Published online by Cambridge University Press: 25 January 2017
The assessment of the important changes that occurred in late third and second millennia societies across Europe often emphasizes changes in technology and the emergence of associated objects and art forms, changes in burial rites, and developments in economic practices. Notions relating to the evolution of homo economicus dominate many of the discourses, and the evidence for increased long-distance trade / contact across Europe is used to bolster this assessment. These themes are underpinned by an obsession with ever-refined chrono-typological phases. In an attempt to present a more socially embedded perspective, this paper considers the changes that occurred in the uses of the high-altitude, sub-alpine, and alpine zones in the southern French Alps during the third and second millennia BC. From c. 2500 BC onwards, there was a fundamental change in the use of and engagement with this landscape. The first substantial stone-built pastoral structures at high altitude (2000 m and above), appear at this time. This departure in the use and structuring of the alpine space would have included concomitant changes in the nature of mobility, notions of territory, and memories associated with this area.
L'évaluation des changements importants apparaissant pendant la fin du troisième et pendant le deuxième millénaire à travers toute l'Europe met souvent en évidence les changements technologiques et l'émergence d'objets et de genres artistiques y associés, le changement des rituels funéraires et le développement des pratiques économiques. Les concepts liés à l'évolution de l'homo economicus dominent bon nombre de discussions, et on utilise les preuves de l'accroissement du commerce resp. des contacts à longue distance à travers l'Europe pour soutenir cette opinion. Ces thèmes se fondent sur une obsession des phases typo-chronologiques toujours plus affinées. Dans l'atteinte de présenter une perspective plus socialement intégrée, cet article considère les changements dans l'utilisation des zones de haute altitude ainsi que subalpines et alpines dans le sud des alpes françaises pendant le troisième et deuxième millénaire BC. À partir d'environ 2500 BC se produisait un changement fondamental dans l'utilisation de, et la relation avec, ce paysage. À cette époque apparaissaient les premières structures pastorales solides en pierre en haute altitude (2000m et plus). Cette innovation dans l'utilisation et la structuration de l'espace alpin aura probablement inclus des changements concomitants de la nature de la mobilité, des idées de territoire et des mémoires associées avec cette zone. Translation by Isabelle Gerges.
Die Betrachtungen zu den bedeutenden Veränderungen, die in den Gesellschaften des späten 3. und des 2. Jts. v. Chr. in Europa abliefen, betonen oft technologische Veränderungen und das Auftauchen damit verbundener Objekte und Kunstformen, Veränderungen in den Bestattungssitten und die Entwicklungen ökonomischer Praktiken. Vorstellungen der Entwicklung des Homo Oeconomicus dominieren viele Diskussionen und der Nachweis des intensivierten Fernhandels bzw. von Fernkontakten in Europa wird zur Unterstützung dieser Bewertung genutzt. Diese Thesen werden zudem mit einer Obsession zu immer stärker verfeinerten chrono-typologischen Phasen untermauert. Mit dem Anliegen, eine sozialer basierte Perspektive zu präsentieren, bewertet dieser Beitrag die Veränderungen der Nutzung des Hochgebirges, der subalpinen und der alpinen Zone in den südfranzösischen Alpen während des späten 3. und des 2. Jts. v. Chr. Ab etwa 2500 v. Chr. fand eine tiefgreifende Veränderung in der Nutzung von und der Verbindung mit dieser Landschaft statt, so treten in diesem Zeitraum die ersten substantiellen steinernen Gebäudestrukturen von Hirten in großer Höhe (2000 m ü. NN und darüber) auf. Dieser Aufbruch in der Nutzung und der Strukturierung des alpinen Raumes würde gleichzeitige Änderungen in der Art der Mobilität, der Vorstellung des Territoriums und den Erinnerungen, die mit diesem Gebiet verbunden sind, mit sich gebracht haben. Translation by Heiner Schwarzberg.