Book contents
- Frontmatter
- Table of Contents
- List of Maps and Illustrations
- Acknowledgements
- Notes on Language and Transliteration
- Introduction
- 1 “We Are All Tai Lue”: International Trade Fairs as Local Ethnic Affairs
- 2 “Normal Fruits for Laos, Premium Fruits for China”: Transnational Flows of National Differences
- 3 Thailand: High Quality; China: Low Price”: “Banal Cosmopolitanism” in Local Marketplaces
- 4 “I Didn’t Learn Any Occupation, so I Trade”: Narratives of Insignificance
- 5 “No Matter What, We’ll Find a Way”: Uncertain (Chinese?) Futures
- Conclusion: Large Insights from Smallness
- Bibliography
- Index
- Asian Borderlands
1 - “We Are All Tai Lue”: International Trade Fairs asLocal Ethnic Affairs
Published online by Cambridge University Press: 19 November 2022
- Frontmatter
- Table of Contents
- List of Maps and Illustrations
- Acknowledgements
- Notes on Language and Transliteration
- Introduction
- 1 “We Are All Tai Lue”: International Trade Fairs as Local Ethnic Affairs
- 2 “Normal Fruits for Laos, Premium Fruits for China”: Transnational Flows of National Differences
- 3 Thailand: High Quality; China: Low Price”: “Banal Cosmopolitanism” in Local Marketplaces
- 4 “I Didn’t Learn Any Occupation, so I Trade”: Narratives of Insignificance
- 5 “No Matter What, We’ll Find a Way”: Uncertain (Chinese?) Futures
- Conclusion: Large Insights from Smallness
- Bibliography
- Index
- Asian Borderlands
Summary
Abstract
This chapter examines the practices of anethnically diverse group of traders from thenorthern Lao province of Luang Namtha at regionalcross-border trade fairs in adjacent XishuangbannaDai Autonomous Prefecture, in China's Yunnanprovince. It critically unpacks their frequentclaims to share Tai Lue ethnicity with most of thelocal customers at these fairs. I demonstratethat, instead of constituting an authenticinstance of revived longstanding Tai Lue ethniccross-border networks, their voiced and performedfictive ethnic intimacy is a pragmatic strategy totarget Xishuangbanna's Dai (Tai Lue) customers.Therein, they tactically mirror Chinese localofficials’ and entrepreneurs’ attempts toadvertise Xishuangbanna's geographical andethno-cultural proximity to its Southeast Asianneighbours through a broad and ambiguous notion of“Dainess.”
Keywords: Luang Namtha;Xishuangbanna; trade fair; Dai; Tai Lue; fictiveEthnicity
In April 2015, I visited for the first time a “BorderTrade and Tourism Fair” in Jinghong. It is annuallyheld on the occasion of the Dai/Tai Lue New Yearfestivities in mid-April. Whereas the exhibitionhall of the “Xishuangbanna International Conventionand Exhibition Center” housed a neatly organizedarray of booths run by an eclectically internationalblend of traders both from the region and from faraway (notably including traders from Ghana andEgypt), the outside square right in front of thehall displayed a rather disordered and crowdedscenery, resembling local fairs (赶摆ganbai) I had visitedthroughout Xishuangbanna. Among the numerous,somewhat haphazardly arranged Chinese stalls mainlyselling food, a cluster of several stalls sellingeveryday consumer goods from Thailand drew thelargest attention of the visitors. Already hearingsome Lao language, I was quickly confirmed in myinitial assumption that they were from Laos when Italked to one vendor in his mid-50s, who was calledAmnuay. He told me that they were from Luang Namthaprovince in northern Laos and regularly came over toChina to attend trade fairs. He also confirmed me inanother assumption—that they were Tai Lue. “Yes, weare all Tai Lue, like the majority of Sipsongpannahere,” he explained to me.
Only after several trips to Luang Namtha did I realize,in subsequent conversations with Amnuay and othertraders, that almost everyone (including Amnuay) whoregularly travel to those Chinese trade fairs was ofTai Dam, and not Tai Lue, ethnicity.
- Type
- Chapter
- Information
- Cross-Border Traders in Northern LaosMastering Smallness, pp. 61 - 102Publisher: Amsterdam University PressPrint publication year: 2022