Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-8bljj Total loading time: 0 Render date: 2024-07-06T23:14:05.460Z Has data issue: false hasContentIssue false

10 - The Norwegian experience of test use: A selective review of Norwegian tests and measurements in cultural context

from Part II - Cultural responses to ability measurement

Published online by Cambridge University Press:  13 January 2010

Get access

Summary

This chapter reviews the development of ability tests in Norway and psychometric-oriented Norwegian research in intelligence and language. The cultural contexts of this outline take three forms: discussion of validity assumptions underlying test development; relating ability measurement to sociocultural changes in Norway; and the attempt to interpret differences in ability performances across nations. As will become clear, the Norwegian experience of development in tests and measurements has been much influenced by human ability research in the United States. This mirrors the cultural stream of technological influence generally and the direction of research more specifically.

Test development

Norwegian involvement in ability testing may be traced back to the first decades of this century. In many cases test instruments have been used in their original versions, especially apparatus or performance tests, while tests based on language acquisition were used after translation. Thus, the evaluation of scores was based on a “cautious” pragmatic use of foreign norms, and mostly United States norms at that. However, there are also several cases of more elaborate adaptations of ability tests. We turn now to some illustrations of cultural response to tests as forms of technological importation.

In 1913, Looft (1913) used the Binet test in investigations of school children. Some years later Dahlstrom (cf. Sandven, 1943) translated these tests into Norwegian. However, the first Norwegian adaptation of the Stanford-Binet revision of 1916 was carried out by Lofthus (1931). The adaptation process of the Stanford revision of 1937 was initiated by Eng and carried through by Sandven and collaborators (Sandven, 1954).

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 1988

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×