To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure firstname.lastname@example.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
For nearly a century now Lesbian, Gay, Bisexual, Trans, Intersex, Queer, and/or Two-Spirit Indigenous writers have addressed the ways the intellectual sovereignty of their lives and art strengthens understandings of Indigenous nationhood. This chapter considers how and why these intersections of queerness and sovereignty have informed the fast-growing canon of queer Indigenous literatures in English. To do so, it examines the rise of queer Indigenous activism and health sovereignty work in HIV education alongside the history of queer Indigenous literatures in what is currently the U.S. and Canada. Looking across the work of writers like Beth Brant, Carole laFavor, Craig Womack, Daniel Heath Justice, Deborah Miranda, Gwen Benaway, Billy-Ray Belcourt, M. Carmen Lane, Tommy Pico, and Joshua Whitehead, the chapter highlights the range and breadth of sovereign embodiments from the 1960s to 2020 and argues that in the present day queer sovereignty holds a radical promise for Indigenous futures.
This chapter focuses on the intricate relations among canonical French literature and postcolonial writings to articulate some of the lingering effects of orientalism in contemporary French and Francophone cultures. It provides a short discussion of AIDS narratives, which serves to underline the tensions between body as scientific object and body as literary object, while evaluating issues of aesthetics, and their limits, associated with AIDS-related representations. The chapter outlines the contours of post-queer expressions of same-sex erotic desires, romantic relationships, and inventive forms of affective investments. Representations from a homoerotic perspective of social and sexual interrelations in the context of ethnic differences have sometimes summoned the Orientalist ghosts of cinematically objectified racial bodies. Finally, the chapter describes the context of French queer theory, the specificities of postcolonial and national identity issues as they relate to sexual practices, as well as radical or progressive politics.