Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-x24gv Total loading time: 0 Render date: 2024-06-04T06:07:32.983Z Has data issue: false hasContentIssue false

Reconstructing The Winter’s Tale

Published online by Cambridge University Press:  28 March 2007

Stanley Wells
Affiliation:
University of Birmingham
Get access

Summary

Perhaps William Butler Yeats anticipated the arrival of the post-modernist movement called deconstruction in his splendid poem, ‘Lapis Lazuli’. After all, the carved Chinese stone that he received from Harry Clifton contains not only a scene suggestive of the journey of life and the role of art amidst all the tragedy, but

Every discoloration of the stone,

Every accidental crack or dent,

Seems a water-course or an avalanche ...

In other words, as in deconstructionist doctrine, the work of art contains the elements of its own undoing. A critic who patiently ‘teases out’ the contradictory aspects of any piece of literature, especially the way in which the rhetoric works against the overt statement, can show how the meaning is subverted, just as the crack in the lapis lazuli threatens to destroy the carving. In fact, no critic is needed. Eventually the work will deconstruct itself; even individual words are forever engaged in the process of their own subversion as new meanings develop, new texts are brought to bear on old ones, and the stream of language constantly shifts. Deconstruction may indeed be a very elaborate way of insisting on a Heraclitean view of life and language.

The great flux of decay and re-creation of meaning is nowhere more evident than in the stage history of Shakespearian drama since mid-century. Anyone who has sampled the vast variety of productions of Shakespeare in that period is intensely aware of the purposeful assaults on the old doublet-and-hose meanings that go against all previous interpretations. Happily Shakespeare has been strong enough not only to withstand such reshaping but to return, like the mythological hero he has become, revitalized. I am reminded particularly of the Michael Bogdanov production of The Taming of the Shrew (1978, 1979) by the Royal Shakespeare Company with Jonathan Pryce and Paola Dionisotti, which turned the play into a feminist tract with exceptional skill and ingenuity.

Type
Chapter
Information
Shakespeare Survey , pp. 81 - 90
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 1993

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×