Skip to main content Accessibility help
  • Cited by 4
  • Print publication year: 2012
  • Online publication date: January 2013

17 - Acrolectal English in the South Pacific:

Related content

Powered by UNSILO


Anon. ‘Fiji’s own dictionary’, Fiji Times. (accessed 12 November 2007).
Biewer, Carolin 2007. ‘South Pacific Englishes: unity and diversity in the usage of the present perfect’, in Terttu Nevalainenet al. (eds.), The Dynamics of Linguistic Variation: Corpus Evidence on English Past and Present. Amsterdam: John Benjamins, pp. 203–19.
Biewer, Carolin 2008. ‘Concord patterns in South Pacific Englishes the influence of New Zealand English and the local substrate’, in Klaus Stierstorfer (ed.), Anglistentag 2007 Münster, Proceedings. Trier: Wissenschaftlicher Verlag, pp. 331–43.
Biewer, Carolin 2009a. ‘Passive constructions in Fiji English – a corpus-based study’, in Andreas H. Jucker, Daniel Schreier and Marianne Hundt (eds.), Corpora: Pragmatics and Discourse. Papers from the 29th International Conference on English Language Research on Computerized Corpora (ICAME 29). Amsterdam: Rodopi, pp. 361–77.
Biewer, Carolin 2009b. ‘Modals and semi-modals of obligation and necessity in South Pacific Englishes’, Anglistik 20.2: 4155.
Biewer, Carolin 2011. ‘Modal auxiliaries in second language varieties of English: a learner’s perspective’, in Joybrato Mukherjee and Marianne Hundt (eds.), Exploring Second-Language Varieties of English and Learner Englishes: Bridging a Paradigm Gap. Amsterdam: John Benjamins, pp. 7–33.
Campbell, Ian 1989. A History of the Pacific Islands. Christchurch: University of Canterbury Press.
Clyne, Michael (ed.) 1992. Pluricentric Languages. Differing Norms in Different Nations. Berlin: Mouton de Gruyter.
Dixon, R. M. W. 1988. A Grammar of Boumaa Fijian. University of Chicago Press.
D’Souza, Jean 1998. ‘Review of Arjuna Parakrama’s De-Hegemonizing Language Standards: Learning from (Post) Colonial Englishes about ‘English’’, Asian Englishes 1.2: 8694.
Fischer, Steven R. 2002. A History of the Pacific Islands. New York: Palgrave.
Geraghty, Paul, France Mugler and Jan Tent 2006. Macquarie Dictionary of English in the Fiji Islands. Sydney: Macquarie Library.
Goodwin, Robert M. A. 2000. ‘Johnny Spectacles’, Mana 12.2: 902.
Greenbaum, Sidney 1990. ‘Standard English and the International Corpus of English’, World Englishes 9.1: 7983.
Gupta, Anthea Fraser 1988. ‘A standard for written Singapore English?’, in Joseph Foley (ed.), New Englishes – the Case of Singapore. Singapore University Press, pp. 27–50.
Hundt, Marianne 1998. New Zealand English Grammar: Fact or Fiction?Amsterdam: John Benjamins.
Kachru, Braj B. 1985. ‘Institutionalized second-language varieties’, in Sidney Greenbaum (ed.), The English Language Today. Oxford: Pergamon Press, pp. 211–26.
Kachru, Braj B. 2006 [1985]. ‘Standards, codification and sociolinguistic realism’, in Kingsley Bolton and Braj B. Kachru (eds.), World Englishes – Critical Concepts in Linguistics. London: Routledge, vol. iii, pp. 241–69.
Kachru, Yamuna and Cecil L. Nelson 2006. World Englishes in Asian Contexts. Hong KongUniversity.
Kennedy, Tom 1984. ‘The Cook Islands’, in R. M. Thomas and T. N. Postlethwaite (eds.), Schooling in the Pacific Islands. Colonies in Transition. Oxford: Pergamon Press, pp. 263–94.
Leitner, Gerhard 1992. ‘English as a pluricentric language’, in Michael Clyne (ed.), Pluricentric Languages: Differing Norms in Different Nations. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 179–237.
Lynch, John and France Mugler 1999. English in the South Pacific. (accessed 11 July 2005).
Mair, Christian and Marianne Hundt 1997. ‘The corpus-based approach to language change in progress’, in Uwe Böker and Hans Sauer (eds.), Anglistentag 1996 Dresden. Trier: Wissenschaftlicher Verlag, pp. 71–82.
Malkiel, Yakov 1984. ‘A linguist’s view of the standardization of a dialect’, in Aldo Scaglione (ed.), The Emergence of National Languages. Ravenna: Longo Editore, pp. 51–73.
Mangubhai, Francis 1984. ‘Fiji’, in R. M. Thomas and T. N. Postlethwaite (eds.), Schooling in the Pacific Islands. Colonies in Transition. Oxford: Pergamon Press, pp. 167–99.
Mangubhai, Francis and France Mugler 2003. ‘The language situation in Fiji’, Current Issues in Language Planning 4.3/4: 367458.
McArthur, Tom 2002. The Oxford Guide to World English. Oxford University Press.
Melchers, Gunnel and Philip Shaw 2003. World Englishes. London: Arnold.
Moag, Rodney and Louisa B. Moag 1979. ‘English in Fiji, some perspectives and the need for language planning’, in Jack C. Richards (ed.), New Varieties of English: Issues and Approaches. Singapore: SEAMEO Regional Language Centre, pp. 73–99.
Mosel, Ulrike and Even Hovdhaugen 1992. Samoan Reference Grammar. Oslo: Scandinavian University Press.
Mugler, France and Jan Tent 2004. ‘Fiji English: morphology and syntax’, in Edgar Schneider and Bernd Kortmann with Kate Burridge, Rajend Mesthrie and Clive Upton (eds.), A Handbook of Varieties of English. Berlin: Mouton de Gruyter, vol. ii, pp. 770–88.
Platt, John, Heidi Weber and Mian Lian Ho 1984. The New Englishes. London: Routledge & Kegan Paul.
Schmied, Josef 1991. English in Africa: An Introduction. London: Longman.
Schneider, Edgar 2003. ‘The dynamics of New Englishes: from identity construction to dialect birth’, Language 79.2: 23381.
Schneider, Edgar 2007. Postcolonial English: Varieties around the World. Cambridge University Press.
Sharma, Devyani 2005. ‘Dialect stabilization and speaker awareness in non-native varieties of English’, Journal of Sociolinguistics 9.2: 194224.
Siegel, Jeff 1991. ‘Variation in Fiji English’, in Jenny Cheshire (ed.), English around the World: Sociolinguistic Perspectives. Cambridge University Press, pp. 664–74.
Skandera, Paul 2003. Drawing a Map of AfricaIdioms in Kenyan English. Tübingen: Gunter Narr.
Statistics New Zealand 2002. ‘Census snapshot: Pacific peoples’, (accessed 13 October 2006).
Stenström, Britta, Gisle Andersen and Ingrid Kristine Hasund 2002. Trends in Teenage Talk: Corpus Compilation, Analysis and Findings. Amsterdam: John Benjamins.
Tamata, Apolonia 2000. ‘The story of the Fijian story-teller’, Journal of Educational Studies 22.2: 93112.
Tent, Jan 2001a. ‘A profile of the Fiji English lexis’, English World-Wide 22.2: 20945.
Tent, Jan 2001b. ‘The current state of English in Fiji’, in: Bruce Moore (ed.), Who’s Centric Now? The Present State of Post-colonial Englishes. Oxford University Press, pp. 241–68.
Tent, Jan 2009. ‘Language use and attitudes in Fiji – 1993–2005’, guest lecture at the University of Zurich, 26 May 2009.
Tent, Jan and France Mugler 2004. ‘Fiji English: phonology’, in Edgar Schneider, Bernd Kortmann with Kate Burridge, Rajend Mesthrie and Clive Upton (eds.), A Handbook of Varieties of English. Berlin: Mouton de Gruyter, vol. I, pp. 751–79.
Thomas, Larry 1989. Just Another Day. Suva: University of the South Pacific.
Thomas, Larry 2002. ‘Floating’, Span 52: 215.
Thomas, R. M. 1984. ‘American Samoa and Western Samoa’, in R. M. Thomas and T. N. Postlethwaite (eds.), Schooling in the Pacific Islands. Colonies in Transition. Oxford: Pergamon Press, pp. 203–35.
Tixier, Tom and Robert Early 1980. ‘Maori, English or both? The Cook Islands language survey’, Mana 5.1: 6173.
Trudgill, Peter 2003, A Glossary of Sociolinguistics. EdinburghUniversity Press.
Wendt, Albert 1999. The Birth and Death of the Miracle Man and Other Stories. Honolulu: University of Hawaii Press.
Wigglesworth, Aileen K. 1996. ‘Cook Islands Maori English: a unique language variety from the South Pacific’, unpublished MA thesis, Faculty of the College of Arts and Sciences of the American University of Washington.