Hostname: page-component-7bb8b95d7b-dvmhs Total loading time: 0 Render date: 2024-09-12T11:54:59.856Z Has data issue: false hasContentIssue false

D. García de Silva y Figueroa. Embajador en Persia, Carlos Alonso, Badajoz: Diputación Provincial, 1993, ISBN, 84-7796-851-9, 300 pp. - García de Silva y Figueroa. Epistolario Diplomático, Luis Gil, Caceres: Institucion Cultural El Brocense, 1989, ISBN 84-86854-23-7, 311 pp.

Published online by Cambridge University Press:  01 January 2022

George Bryan Souza*
Affiliation:
University of Texas, San Antonio

Abstract

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Reviews
Copyright
Copyright © 2004 The International Society for Iranian Studies

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1 Cf. Alonso, C., “El P. Antonio de Gouvea, OSA, y la embajada persa de Denzig-Beg (1609-1612),” Analecta Augustiniana, 38 (1975), 63-94Google Scholar; La embajada persa de Denguiz-Beg y Antonio de Gouvea, OSA, a la luz de Nuevo documentos,” Archivo Augustiniano, 64 (1980), 49-115Google Scholar; Cartas del P. Melchor de los Angeles, OSA, y otros documentos sobre su actividad en Persia,” Analecta Augustiniana, 44 (1981), 249-298Google Scholar; and Embajadores de Persia en las cortes de Praga, Roma y Valladolid (1600-1601),” Anthologica Annua, 36 (1989), 11-271Google Scholar; Gil, L., “Sobre el trasfondo de la embajada del shah Abbas I al los príncipes cristianos: contrapunto de las Relaciones de don Juan de Persia,” Estudios Clásicos 28 (1985): 349-377Google Scholar; Gil, L. and Floristán, J. M., “Las misiones luso-españolas en Persia y la cristiandad Armenia (1600-1614),” Sefarad 46 (1986): 207-218Google Scholar.

2 An incomplete French translation of this manuscript was prepared and published by de Wicqfort, A, L'Ambassade de D. Garcias de Silva Figueroa en Perse, contenant la Politique de ce grand Empire, les moeurs du Roy Schach Abbas & une Relation exacte de tous les lieux de Perse & des Indes où cét Ambassadeur a esté l'espace de huit années qu'il y a demeuré (Paris 1667)Google Scholar; the complete text is found in the Biblioteca Nacional in Madrid and, under the direction of Manuel Serrano y Sanz, was transcribed and published in its entirety in Spanish by the Sociedad Española de Bibliófilos, Comentarios de don García de Silva, de la embaxada que de parte del Rey de España don Felipe III hizo al Rey Xa Abbas de Persia. Año de 1618, 2 vols. (Madrid 1903-5).

3 This is the personal appreciation of the reviewer, which I believe Iranian specialists would support; Chardin, as Gil indicates, was aware of García de Silva y Figueroa's embassy and his opus, apparently, via Wicqfort's efforts, cf. Voyages de Monsieur le Chevalier Chardin, en Perse, et autres lieux de l'Orient, 3 vols., (Amsterdam 1711), 3:119.

4 Cf. Gil, García de Silva y Figueroa, 17.

5 Cf. Alonso, D. García de Silva y Figueroa, 19-20 and Gil, García de Silva y Figueroa, 164-5.