Book contents
- Frontmatter
- Contents
- Preface
- Note on transliteration
- Note on Biblical translations
- Note on the Babylonian Talmud
- List of Abbreviations
- 1 The Talmudic argument
- 2 The literary form of the Babylonian Talmud
- 3 Berērah: retrospective specification
- 4 Yeúsh she-lo mi-da‘at: unconscious abandonment of property
- 5 Rubba: probability
- 6 Davar she-lo ba le-'olam: conveyance of a thing not yet in existence
- 7 Kol she-eyno be-zeh aḥar zeh afilu be-vat aḥat eyno: whatever cannot be established in a consecutive sequence cannot be established even in a simultaneous sequence
- 8 Yesh ḥoresh telem eḥad: a single act of ploughing can result in a number of penalties
- 9 Simanin de-oraita o de-rabbanan: whether reliance on distinguishing marks for the purpose of identification is Biblical or Rabbinic
- 10 Devarim she-be-lev eynam devarim: mental reservations in contracts are disregarded
- 11 Ḥazakah: presumptive state
- 12 Gadol kevod ha-beriot: the law and regard for human dignity
- 13 Hazmanah milta: whether the designation of an object for a particular use is effective
- 14 Mitzvat ‘aseh she-ha-zeman geramah: positive precepts dependent on time from which women are exempt
- 15 Heyzek she-eyno nikar: indiscernible damage to property
- 16 Kinyan ḥatzer: acquisition by means of a domain
- 17 Palginan be-dibbura: admission of part of a testimony even though another part of the same testimony is rejected
- 18 Tadir u-mekuddash: which takes precedence: the more constant or the more sacred?
- 19 Palga nizka: the nature of the payment of half-damages to which the owner of a goring ox is liable
- 20 Patur mi-diney adam ve-ḥayyav be-diney shamayim: cases where there is liability in the eyes of God even though the human courts cannot enforce payment
- 21 Maḥal ‘al kevodo kevodo maḥul: renunciation of honour by one to whom it is due
- 22 Conclusions
- Glossary
- Bibliography
2 - The literary form of the Babylonian Talmud
Published online by Cambridge University Press: 06 January 2010
- Frontmatter
- Contents
- Preface
- Note on transliteration
- Note on Biblical translations
- Note on the Babylonian Talmud
- List of Abbreviations
- 1 The Talmudic argument
- 2 The literary form of the Babylonian Talmud
- 3 Berērah: retrospective specification
- 4 Yeúsh she-lo mi-da‘at: unconscious abandonment of property
- 5 Rubba: probability
- 6 Davar she-lo ba le-'olam: conveyance of a thing not yet in existence
- 7 Kol she-eyno be-zeh aḥar zeh afilu be-vat aḥat eyno: whatever cannot be established in a consecutive sequence cannot be established even in a simultaneous sequence
- 8 Yesh ḥoresh telem eḥad: a single act of ploughing can result in a number of penalties
- 9 Simanin de-oraita o de-rabbanan: whether reliance on distinguishing marks for the purpose of identification is Biblical or Rabbinic
- 10 Devarim she-be-lev eynam devarim: mental reservations in contracts are disregarded
- 11 Ḥazakah: presumptive state
- 12 Gadol kevod ha-beriot: the law and regard for human dignity
- 13 Hazmanah milta: whether the designation of an object for a particular use is effective
- 14 Mitzvat ‘aseh she-ha-zeman geramah: positive precepts dependent on time from which women are exempt
- 15 Heyzek she-eyno nikar: indiscernible damage to property
- 16 Kinyan ḥatzer: acquisition by means of a domain
- 17 Palginan be-dibbura: admission of part of a testimony even though another part of the same testimony is rejected
- 18 Tadir u-mekuddash: which takes precedence: the more constant or the more sacred?
- 19 Palga nizka: the nature of the payment of half-damages to which the owner of a goring ox is liable
- 20 Patur mi-diney adam ve-ḥayyav be-diney shamayim: cases where there is liability in the eyes of God even though the human courts cannot enforce payment
- 21 Maḥal ‘al kevodo kevodo maḥul: renunciation of honour by one to whom it is due
- 22 Conclusions
- Glossary
- Bibliography
Summary
How was the Babylonian Talmud compiled and by whom? These are among the most intractable problems in Jewish literature. This many-volumed work, bearing all the marks of a finished literary product, replete with the names of Amoraim and with their opinions and debates, from the beginning of the third to the end of the fifth century, remains completely silent on the questions every student feels bound to ask: Who recorded all these opinions? Is it a literary work at all or was it originally a verbal compilation, committed to writing at a later date? Is it correct to speak of ‘editors’ of the Talmud, or did the work simply grow by stages? What are we to make of the mediaeval tradition that R. Ashi and Ravina were the compilers of the Talmud, in view of the immense portion of the work that must have been added, at least, after these teachers? Assuming that there were editors, what principles guided them in their selection of the material and how did they shape it? Is there evidence of different hands shaping the material in different tractates or even in the same tractate? Why is there no Talmud to many of the tractates of the Mishnah? Mediaeval and modern scholars down to the present day have tried to supply answers to these and similar questions, but the basic problem remains as stubborn as ever.
The basic mediaeval text around which much of the question has centred is the famous letter of Sherira Gaon which dates from the tenth century, i.e. some five centuries after the ‘close of the Talmud’. […]
- Type
- Chapter
- Information
- The Talmudic ArgumentA Study in Talmudic Reasoning and Methodology, pp. 18 - 23Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 1984