in Persian literary history, enjoying a ‘circulation of over half a million’ and meriting at least twenty reprints. Fictional mirror of political history, Sūvashūn blends ancient myth and modern fact, accenting the romantic, fantastic and tragic elements of Iranian life under British rule. Centred on its solitary heroine – Zari – the novel explores, in particular, the labyrinthine psychology of repression, shame and secrecy engendered by this crisis in Iran's national consciousness, culminating in the martyrdom of Yusuf – Zari's activist husband – and her subsequent struggles to remember and persevere.

Considering the style and subject of Sūvashūn – its blend of history and fiction, its wounded, yet resilient, female protagonist – it is perhaps not insignificant that Sīmīn Dāneshvar had opened her career, fourteen years earlier, by producing a Persian translation of The Scarlet Letter. Classic tale of sin and secrecy, of national founding and personal tragedy, Hawthorne's own Romantic novel – focused on the wounded, yet resilient, Hester Prynne – likely attracted Dāneshvar's notice during her tenure as a Fulbright scholar in the United States. Studying creative writing at Stanford between 1952 and 1954, Dāneshvar worked under Wallace Stegner, not only novelist of the American West, but also a fellow Hawthornean, responsible for an edition of Twice-Told Tales in 1966.

Type
Chapter
Information
Publisher: Edinburgh University Press
Print publication year: 2013

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×