Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-84b7d79bbc-c654p Total loading time: 0 Render date: 2024-07-28T18:25:39.488Z Has data issue: false hasContentIssue false

Preface

Published online by Cambridge University Press:  05 October 2013

T. L. Burton
Affiliation:
University of Adelaide
Get access

Summary

William Barnes (1801–1886) is a brilliant lyric poet whose work has been marginalized because his best poems are written in a despised rural dialect that snooty metropolitans regard as a vehicle fit only for use by country bumpkins. But when his poems are heard read aloud in the pronunciation of his own time and region, they come to life in a remarkable way, with all their humour, their pathos, and their power. There is, however, no general consensus amongst current readers as to the pronunciation in Barnes's own day of the dialect in which the poems were composed. Whatever the individual merits of recordings made by current speakers of Dorset dialects, there are numerous differences in pronunciation amongst them, and none of them reproduces the dialect quite as Barnes represents it.

William Barnes's Dialect Poems: A Pronunciation Guide (2010) sets out to rediscover the pronunciation that Barnes used in his own very popular public readings of the poems in the mid nineteenth century. The guide is accompanied by a CD containing audio recordings of eighteen poems demonstrating the pronunciation recommended in the book. Why, then, is it necessary to produce a phonemic transcript and an audio recording for other poems that Barnes wrote in the dialect? If the guide does its intended job, won't readers be able to work out the pronunciation of any of his poems for themselves by listening to the recordings, reading the book, and putting its advice into practice?

Type
Chapter
Information
Publisher: The University of Adelaide Press
Print publication year: 2013

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

  • Preface
  • T. L. Burton, University of Adelaide
  • Book: The Sound of William Barnes's Dialect Poems
  • Online publication: 05 October 2013
Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

  • Preface
  • T. L. Burton, University of Adelaide
  • Book: The Sound of William Barnes's Dialect Poems
  • Online publication: 05 October 2013
Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

  • Preface
  • T. L. Burton, University of Adelaide
  • Book: The Sound of William Barnes's Dialect Poems
  • Online publication: 05 October 2013
Available formats
×