Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-ndmmz Total loading time: 0 Render date: 2024-06-04T06:39:18.335Z Has data issue: false hasContentIssue false

7 - Managing multilingualism in education: policies and practices

from Part Three - Language in education

Published online by Cambridge University Press:  23 March 2018

Anneke Potgieter
Affiliation:
postdoctoral fellow at Stellenbosch University.
Christine Anthonissen
Affiliation:
professor emerita, department of General Linguistics, Stellenbosch University.
Get access

Summary

The context

As a country with 11 official languages, South Africa is strongly reliant on a lingua franca for communication across linguistic and cultural borders. With the hegemony of Afrikaans steadily declining since the transition to an inclusive democracy in 1994, English has, not surprisingly, emerged as the most powerful contender, its status as a global language no doubt serving as the driving force. Perceived as a status marker, for many South Africans English has become symbolic of education, affluence, internationalism and freedom (for example, see Nomlomo 2004; Sigcau 2004; Heugh 2007). It is regarded as serving not only the nation in promoting public and cross-cultural communication2 but even more so the individual, as the golden key to upward socioeconomic mobility. How this perception of the value of English will affect traditional identities, indigenous languages and cultural heritage is a moot point. Whatever the long-term effect, South Africans who at this point in time have acceptable levels of proficiency in English, certainly do benefit from it (Heugh 2007). For this reason, the conviction prevails that all South African learners should be allowed equal and sufficient opportunities to attain an enabling level of English proficiency. The reality, however, is that comparatively few South African learners have been afforded such access and, ‘whilst English is believed to be the horizontal language of access, it has in effect become the vertical language of exclusion’ (Heugh 2007: 200).

Scholars such as Nomlomo (2004) and Probyn (2005) have referred to a common misconception that being exposed to English as medium of instruction (MoI)3 for as much time as possible, regardless of the learner's first language (L1), is a secure strategy for attaining a high level of proficiency in the MoI. Although the national Language in Education Policy (DoE 1997) promotes, on linguistically solid grounds, additive bilingualism4 with the home language as MoI at least during the foundational years, it is widely agreed that this policy has not been actively implemented (Plüddemann et al. 2004; Heugh 2007; Beukes 2008). According to Probyn (2005), the African schools that adapted their language policy generally chose to incorporate English as the language of learning and teaching at an even earlier stage than is recommended.

Type
Chapter
Information
Multilingualism and Intercultural Communication
A South African perspective
, pp. 131 - 156
Publisher: Wits University Press
Print publication year: 2017

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×