Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-tn8tq Total loading time: 0 Render date: 2024-06-28T12:11:34.099Z Has data issue: false hasContentIssue false

7 - Personal names

Published online by Cambridge University Press:  05 June 2012

J. J. Kinder
Affiliation:
University of Western Australia, Perth
V. M. Savini
Affiliation:
University of Western Australia, Perth
Get access

Summary

Apart from names of popes (e.g. John Paul II = Giovanni Paolo II), in modern/contemporary times, only the names of royalty tend to be translated into Italian. For instance, Queen Elizabeth, Prince Charles, Prince Philip, Princess Anne become, respectively, la regina Elisabetta, il principe Carlo, il principe Filippo, la principessa Anna. This “rule” does not seem to apply to anybody else, be they Presidents or Prime Ministers, famous or ordinary people. Consequently, Tony Blair, George Bush, or any Johnny Lambs will remain untranslated, rather than becoming Antonio Blair, Giorgio Bush or Gianni Lambs (not to mention Giorgio Cespuglio or Gianni Agnelli). The names of famous historical or literary characters of the past, on the other hand, have in many cases been Italianized, especially, but not only, first names (e.g. Abramo Lincoln, Beniamino Franklin). This trend has waned in recent times.

Latin names (personal as well as geographical) are usually Italianized. This “rule” applies to classical antiquity (all names, including Greek ones, had a Latin equivalent), and also, in more recent times, to a number of characters whose names were Latinized (e.g. Descartes > Cartesius > Cartesio), and to the popes (who always take Latin names).

In the following small samples – in which more obvious names, such as Augusto, have not been included – some of the unusual stresses have been indicated. In normal circumstances the usual Italian conventions with regard to written stresses will apply.

Type
Chapter
Information
Using Italian
A Guide to Contemporary Usage
, pp. 188 - 191
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2004

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

  • Personal names
  • J. J. Kinder, University of Western Australia, Perth, V. M. Savini, University of Western Australia, Perth
  • Book: Using Italian
  • Online publication: 05 June 2012
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511840791.008
Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

  • Personal names
  • J. J. Kinder, University of Western Australia, Perth, V. M. Savini, University of Western Australia, Perth
  • Book: Using Italian
  • Online publication: 05 June 2012
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511840791.008
Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

  • Personal names
  • J. J. Kinder, University of Western Australia, Perth, V. M. Savini, University of Western Australia, Perth
  • Book: Using Italian
  • Online publication: 05 June 2012
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511840791.008
Available formats
×