Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-77c89778f8-vsgnj Total loading time: 0 Render date: 2024-07-17T17:44:24.505Z Has data issue: false hasContentIssue false

10 - Complement clauses and complementation strategies

Published online by Cambridge University Press:  30 January 2010

F. R. Palmer
Affiliation:
University of Reading
Get access

Summary

Grammar exists to code meaning. Every language has a similar set of semantic tasks to fulfil. There is a universal pool of grammatical construction types, and each language draws its own selection from the pool. According to the selection that is made, a similar type of meaning may be expressed by different grammatical means in different languages.

But the variation is not random. Each construction type in a language has a semantic effect, and although a given meaning may be expressed in different languages by constructions that are grammatically diverse, they will have similar semantics. This will be illustrated for complementation strategies in the Australian language Dyirbal, which are compared with the familiar complement clause constructions in English, and in Fijian.

Section 1 discusses the appropriate part of the semantic task which all languages have to perform; section 2 sketches the varied grammatical means for achieving it, paying attention to the different kinds of interclausal relation found in human languages; section 3 deals with complement clauses in English and Fijian; section 4 then discusses complementation strategies (which do not involve complement clauses per se) in Dyirbal; section 5 summarises the results and shows that verbs with similar meaning take complement clauses or complementation strategies, with similar meanings, across widely diverse languages.

The semantic task

The words of any language can be grouped into a number of lexical classes called SEMANTIC TYPES, which have a common meaning component and some shared grammatical properties.

Type
Chapter
Information
Grammar and Meaning
Essays in Honour of Sir John Lyons
, pp. 175 - 220
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 1995

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×