Skip to main content Accessibility help
Hostname: page-component-848d4c4894-mwx4w Total loading time: 0 Render date: 2024-06-25T15:34:51.177Z Has data issue: false hasContentIssue false

Introduction - In Search of Present Time

Published online by Cambridge University Press:  18 November 2022

Robert A. Rohland
Trinity College, Cambridge


The Introduction has three aims. First, it offers a new interpretation of the Seikilos epitaph, one of the most important musical documents from the ancient world. The chapter shows that we can use the Seikilos epitaph as a model for reading carpe diem. Second, the Introduction offers a short history of the carpe diem motif from Homer to late antiquity, analysing its key features and function. Third, the Introduction lays out the methodological framework of the thesis: it is argued that close analysis of the carpe diem motif can advance our understanding of presence, performance, and textuality. These themes have been central to literary studies in Classics and beyond.

Carpe Diem
The Poetics of Presence in Greek and Latin Literature
, pp. 1 - 37
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2022
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BYCreative Common License - NCCreative Common License - ND
This content is Open Access and distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence CC-BY-NC-ND 4.0

A Requiem for Carpe Diem

What does carpe diem sound like? Apparently, a bit like the Canadian rock star Neil Young – or at least this is how journalists described the experience of listening to the so-called Seikilos epitaph in a recording by the classicist David Creese.Footnote 1 The Seikilos epitaph is a remarkable inscription dating from the second century ᴀᴅ and found in Tralleis, near modern-day Aydın in Turkey. Extraordinarily, the epitaph features a song and some musical notation. Creese’s recording of the song caused a media sensation, and news outlets dubbed the epitaph the ‘world’s oldest song’.Footnote 2 The central section of the epitaph, following an initial elegiac couplet, constitutes the song, over which musical notation is written. Its text proclaims that as long as one is alive, one should not be sad (SGO 02/02/07 Tralleis = GV 1955 = Reference Pöhlmann and WestPöhlmann and West (2001) 88–91, no. 23 = Copenhagen, National Museum of Denmark, Inv. 14897; see Figure 0.1 for a photograph of the stele and Figure 0.2 for the transcription of the musical notation).Footnote 3

Figure 0.1 Stele of the Seikilos epitaph

Copenhagen, National Museum of Denmark, Inv. 14897

Figure 0.2 Transcription of musical notation of the Seikilos epitaph

Transcribed into modern notation by Reference D’AngourD’Angour (2018) 69

εἰκὼν ἡ λίθος | εἰμί· τίθησι μὲ | Σείκιλος ἔνθα
μνήμης ἀθανάτου | σῆμα πολυχρόνιον.
ὅσον ζῇς, φαίνου: |
μηδὲν ὅλως σὺ | λυποῦ·
πρὸς ὀλί|γον ἐστὶ τὸ ζῆν, |
τὸ τέλος ὁ χρό|νος ἀπαιτεῖ. |
Σείκιλος Εὐτέρ(που)· | ζῇ.
I, the stone, am an image. Seikilos placed me here as long-lasting sign of immortal remembrance.
As long as you’re alive, shine (?),Footnote 4 don’t be sad at all; life is short, time asks for its due.
Seikilos, son of Euterpes; during his lifetime.

The message of the epitaph is clear enough: carpe diem! Eat, drink, and be merry, for tomorrow we die! The motif of carpe diem prescribes the enjoyment of life as the result of insight into human mortality.Footnote 5 In the short Seikilos epitaph these two parts that constitute the motif are particularly apparent; ‘shine, don’t be sad at all’ is the prescription to enjoyment. ‘Life is short, time asks for its due’ offers insight into human mortality. Other texts discussed in this book will sometimes express these two components in more complex or elusive ways, but all texts will fall under this definition of the carpe diem motif: a combination of insight into human mortality and an admonition to present enjoyment. Thus, some form of prescription has to be present in a text to qualify as carpe diem, though this can be implicit and does not have to be an admonition in the strict grammatical sense. Similarly, insight into human mortality can also be included implicitly, for example, by reference to worrisome old age or grievous cares.Footnote 6

The motif of carpe diem is prominent throughout ancient literature and beyond; in early Greek poetry Alcaeus, Mimnermus and others proclaim it, and of course Horace makes the message central to his Latin lyric. It is written on numerous tombstones and carefully crafted on silver cups, while Roman satire even attributes the sentiment to a mouse. Today, the message appears on numerous T-shirts. This book attempts to understand the prominence and significance of the carpe diem motif: it does so by analysing how carpe diem poems are crucial places for negotiating textuality, performance and presence. These issues are naturally prominent in the Seikilos epitaph – an inscribed song. The song of Seikilos thus comes as the prelude to this study: in the present Introduction I offer a new interpretation of this important musical document, and I will show how this new interpretation of the Seikilos epitaph can serve as a model for reading carpe diem. Many motifs we can hear in the short song of Seikilos will reappear amplified in various permutations in the chapters of this book.

Because of its notation, the Seikilos epitaph has attracted much attention as one of the key sources for Greek music in general and musical notation in particular.Footnote 7 Its text, however – the carpe diem motif – is widely dismissed: one scholar, for instance, called the text ‘embarrassingly banal’ and another called it ‘a ditty’.Footnote 8 To be sure, the text of the Seikilos epitaph is hardly original, and its expressions can easily be paralleled elsewhere.Footnote 9 Yet the text and the musical notes of the Seikilos epitaph need to be interpreted in conjunction. Thus, Armand D’Angour has recently shown how impressively the melody underlines the sense of the words.Footnote 10 I argue that the carpe diem text should be central to our understanding of the Seikilos epitaph: while the inclusion of a song on a tombstone is unparalleled and requires explanation, close attention to the text of the epitaph can help us appreciate more fully the function of song.Footnote 11

For any reader of the Seikilos epitaph, the notes mark the central section of the epitaph as a song, that is, as something that was properly performed rather than inscribed. Such a song would have been performed at a drinking party, the prime environment for the enjoyment of life.Footnote 12 This explains the function of song on Seikilos’ tombstone: the song’s placement and its overt and unique identification precisely as a song underline its content, the carpe diem message. As the words exhort the reader to enjoy life, so the notes point back to the enjoyment of music and evoke the banquet as the space of musical performance.Footnote 13 Yet these notes also mark a feeling of loss: once Seikilos is dead, he will never hear music again. Text and notation, then, work together in conveying the message of the epitaph that conjures up present enjoyment and its loss.

Notation is a sign system with a very clear function: one reads notes in order to make music. But did visitors to the graveyard look at the inscription and sing the song or play it on instruments? Perhaps they did so at the funeral itself, but it seems unlikely that the notation still served this function for the average visitor to the graveyard, who would glance at the inscription long after the funeral (note μνήμης ἀθανάτου σῆμα πολυχρόνιον; ‘long-lasting sign of immortal remembrance’). Indeed, musical scores were primarily read and used by performers, and not destined for wide publication or readership.Footnote 14 In the case of the Seikilos epitaph, the notation thus constitutes a sign system bereft of its original function, which makes the system stand out all the more, for the notes clearly set the central section of the inscription apart from its paratext.Footnote 15 This paratext provides a strong contextualisation of a sepulchral inscription; preceding the song, there is the characteristically sepulchral elegiac metre as well as the sepulchral key terms σῆμα and μνήμη. Succeeding the song, Seikilos’ own name in the nominative, along with his father’s name in the genitive, and the epitaphic formula ζῇ (‘during his lifetime’) again manifest the sepulchral nature of the monument.Footnote 16 Yet, framed within this funerary paratext, the song, with its fast iambics and its notation, points back to life, where Seikilos was happily singing at the symposium. The Seikilos epitaph is thus both song and stone, both performance and text: the notes, permanently silent in the graveyard, create a silent requiem for carpe diem. The notation, just like the carpe diem text of the epitaph, both evokes the present moment and laments its loss. As a funerary inscription, the Seikilos epitaph is read, yet readers read not only an inscription but also a song and a moment of present time. They read carpe diem.

A feeling of loss not only applies to Seikilos’ individual life but also to performance and music in literature more widely. For Seikilos, a life of song is succeeded by a written epitaph. I propose that the loss of present enjoyment in Seikilos’ individual life and the way in which this loss is negotiated in his epitaph can offer a model for analysing the perceived loss of performance and music in a wider literary context.Footnote 17 In archaic Greece, songs at banquets expressed the sentiment of carpe diem; such songs simultaneously praised and created present enjoyment. This book analyses what happens to the motif when it is not sung but appears in books, inscriptions, or on artworks. I argue that non-performative textual exhortations to carpe diem demonstrate nostalgia for an idealised notion of banquet songs: texts attempt to evoke music and presence.

To my knowledge, no monographic treatment of the ancient carpe diem motif exists yet; as we saw in the case of the Seikilos epitaph, the motif is usually dismissed as trite and unworthy of further analysis.Footnote 18 This book, by contrast, argues that close analysis of the carpe diem motif can make a key contribution to a question that is central to literary studies in and beyond Classics: how can poetry give us the almost magical impression that something is happening here and now? The book is also a study of lyric and its reception (throughout this book I use the term ‘lyric’ comprehensively to refer to elegy and iambus as well as melic);Footnote 19 I explore how lyric is inscribed into Greek and Latin epigrams (Chapters 1 and 4), how Horace transforms lyric in his Latin poetry books (Chapters 2 and 3), how lyric is cut up and bastardised in anthologies, satires, and other texts (Chapter 5), and, finally, how in all these contexts carpe diem exemplifies a lyric spirit which constantly oscillates between presence and textuality. The period of interest for this study reaches from Alexander the Great to the Latin satirist Juvenal, that is, from the dawn of the Hellenistic period to the Imperial period.

Though there exist some valuable contributions on individual aspects of the carpe diem motif,Footnote 20 a wider-ranging study is needed if we wish to understand the significance of the carpe diem motif for the evocation of present time in poetry. This book will therefore take into account methods from a range of fields in order to do justice to the manifold appearances of carpe diem in ancient culture. I will pay equal attention to Greek and Latin material and I will employ methods from various fields, including philology, epigraphy, art history, music, ancient linguistics, and critical theory. It is only by taking these fields into account that we can understand either the motif of carpe diem or the significance of presence for poetry.

The Pleasure in Greek and Latin Texts

The carpe diem motif urges us to enjoy the pleasures of life. Arguably the most authoritative passage in ancient literature which tells of the pleasures of life is the beginning of Odyssey Book 9. There, Odysseus proclaims that the finest thing in life is to partake at a banquet, listen to the music of a bard, and enjoy wine and company.Footnote 21 When carpe diem poems extol the pleasures of life, these are pleasures of the banquet: eroticism and wine and lyric, an ancient counterpart of ‘sex and drugs and rock ’n’ roll’. Pleasure is almost synonymous with the banquet in its various forms, whether it is the Homeric feast, the Greek symposium, or the Roman conuiuium.Footnote 22 Thus, carpe diem poems tell their addressees to drink, eat, fool around (παίζω), not to deny sex, to enjoy dance and music, not to be greedy, to enjoy luxuries, and to enjoy one’s youth.Footnote 23 Such exhortations regularly appear in pairs or as a triad of merriment: eat, drink, and be merry…Footnote 24 Besides exhortations to specific actions, texts also tell their addressees simply to enjoy life – the most concise exhortation to carpe diem for which Greek and Latin use characteristic expressions.Footnote 25 One should not worry about the future, and indeed one should ignore anything other than sensuous pleasures.Footnote 26 Often we encounter the claim that the insight of carpe diem applies universally to all mankind.Footnote 27 We are also told to hurry and seek pleasures now while we may.Footnote 28 This sense of hurry suits the hunt for sensuous pleasures; conversely, we sense a mismatch when one poet proclaims that we must do righteous deeds as life is short (Bacchylides 3.78–84). An exhortation of this nature is an exception and should arguably be read as a reaction against the calls to sensuous pleasure-seeking elsewhere. There is also some obvious humour at play when Ovid at Ars Amatoria 2.113–22 employs numerous carpe diem images only to say that the shortness of life demands that we study Greek and Latin! For Ovid’s praeceptor amoris, knowledge of Greek and Latin literature is of course only the means for impressing women and having sex (and thus not after all very far removed from the regular carpe diem motif).Footnote 29 Others have been more serious than Ovid when they claim that one must study while one may. Still, when some philosophers and a poet proclaim that true pleasure is found in study, thought, and intellectual conversation, they plainly make these claims in an attempt to rewrite a well-known model that extols the sensuous pleasures of the banquet.Footnote 30 This is where all pleasure is located.Footnote 31 Admittedly, this statement needs some modification; we do not have to assume that every carpe diem poem addressing a lover is necessarily imagined as taking place at a banquet. Rather, what matters is that the erotic poetry is at home at the symposium, though erotic encounters surely also happened in other places. In addition, Roman carpe diem epitaphs repeatedly mention baths as one of the pleasures of life, something with a less close connection to the banquet (though Trimalchio takes his guests for a bath at the banquet).Footnote 32 Yet, despite these caveats, the general point still stands: the ancients would agree with Odysseus that the banquet is ‘the finest thing’.

Although Odysseus’ views on pleasure were formative for Greek culture, neither in this instance nor elsewhere do the Homeric epics urge their audience to carpe diem. Two possible exceptions need to be considered. When Priam visits Achilles in order to release the body of his son Hector, Achilles invites him to eat despite his suffering. Even Niobe, he says, ate after she had lost all her children (Il. 24.602–20). Similarly, after the death of Patroclus, Thetis tells her son Achilles not to refrain from sex, as his life would be short and he would die soon (Il. 24.128–32). Yet, in both these passages, characters are not so much told to enjoy life as to overcome grief: the sentiment is ‘life goes on’ rather than ‘live it up’.Footnote 33

While Homeric heroes have little interest in carpe diem, Homer’s audience and readers are fascinated with the motif. The carpe diem motif is prominent in archaic Greek lyric, both melic and elegy, and it is elegy in particular that reworks Homeric words and images in order to tell its listeners to enjoy life while they may. When Glaucus compares the generations of men to the generations of leaves on the battlefield before Troy (Il. 6.145–9), carpe diem is far from his mind, but in an elegy of Mimnermus falling leaves become an image of human transience and a call to enjoy life.Footnote 34 Indeed, a number of Mimnermus’ scarce fragments are preoccupied with carpe diem and the praise of youth.Footnote 35 Not only does he compare humans to leaves that fall in autumn, but he also speaks of the ‘flower of youth’ (ἄνθεα ἥβης/ἄνθος at frr. 1.4, 2.3, 5.2 if authentic), the ‘fruit of youth’ (καρπός ἥβης at fr. 2.7–8), and the ‘season [sc. of youth]’ (ὥρη at frr. 2.9, 3.1). Human life is compared to nature, then, withering away after a brief season of spring. This comparison between nature’s withering and human transience would become a key trope of carpe diem poems, influencing poets from Horace to Herrick and beyond. Since words such as the flower or season of youth in Mimnermus are taken from the Homeric epics, it has been argued that elegy programmatically appropriates Homeric words for new unheroic contexts: calls to merrymaking phrased in the words of martial epic.Footnote 36 Indeed, Archilochus in his elegies uses Homeric language even as he proclaims that the pleasures of the symposium and carpe diem are preferable to warfare.Footnote 37

Boys and cups seem to be substitutes for Homer’s kings and wars. One of the most influential theories for this apparent change was championed by Bruno Snell and Hermann Fränkel, who argued that a supposed lyric age of individuality witnessed a change of mentalities: lyric poets began to sing of their own life from a first-person perspective in the present tense.Footnote 38 Yet, this view has been challenged on methodological as well as chronological grounds; although the Homeric epics have been handed down to us as the oldest Greek poems, short lyric poetry probably existed already at the same time as, or before the composition of, the Homeric epics.Footnote 39 If so, it is conceivable that images such as the falling leaves were already part of short carpe diem pieces when the Homeric epics were composed.Footnote 40 Another example of Homeric engagement in elegy can be found in the Theognidean corpus, which includes numerous carpe diem poems;Footnote 41 one Theognidean poem seems to appropriate Odysseus’ ‘golden verses’ on the pleasures of life to a sympotic piece that comes close to being a carpe diem poem (Thgn. 1063–8) – yet, it is also possible that the Theognidean poem gives us a glimpse into the sort of short lyric pieces that may have influenced Odysseus’ words.Footnote 42 While it thus seems misguided to argue that lyric poets turned their thoughts to present enjoyment because of a change of mentality, it is arguably right that lyric appropriates epic language for a competing worldview – even though this worldview is grounded in genre rather than the mentality of the age.Footnote 43 Later these textual dynamics would become explicit in a fifth-century-bc elegy of Simonides, which quotes Homer’s line on leaves and turns it into a carpe diem poem.Footnote 44

In melic poetry, Alcaeus and Anacreon are most prominently associated with the carpe diem motif. Perhaps the most obvious feature of Alcaeus’ sympotic poems is that they call for particularly heavy drinking. Thus, the fragment that most clearly brings out the message of carpe diem (fr. 38a) immediately begins with the imperative ‘drink!’ (πῶνε).Footnote 45 The same piece also includes two arguments that commonly support calls to enjoy life while one may: first, the argument that there is no return from death (lines 1–4); second, the argumentum a fortiori, according to which even greater men could not evade death (lines 5–10).Footnote 46 In a number of other Alcaean fragments the time of the year offers the justification for drinking; although the fragmentary status of these pieces does not allow us to say whether they would have included the carpe diem motif, this sort of argument certainly became prominent in Horace’s poetry, in which insights from seasonal change offer the justification for carpe diem, as Gregson Davis has shown in detail.Footnote 47 It is then in the reception of Alcaeus’ poetry more so than in his scarce surviving fragments wherein his importance for the carpe diem motif now lies. This is even more so the case with Anacreon; though Anacreon has the reputation of a carpe diem poet par excellence, this reputation is based on the later reception of his poetry, above all in the Anacreontea, a collection of poems passed under the name of Anacreon. While numerous Anacreontic poems include the carpe diem motif, we can find it in only one of Anacreon’s own fragments.Footnote 48 Anacreon will almost certainly have composed more carpe diem poems, but it is the later tradition which tempts us to supply the carpe diem motif where a fragment itself does not include it.Footnote 49 To what extent melic poets other than Alcaeus and Anacreon engaged with the carpe diem motif is difficult to say. No one else has quite the reputation of a sympotic reveller that Alcaeus and Anacreon have, but some suggestive phrases that are scattered through lyric fragments of other authors suggest that they, too, occasionally exhorted their audience to make merry.Footnote 50

Songs about carpe diem continued after the end of the archaic age. Yet, in some cases one can only speculate; in the classical age, Ion of Chios may have composed elegiac poems on that motif, but though some tantalising fragments extol merrymaking (frr. 26, 27), too little survives of his poetry to be certain.Footnote 51 We also know far too little about Hellenistic lyric, but if Asclepiades indeed wrote lyric poetry (as the metre that is named after him suggests) it would not be surprising if he had written carpe diem poems, since his surviving poetic output shows much interest in this motif as well as in Alcaeus.Footnote 52 It is generally assumed that such poems would have employed lyric metres not in the originally strophic form, but in stichic form: sequences of lines in the same metrical lengths, which were suitable for reading and recitation rather than song.Footnote 53 There is in fact an extant Hellenistic poem of this type that includes the carpe diem motif: Theocritus 29. Theocritus’ poem uncovers a number of traits of archaic lyric in archaeological fashion:Footnote 54 the theme of pederastic love, the opening quotation from Alcaeus, and the Lesbian lyric metre (the Aeolic pentameter). Much like the later Seikilos epitaph, discussed at the beginning of this Introduction, Theocritus’ poem also evokes music in a written medium; Lucia Prauscello has shown how the poem mimics distichic strophic form by creating end-stopped distichic sense units.Footnote 55 When Theocritus tells his addressee in the manner of Alcaeus to enjoy life while he may (Theoc. 29.25–34), we seem to hear momentary lyric song arising from the page of the book.

While hardly any Greek lyric on carpe diem survives from known authors after the archaic age, then, we possess a number of anonymous carpe diem poems, which are sometimes called ‘popular’ songs. Besides a few other examples, such carpe diem songs appear in particular in the Anacreontea.Footnote 56 Songs of this kind are an important reminder that carpe diem songs continued to be composed and performed after a so-called ‘age of song’. Throughout this book they will be regularly adduced as a comparison to textual exhortations of carpe diem, though there is no space for a comprehensive interpretation of such songs. Still, it seems clear that any such interpretation in the future should not only take account of their performative nature, but should also consider to what extent books and writing influenced these songs. For instance, the carpe diem poem Anacreontea 8 begins with a motto taken from Archilochus fr. 19. Mottoes of this kind have received much attention in the context of Horace’s book poetry, where they point to Horace’s engagement with Alexandrian book editions, which catalogued early Greek lyric under such incipits (I will return to Horatian mottoes in Chapters 2 and 5). The usage of the same technique in songs complicates this picture and opens up new avenues of research.

Epigrams offer the most sustained engagement with the carpe diem motif alongside lyric.Footnote 57 ‘Epigram’ describes verse inscriptions as well as the poetry genre that originated from these inscriptions, and the interplay between inscribed and literary epigrams is crucial for the genre in general and its treatment of the carpe diem motif in particular.Footnote 58 Epigram as a literary genre rose to prominence in the Hellenistic period, and we find carpe diem poems among the works of the first generation of Hellenistic epigrammatists such as Asclepiades of Samos (third century ʙᴄ), as well as in late Hellenistic epigrams collected in the Garland of Philip (first century ʙᴄ to first century ᴀᴅ), and also later still in Imperial and late antique epigrams (first century to sixth century ᴀᴅ).Footnote 59 In one epigram, the Hellenistic poet Leonidas of Tarentum urges us to enjoyment, because even prudent Mr Temperance died (AP 7.452 = Leonidas 67 HE):Footnote 60

μνήμην Εὐβούλοιο σαόφρονος ὦ παριόντες,
  πίνωμεν· κοινὸς πᾶσι λιμὴν Ἀΐδης.

1 μνήμην Reiske : μνήμης codd. : μνήμονες Casaubon : μνῆμα τόδ’ Grotius

You who pass by the graveFootnote 61 of sober Eubulus,
   let us drink! Hades is a common harbour for all of us.

The hexameter looks just like an epitaph and raises the expectation that this is precisely what we are reading. Yet as soon as we are imagining ourselves standing in front of the tombstone of Eubulus and reading the letters of its inscription, a call to drink screams at us at the beginning of the pentameter. The exhortation to drink seems to come straight out of the songs of a lyric poet and clashes with the epitaphic-writing of the previous line. We must revise our interpretation, then; what looked like a grave inscription turned out to be a piece of sympotic banter.Footnote 62 Yet it is of course precisely the play with epitaphic conventions that allows Leonidas to bring out the carpe diem message. Similarly, the epigrammatist Asclepiades of Samos plays with epitaphic formulae in a poem that tells a woman to sleep with him as life is short (AP 5.85 = Asclepiades 2 HE). Such an argument for seduction would of course become extremely common in later carpe diem poems.Footnote 63 While literary epigrams of this kind play with epitaphic conventions, the carpe diem motif was also common on actual epitaphs, which often address a wayfarer and exhort him with a triad of words of merriment to eat, drink, and be merry.Footnote 64 Epigrams thus share with lyric the figure of the addressee as a characteristic of the genre, which is relevant for the present study: a call to enjoyment has to be addressed to someone. Inscribed epitaphs that exhort to enjoyment may long precede Hellenistic literary epigrams; Christiane Sourvinou-Inwood argues that the word χαῖρε on fifth-century-bc epitaphs implies the meaning ‘to rejoice’ and is exclusively said by the deceased to the living.Footnote 65 If right, this is a concise early form of carpe diem in an epitaphic context. Epigram and lyric come from opposing sides to the carpe diem motif, then: while lyric is originally located at the banquet, the place of drinking and merrymaking, epigrams are located on tombs, the place of death.Footnote 66 Lyric and epigram also evoke different media: lyric is imagined as being sung, while epigrams are imagined as being written. Such extreme formalism needs to be modified, though. We have seen above how Leonidas juxtaposes an epitaphic line with a sympotic one. Indeed, ‘sympotic’ epigrams of this kind owe some debt to archaic elegy; deprived from their respective settings on stones or at symposia, Hellenistic epigrams and archaic elegy look rather alike.Footnote 67 Lyric and epigram thus share a relatively short form and a connection to the banquet. Verse inscriptions were of course not only a feature of epitaphs but also of dedications and objects other than tombs. Indeed, a number of carpe diem epigrams evoke inscriptions on objects such as cups and gems, which are part of the sympotic luxurious lifestyle.Footnote 68 Here, epigrams evoke a world of material objects that would have exhorted people to enjoy life while they may. In particular, the skeleton was an image for carpe diem that can be found on cups, gems, mosaics (on tables and elsewhere), and tombstones, as well as in the shape of little figurines.Footnote 69 One version of the carpe diem argument that is particularly prominent in material culture is that death will make us all equal, so we may just as well enjoy ourselves while alive.Footnote 70

Latin literature follows Greek models in treating the carpe diem motif in particular in lyric. Thus, Catullus wrote a carpe diem poem that contrasts individual human life with the cycle of nature: ‘The Sunne may set and rise, but we contrariwise sleepe after our short light one everlasting night.’Footnote 71 This contrast between nature’s renewing cycle and the death of individual human life would become a key trope of carpe diem poems, in particular in Horace’s poetry.Footnote 72 Indeed, while Catullus’ carpe diem poem remains an isolated example in his corpus, in Horace the sentiment becomes a ‘philosophical position advocated throughout the œuvre’:Footnote 73 time and again Horace’s odes tell their addressees to enjoy the present.Footnote 74 Horace famously writes himself into the canon of lyric poetry (C. 1.1.35–6). His poetry becomes a postscript to the Greek lyric tradition as numerous odes follow on from an initial quotation or motto from Greek lyric. Such poems collapse the time that separates Horace from archaic Greece, as Horace virtually joins the momentary celebrations of Alcaeus and the like: nunc est bibendum! (‘Now we must drink!’). The generic self-consciousness of Horace guarantees that not only his own poetry but lyric as a genre becomes the poetry of carpe diem.Footnote 75

Roman epitaphs, just like Greek ones, frequently include the carpe diem motif.Footnote 76 But Latin literature does not have an equivalent to the vast numbers of literary epigrams that the Greek Anthology preserves. Still, the epigrammatist Martial wrote a number of carpe diem poems.Footnote 77 Whether the pseudo-Vergilian elegiac poem Copa also belongs to the epigrammatic tradition is doubtful at best.Footnote 78 In this elegiac poem of thirty-eight lines a barmaid praises the features of her establishment and tells her addressee to live it up while he may. Wilamowitz argued that the poem is an embellished version of a tavern shop sign that would advertise its virtues; it would thus be an extended epigram.Footnote 79 Yet, there are no signs in the poem that hint at writing and shop signs; rather, the barmaid is said to dance and make music. It thus appears more likely to see connections between the piece and popular song and performance; we are invited to listen to the song of the barmaid and imagine her dancing.Footnote 80 The Copa is difficult to date, though may be a first-century-ᴀᴅ poem. In late antiquity we can find more Latin elegies on the carpe diem theme; these employ the elegiac metre for themes that owe much to Horace’s lyric.Footnote 81

While lyric and epigram are the two genres that show the most sustained engagement with carpe diem, there remain three categories that need to be addressed: the false, the lost, and the ugly. These will be discussed in turn. The false: the carpe diem motif is often characterised as Epicurean.Footnote 82 Yet, the carpe diem argument would not be possible without fear of death; it is this fear that compels us to hurried pleasure-seeking during our lifetime. Epicureans, such as Lucretius and Philodemus, thus explicitly disassociate carpe diem from true Epicureanism.Footnote 83 Indeed, as Lucretius is doing so, he tells of a banqueter who bewails the shortness of life and takes this as an excuse for pleasure-seeking. Lucretius may take his aim here at the sort of poetry that is set at banquets, in which the carpe diem motif is common: lyric and epigram.Footnote 84 If so, this passage offers further support for the stance of this book, namely that the carpe diem motif belongs to banquet poetry, not philosophy. Although real Epicureans rejected the idea of carpe diem, many hedonists used Epicureanism as an intellectual pretence under which they sought pleasures. Seneca paints a vivid portrait of such people (Dial. 7.13), and popular or trivialised Epicureanism of this kind can also be seen on a silver cup that shows (among others) Epicurus in the form of a skeleton next to whom is written ‘pleasure is the goal’ (τὸ τέλος ἡδονή at Louvre, Bj 1923; see Figure 4.1c).Footnote 85 When Horace’s carpe diem poems include Epicurean imagery and phrases, this, too, should be attributed to popular Epicureanism.Footnote 86

While Epicureans would not subscribe to the idea of carpe diem, the question arises if other philosophical schools proclaimed this idea. It may seem intuitive to associate the idea of carpe diem with Aristippus and the Cyrenaics since their philosophy is associated with pleasure and seemed to exalt sensuous pleasures. Yet it is difficult to assess whether or not the Cyrenaics told their followers to make merry while they may. If Aristippus left behind any writings, they are lost to us, and we rely on later, sparse, often unreliable testimonies for his philosophy.Footnote 87 In one particularly suggestive fragment Aristippus says that pleasure can only be found in the present, though it is not clear whether this argument in a larger context would have amounted to carpe diem.Footnote 88 The question cannot be answered with certainty, then, and an additional difficulty concerns possible differences in the philosophical doctrines between Aristippus and later Cyrenaics; Hegesias, a later Cyrenaic philosopher, held the pessimistic view that happiness in life is so difficult to attain that death may be more pleasant, that is, the hedonistically preferable option.Footnote 89 This seems a far cry from carpe diem.

Seneca is arguably the philosopher who wrote most extensively on the shortness of life.Footnote 90 Yet, his teachings, too, differ from the idea of carpe diem in two important ways. First, the carpe diem argument poses that life is an absolute good and death is an absolute bad, for one can only find pleasure in the former and not in the latter. Seneca disagrees: life is not an absolute good and the wise man chooses to die rather than to live on in a miserable life. Seneca can thus criticise a certain Pacuvius, who seems to exemplify the carpe diem attitude as he celebrates each day his own funeral among wine, dinners, and male prostitutes who shout ‘he has lived’ (Epist. 12.9). Pacuvius’ actions seem to reveal an overestimation of life as well as a fear of death.Footnote 91 For Seneca, this makes Pacuvius a fool. Second, the carpe diem argument urges to hurried pleasure-seeking in the present as the future is beyond our control. Seneca, however, claims that the wise man can bring past, present, and future all under his control.Footnote 92 Whoever finds pleasure only in the present is a fool (Epist. 99.5): anguste fructus rerum determinat, qui tantum praesentibus laetus est (‘He who takes pleasure only in the present sets a narrow boundary to his enjoyment of things’).Footnote 93 Despite the difference in argument, readers of Seneca are frequently reminded of the carpe diem motif and Horace’s treatment of it: numerous images, expressions, and quotations in Seneca are taken from poems that treat this motif.Footnote 94 It is, then, the poetic heritage of Seneca’s language rather than the content of his philosophy for which carpe diem matters, and I will discuss one such example in Chapter 5.

It is time to turn to the lost. Lost lyric poems have already been mentioned. It is more difficult still to judge how lost works in other genres would have changed our understanding of the carpe diem motif. One poem from the classical period which may have offered us a different perspective on the carpe diem motif if it had survived is the Hedypatheia of Archestratus of Gela. In this didactic poem, Archestratus gives culinary insights in hexameters. For instance, he advises ignoring the cheap stuff and heading straight for lobster (fr. 25 Olson and Sens). Apart from timeless insights of this sort, the text also includes the carpe diem motif in one of the longest fragments (fr. 60 Olson and Sens): a free man should enjoy his drinks with dainties, and die if this is not possible. It is tempting – though ultimately speculative – to assume that this fragment would have been a programmatic passage; the whole justification of the work would then have been to enjoy good food because life is short.Footnote 95 If right, Archestratus’ work may have shown us a side of carpe diem that differs in some respects from the texts discussed in this study. First, it would have put a strong emphasis on eating rather than drinking and merrymaking, as is the case in Alcaeus, Theognis, or Horace.Footnote 96 Second, the poem would have been comparatively long, unlike the short carpe diem poems in lyric and epigram, which are the focus of this study. Third, the fragment of Archestratus lets us see more clearly the formally instructive nature of carpe diem poems: didactic poetry and carpe diem poems share a first-person speaker, an addressee, frequent imperatives, and the ostensible aim to instruct. The inclusion of the carpe diem theme in a didactic poem sheds light on these features.Footnote 97

I have argued so far in this section that the carpe diem motif belongs to banquet poetry, that is, lyric and epigram. Yet the picture that is emerging may strike readers as rather too neat – after all, the carpe diem motif is scattered through a multitude of texts throughout different genres and ages. Thus, in tragedy a Persian king ends a speech with this sentiment (A. Pers. 840), and the drunk Heracles dedicates a little speech to the idea of merrymaking (E. Alc. 780–802).Footnote 98 In comedy, too, we see the motif in a number of fragments.Footnote 99 Pastoral poetry, Latin love elegy, epic, and didactic poetry all include the carpe diem motif.Footnote 100 Satirists attribute the sentiment to a mouse and a gigolo.Footnote 101 The carpe diem argument appears as a gnome or even cliché in these texts. Such messy, scattered pieces of carpe diem, which turn the motif into a cliché and can appear in contexts far removed from lyric settings, are what I have been calling ‘the ugly’. Yet, while the motif appears in these texts, this does not make them all carpe diem texts; in other words, Aeschylus’ Persians is not a tragedy on carpe diem just because a character voices this sentiment at one point. On the contrary, carpe diem sections that appear in longer texts regularly feel alien to their context: through their diction and imagery they evoke lyric poetry and look like quotations. Chapter 5 looks at some – though necessarily not all – instances of such carpe diem sections in longer texts.

The short survey of the carpe diem motif has pointed to lyric and epigram as the two genres in which the motif appears most frequently. I have so far only touched upon a key difference between these two genres: lyric hearkens back to performative song, while epigram looks back at written inscription. This difference in media is important for the carpe diem motif and will be addressed in the next section.

Performance, Text, and Evocation of Presence

Carpe diem poems proclaim the supreme importance of the present moment, the here-and-now. As such, these poems directly concern a topic that has been central in studies of lyric as well as literature more generally: the relation between lyric poems and their setting in the present. Literary scholars have tackled this theme of presence with divergent approaches – though they all agree on its importance.Footnote 102 In this section, I wish to show how my own approach relates to existing methodologies and how a close analysis of carpe diem poems can advance our understanding of this problem.

Carpe diem poems call their addressees to the momentary pleasures of the banquet. Early Greek lyric of that sort was also itself an element of the banquet, where it was sung. The ideal carpe diem poem would not only urge present enjoyment, but its performance at the symposium would make it a present event, and its music would create enjoyment. Yet, did such an ideal carpe diem poem ever exist? Research on early lyric, particularly from the 1980s onwards, has done much to highlight the significance of performance and the ‘song culture’ of Greece: numerous important studies have focused on the social function of the performance of lyric songs in their historical or ritual context.Footnote 103 Thus, the function of Alcaeus’ poetry, for instance, has been seen as forging bonds between men of the elite at the symposium.Footnote 104 When we encounter a carpe diem poem in early Greek lyric, in the Theognidean corpus, the likely performance context can add something to the poem (1047–8): νῦν μὲν πίνοντες τερπώμεθα, καλὰ λέγοντες· | ἅσσα δ’ ἔπειτ’ ἔσται, ταῦτα θεοῖσι μέλει (‘now let’s enjoy drink and good talk. But what will happen later is up to the gods’). As the speaker exhorts his fellow symposiasts to enjoyment in drink and good talk, they might indeed be drinking at the very moment of performance, and the poem itself creates the very enjoyment it asks for through its good talk and music. The words of the speaker are truly performative, according to J. L. Austin’s definition of performative words:Footnote 105 the speaker does things with words as his utterance performs an action. When his words urge enjoyment through fine talk, they create enjoyment through fine talk (and music).Footnote 106 Through its performative power, the poem seems to assert an almost magical control over the present. Indeed, the hexameter seems to stress the poet’s control over the present (νῦν μέν), while the pentameter notes that anything after this present moment is uncertain (δ’ ἔπειτα).

The ideal carpe diem poem creates present enjoyment, then. And yet such a poem might be exactly this: nothing but an ideal.Footnote 107 For the stumbling block that stands in the way of this ideal is reperformance. Lyric was frequently reperformed. Lyric carpe diem songs thus did not in fact create a single wonderfully magical moment of present enjoyment that coincided with the performance of the song. Rather, from the beginning, this present moment was designed to be repeatable. The perfect unity of carpe diem, song, performance, and momentary present enjoyment is a nostalgic ideal. Indeed, a number of recent studies on Greek lyric have underlined the importance of reperformance and looked beyond a first performance or original audience of lyric.Footnote 108 This is not to deny the significance of the performative utterance in the Theognidean carpe diem piece. But reperformance cautions us against a too-pragmatic reading of performance. Already in the Theognidean corpus we can observe poems that evoke the present moment rather than simply being present: the moment (νῦν) will endlessly recur.

The turn to song culture in studies of archaic poetry has also had an impact on studies of later Greek and Latin poetry. This has taken two different forms. On the one hand, later poems came to be seen as songs embedded in rituals and social contexts, akin to Greek lyric. On the other hand, Latin as well as Hellenistic poetry has been described as detached book poetry, the polar opposite of early Greek song.Footnote 109 Thomas Habinek’s book The World of Roman Song is the most notable contribution to the former approach.Footnote 110 Habinek’s emphasis on song and its aspiration to enchant and do things with words is welcome. Yet, as Habinek takes statements of Roman poets about their carmina at face value and turns Roman poetry into indigenous, ritualised song, he risks ignoring both its literariness and Greek heritage.Footnote 111 The debate about Hellenistic literature in general and epigram in particular is comparable: Alan Cameron argued that sympotic epigrams were the product of a lively performance culture at symposia, whereas other scholars emphasised the importance of books and writing for such epigrams.Footnote 112 There thus seems to be a need to look at Greek and Roman material collectively. This is even more the case as scholars on early Greek poetry also started to look beyond performance and textuality in their research. A volume edited by Felix Budelmann and Tom Phillips analyses how early Greek lyric poems can be both text and event.Footnote 113 Thus Giambattisto D’Alessio’s contribution in this volume argues that already Sappho’s poems are not ‘straightforward scripts of ritual performances’ but rather ‘evoke such performances, or look at them sideways’.Footnote 114 I will show how Hellenistic and Roman poets take the cue from such archaic models when they evoke presence.Footnote 115

The question of to what extent Latin poems should be understood as songs or written texts has been debated with particular intensity in the case of Horace.Footnote 116 The Latin lyrist Horace introduced the Romans to Greek-style lyric songs they had never heard before, and he found it pleasing that gentlemen read his poetry with their eyes and held it in their hands. These words are of course not my own but Horace’s (Epist. 1.19.32–4), and they should give pause to anyone who maintains that Horace simply sung his lyric poetry.Footnote 117 Indeed, elsewhere Horace speaks of ‘songs (carmina) that deserve preserving with cedar oil and keeping safe in smooth cypress’, in an image borrowed from Callimachus.Footnote 118 Horace’s songs are songs to be read and seen on the page of a book.Footnote 119 And yet songs they are, according to Horace. There thus arises the danger, if we avoid Charybdis and steer clear of the fiction of song, that we fall victim to Scylla and interpret Horace’s poetry as detached literary book poetry in strongest contrast to allegedly organic pre-literary Greek lyric.Footnote 120 This is a difficult course to steer. A middle course needs to be taken – but, as Odysseus learned the hard way, it is advisable to stick somewhat closer to Scylla, which is in our case book poetry. In other words, Richard Heinze’s well-known dictum, according to which Horace’s song is nothing but fiction, helps us to see how striking the concept of lyric is on the pages of books.Footnote 121 It also makes us see more clearly how the page of the book mimics song: even Horace’s stichic poems were apparently arranged in four-line stanzas (Meineke’s Law).Footnote 122 Finally, it points to the influence of Hellenistic book editions of early lyric, which had already published lyric texts without accompanying musical notation.Footnote 123 The next question, though, is why this fiction of song still matters for Horace.

The preceding paragraph already hints at the influence of a number of scholars who have raised important questions concerning the textuality and performance of Horace’s book poetry. Alessandro Barchiesi addressed such questions in an influential article, titled ‘Rituals in Ink’.Footnote 124 Barchiesi notes that Horace writes himself into a tradition of Greek lyric poets (C. 1.1), but that two elements of Greek lyric are notably lost in his poetry: music and performance. Yet, Barchiesi argues for Horace that ‘what gets lost of a tradition continues to work in absentia’:Footnote 125 Horace’s poetry projects and recreates performance through textual means. That is to say, Horace is acutely aware of the performances, occasions, and moments in time of early Greek lyric, and he makes these features a major theme in his lyric.Footnote 126 Barchiesi also stresses how reperformance connects early Greek lyric with Horace’s book poetry: though Greek lyric describes unique events in time, such as dinner parties or feasts for the gods, these should be reperformed. In Horace’s lyric, ‘every reading is a reperformance’.Footnote 127 Besides Barchiesi, Michèle Lowrie has extensively discussed the role of text and performance in Horace and Latin literature more widely in two monographs, Horace’s Narrative Odes and Writing, Performance, and Authority in Augustan Rome.Footnote 128 Lowrie argues that Horace’s poetry is centred on a tension between its professed status as momentary song and its reality as permanent text. A reader, Lowrie argues, is constantly invited to explore the tension between the media and to deconstruct Horace’s ‘poetics of presence’.Footnote 129 The subtitle of my book, ‘The Poetics of Presence in Greek and Latin Literature’, indicates my debt to Lowrie. Yet, while Lowrie sees in Horace’ poetics of presence primarily a construction that invites its own deconstruction, I emphasise that poetic presence can also succeed in giving us the impression that something is happening here and now. The influential studies of Barchiesi and Lowrie have opened the door for others to look beyond a simple dichotomy between texts and performance. Thus, recent monographs that discuss Horace alongside other poets still wrestle with the problems that Barchiesi and Lowrie have set out: Lauren Curtis on choral performance, Kathleen McCarthy on the first-person form, and Adrian Gramps on occasion all argue that performance is a key issue with Horace and other poets.Footnote 130 These studies, as well as my own, tackle a problem which Lowrie neatly describes as the ‘relationship between a text and its world or worlds’.Footnote 131 Where my own approach differs from previous ones is in that I attempt to include a world or worlds of things, such as monuments, inscriptions, gems, cups, and calendars, alongside my interpretation of texts.

It is not only in classical studies that debates around performance and presence have been prominent. In English and Comparative Studies, Jonathan Culler argues in his Theory of the Lyric that one distinctive feature of lyric is its ability to ‘produce effects of presence’.Footnote 132 By this he means, for instance, the striking use of present tenses, addresses, and apostrophes in lyric poetry. The present tense is characteristic for lyric, and Culler argues that the tense creates a now that becomes repeatable; this, he says, is particularly the case of lyric written in English, which conventionally uses the simple present of habitual action, although the grammar would normally require a progressive tense (‘I wander through each chartered street’ rather than ‘I am wandering’).Footnote 133 According to Culler, address is another device that can produce effects of presence. When lyric poems address someone or something, they evoke the presence of this someone or something: ‘if one puts into a poem thou shepherd boy, ye blessed creatures, ye birds, they are immediately associated with what might be called a timeless present but is better seen as a temporality of writing […] – a special temporality which is the set of all moments at which writing can say “now”’.Footnote 134

One of the most radical proponents of ‘presence culture’ (as he calls it) is Hans Ulrich Gumbrecht, a scholar of Romance and comparative literature.Footnote 135 According to Gumbrecht, the humanities in general and literary studies in particular have focused exclusively on hermeneutics and interpretation. Gumbrecht, conversely, argues that there is another dimension to texts beyond meaning and interpretation: presence, and the ecstatic moments art can create. What Gumbrecht advocates can perhaps be illustrated by a well-known anecdote from the life of the classical scholar A. E. Housman.Footnote 136 When lecturing, Housman came to Horace, Odes 4.7, a carpe diem poem that ‘he dissected with the usual display of brilliance, wit, and sarcasm’. He then notably stepped aside from this usual habit of his and invited his class to look at the ode ‘simply as poetry’. Housman proceeded to recite both the Latin poem and his own English translation. Afterwards he quickly confessed that he regarded the ode as ‘the most beautiful poem in ancient literature’, before he rushed out of the room. The anecdote shows us a development in nuce, in a single lecture, which Gumbrecht sees in the humanities at large: the attempt to tackle a text with traditional hermeneutic tools and to get to its meaning gives way to a turn to presence. It seems that Housman attempted to recapture a facet of the ode that goes beyond its meaning and which consists of its sound, its quality of being in the moment and making the moment present. Not by chance did Housman recite the poem and his translation in May, ‘when the trees in Cambridge were covered with blossom’: ‘The snows are fled away, leaves on the shaws | And grasses in the mead renew their birth […]’.

The occasion of Housman’s recital matches the occasion of the poem, and young students are a fitting audience for carpe diem poems that tell their addressees to enjoy their bloom of youth.Footnote 137 In some ways, then, Housman’s translation seems to grant us a poem that is grounded in occasion to an extent that some scholars of archaic Greek lyric only wish for. And yet the very word that means ‘now’ in the first line of Horace’s poem is left untranslated: redeunt iam gramina campis (‘And grasses in the mead renew their birth’). A closer translation would be ‘now the grass is returning to the fields’. Housman leaves out the word ‘now’, and rather than the momentary progressive present tense (‘is renewing’) uses the simple present tense of habitual action (‘renew’). This suggests the iterability of the moment, and we can indeed find inscribed in the poem moments from Housman’s past, when during his own undergraduate days he fell in love with his fellow student Moses Jackson. For Housman would later end a poem to Moses Jackson with words that are evocative of the last lines of Horace’s ode and his translation.Footnote 138 The late spring moment that Horace experienced in Rome thus fuses with the very late spring moment at Housman’s lecture in Cambridge, with such moments in his youth, and with countless other spring moments of their readers.Footnote 139

Housman’s treatment of the Horatian ode brings out qualities which Gumbrecht would call ‘presence effects’.Footnote 140 These presence effects are, I argue, an inherent quality of carpe diem poems, which strive to evoke presence and momentary pleasure. Perhaps the most striking line in this regard can be found in the second stanza of Housman’s translation: ‘The swift hour and the brief prime of the year | Say to the soul, Thou wast not born for aye’ (inmortalia ne speres, monet annus et almum | quae rapit hora diem at Hor. C. 4.7.7–8). Housman replaced Horace’s indirect statement with direct speech. The direct speech, the address, the succession of six monosyllables, and the archaic diction suddenly change the atmosphere of the poem, as if death were kicking at the door. As we perceive this change of atmosphere, we feel the presence of a different voice in the poem that addresses us: the curt archaisms evoke the days of yesteryear.Footnote 141 But who is talking? It is of course ‘the swift hour and brief time of the year’; in other words, it is time itself that is talking, addressing us. Readers for time to come are addressed with a stomping, capitalised ‘Thou’, as they are cast in the audience of Housman’s lecture and as the listeners of Horace. For a moment we are in the presence of time, a presence that we feel rather than understand, and a time that is our own past as well as Housman’s and Horace’s. The task of this book is to listen to time talking.

The question of performance, presence, and textuality is, then, a major concern in literary studies in and beyond Classics. Yet, an extended treatment of the carpe diem motif has so far not been undertaken, although this motif is naturally paramount for any question concerning presence. This book will show that an analysis of the carpe diem motif is central for understanding how poetry writes now: as carpe diem poems aim to affect our senses as if they were music or wine, they become programmes of a poetry that produces presence. Another aim of this book is to show that Classics as a discipline is uniquely well-suited to explore how literature produces presence: as poems evoke a world of things, of inscriptions, monuments, music, books, wine labels, wine cellars, calendars, and cups, Classics, which is by its nature interdisciplinary, can explore this world of things.Footnote 142

Culler ends his book on lyric by stressing lyric’s heritage in song. He suggests that it might be profitable to experience lyric in the same spirit one may experience song: gaining a sensuous pleasure from sound and rhythm that transcends meaning.Footnote 143 This brings us back to the Seikilos epitaph. Here is a poem that invites its readers to do precisely this: to read it as song, to experience the pleasures of life and song, although it is permanently silent. The Seikilos epitaph invites us to read carpe diem.

The Structure of the Book

Chapter 1 starts by tracing the archaeology of carpe diem. Rather than speculating about the origin of a motif that is already attested in Akkadian and Egyptian sources, I look at the Greeks’ own discourse of the past and how they constructed the origins of the motif. My focus is the hedonistic epitaph of the legendary last king of Assyria, Sardanapallus. Greeks were fascinated with this foreign carpe diem text, which seemed to precede their own history. In fact, however, it was by misunderstanding this foreign monument that they recreated its text: lurking behind Sardanapallus’ Assyrian orgy are Greek banquets and the present tense of performative Greek lyric. As I discuss the reception of the Sardanapallus epitaph, I show how one of Epicurus’ detractors forges a false link between Epicurus and carpe diem, when he changes one word of the epitaph.

Chapters 2 and 3 turn to Horace, who coined the expression carpe diem and wrote some of the most memorable carpe diem poems. Chapter 2 looks at wine in Horace. Rich Romans possessed thousands of wine amphorae, and consular dates marked the age of each amphora. I argue that this made wine storage places into huge drinkable calendars, in which the oldest wines were stored at the back and the younger wines at the front. Every time Horace mentions vintage wines, he accesses this calendar. Time is expressed through wine: opening an old wine creates a moment of present enjoyment which cannot be repeated. Yet, through vintage wines Horace also brings moments of the past to the present. Chapter 3 introduces a linguistic turn. In the Ars Poetica, Horace compares a language’s lexical development to leaves falling from a tree: while some words disappear, old ones return. Both the image of leaves and the understanding of time as cyclical are also part of Horace’s poetry of carpe diem. I show that the poems as well as the individual words of which they consist evoke present enjoyment.

Chapter 4 analyses epigrams and objects between 100 ʙᴄ and ᴀᴅ 100, and discusses how objects and texts engage with one another in expressing the idea of carpe diem. Rarely studied Greek epigrams from the Garland of Philip and texts by the Latin authors Martial, Pliny the Elder, and Petronius point to exciting interplay between the textuality of epigrams and the presence of objects. Besides more conventional literary sources, my analysis also includes numerous artworks and inscriptions.

Chapter 5 looks at passages of carpe diem within longer texts. As carpe diem poems are read and re-read, they become independent textual objects: they can be inserted just about anywhere but never lose their lyric splendour. Thus, Vergil applies the carpe diem motif to a context as humble as cattle-breeding, while both Seneca and Samuel Johnson ignore the context and treat this section as vatic wisdom. I analyse how such excerpts relate to Latin satire, which bastardised other texts, to late antique anthologising, to medieval florilegia, and to early modern commonplace-books.

This book does not proceed chronologically; instead, its chapters are arranged thematically. A strictly chronological order is not realistic when so many inscriptions are difficult to date precisely, nor desirable when thematic arrangement allows us to compare, for example, reactions to the Sardanapallus epitaph from Aristotle, Crates, Chrysippus, and Cicero. The selection of material in the book will necessarily be selective, and not every occurrence of the carpe diem motif in the ancient world will be discussed. But it is hoped that the choices here will prove greater than the sum of its parts. Detailed analyses of the techniques with which texts evoke present enjoyment will arguably prove more useful than an extended list of carpe diem poems.

Last, it should be noted that the term carpe diem may be seen as problematic for several reasons. Taken from Horace, Odes 1.11, it is grossly anachronistic when used to refer to archaic Greek poetry. Moreover, as a quotation from Horace, the term may be strongly associated with Horace’s own version of carpe diem: a cultured dinner party of elite Romans engaging with Greek-style poetry. The term’s strong association with Horace may subsequently run the risk of making the analysis of carpe diem a search for the most ‘Horatian’ poetry, and thus lead to ignoring less ‘Horatian’ forms of carpe diem such as the radically hedonistic Sardanapallus epitaph. Nonetheless, I will resist the temptation to coin a new term to describe this motif. Carpe diem is a universally used and recognised term by scholars, and it is unlikely that others will adopt a new term. Indeed, the striking choice of words, the callida iunctura, is Horace’s domain; whoever strives to rival him and soar to the heights of his ingenuity is likely to fall like Icarus, who, as we are told, gave his name only to the sea. Finally, the Horatian coinage also supports the retrospective approach of this study: as the study analyses acts of reading carpe diem, it is only natural to use a term that has struck a chord with many who read carpe diem.


2 This claim was also made by

3 The text is taken from SGO.

4 What Reference MarxMarx (1906) 146 said over 100 years ago still holds true: ‘φαίνου imperatiuum nemo adhuc apte interpretatus est’. Marx understood Φαίνου as a vocative of a proper name, but no such name is attested. The translation ‘trete auf (trete in Erscheinung)’ at SGO is very odd for a carpe diem poem, but perhaps it is possible to understand the exhortation in the context of musical performance (i.e., ‘trete [sc. als Musiker] auf’). The translation ‘shine’ of M. L. Reference WestWest (1992) 301, printed here with much hesitation, takes ‘shine’ as an exhortation to live. But one would wish for a closer parallel than ‘Shine’ by the pop group Take That, mentioned by Reference D’AngourD’Angour (2018) 66 Footnote n.51.

5 My definition of the carpe diem motif is deliberately simple. I follow the definitions of Reference DavisDavis (1991) 145–50 and Reference Race, Preminger and BroganRace (1993).

6 See Reference DavisDavis (1991) 160–3 on ‘forms of indirect prescription’ in Horatian carpe diem, and 154 for how the simple mention of a ‘long-lived crow’ (annosa cornix at Hor. C. 3.17.13) implies a contrast with the brevity of human life (cf. Reference CommagerCommager (1962) 261).

8 W. D. Reference AndersonAnderson (1994) 226, M. L. Reference WestWest (1992) 301. Also Reference MarxMarx (1906) 146: ‘uerba ipsa produnt poetam misellum’. Aliter Reference D’AngourD’Angour (2018) 65: ‘timeless maxim’.

9 The closest verbal parallels in literary and epigraphic sources: Amphis fr. 8; SGO 02/09/32, 09/08/04 (= GV 1112), 18/01/20 (= GV 1219); Reference Heberdey and WilhelmHeberdey and Wilhelm (1896) 126, no. 211; Reference RobertRobert (1943) 182; CIG 7299; Cup B from the Boscoreale treasure, Louvre Bj 1924. The last two items are discussed in detail in Chapter 4.

10 Reference D’AngourD’Angour (2018) 67–8, (Reference D’Angour2019) 38–40. He notes, for example, a falling melodic figure at λυποῦ. See Figure 0.2.

11 My focus on the text distinguishes my explanation from the other two explanations for the unique occurrence of musical notation on the tombstone (though they are not mutually exclusive); according to Reference Pöhlmann and WestPöhlmann and West (2001) 91, the notation suggests that Seikilos was a professional musician, as the name Seikilos, son of Euterpes, points to a family of professional musicians (following Reference MarxMarx (1906) 145. Cf. Φήμιος Τερπιάδης in the Odyssey and two inscriptions in Delphi that feature notation and were written by professional musicians at Reference Pöhlmann and WestPöhlmann and West (2001) 62–85, no. 20–1). Reference MeierMeier (2017) argues that the song, like some form of advertisement, makes the tombstone more notable.

12 Cf. drinking songs featuring a carpe diem motif; particularly close are PMG 913 apud Amipsias fr. 21 and P.Oxy. 1795 (at CA 199–200 with commentary at Reference HopkinsonHopkinson (2020) 316–19), a drinking song preserved on a papyrus that predates the Seikilos epitaph by a century. Lucian Merc. Cond. 18, Plu. Moralia 622c, 711d and Gel. 19.9.4 attest to musical performances at banquets in the second century ᴀᴅ, the time of the Seikilos epitaph (cf. Reference HutchinsonHutchinson (2013) 68).

13 My reading of the Seikilos epitaph does not necessarily prove earlier interpretations wrong; it is still possible to think with Reference Pöhlmann and WestPöhlmann and West (2001) 91 that Seikilos was a professional musician. My emphasis on the carpe diem motif would add something to this; Seikilos’ life then consisted of spreading enjoyment.

15 The concept of the paratext is taken from Reference GenetteGenette (1997) [Reference García Baracco1987]. For approaches to paratexts in ancient literature, see Reference JansenJansen (2014).

16 Admittedly, τίθησι […] ἔνθα (‘he placed here’) has the appearance of a formula of dedicatory rather than sepulchral epigram. Yet, for such a formula in a sepulchral epigram, see the much earlier CEG 113. Besides other evidence, the formulaic ζῇ (‘he is alive’, i.e., he put up the monument in his lifetime) decisively points to epitaphs: the formula only makes sense in this context. For the formula, see Reference FranzFranz (1840) 341, Reference RobertRobert (1933) 123 and (Reference Riposati1937) 225. For the form of the Seikilos stele as a funeral stele, see Reference MeierMeier (2017) 104–5.

17 Cf. Reference DuBoisDuBois (1995) 29–30, Reference FearnFearn (2020) 17–18 on lyric poetry and a sense of loss, and Reference PeponiPeponi (2002) 21: ‘the term lyric becomes the emblem of a non-entity, the mark of an absence’.

18 For example, Reference GiangrandeGiangrande (1968) 139 calls the motif ‘banal’ and ‘platitudinous’, resulting in ‘dull’ epigrams. For carpe diem in English Renaissance poetry, see now Reference HymanHyman (2019). Reference KrznaricKrznaric (2017) is a book dedicated to carpe diem, but it belongs to the field of popular science rather than scholarship. It is a manifesto for regaining the lost art of seizing the day, described as a centuries-old wisdom recently hijacked by consumer culture and other ostensible modern evils. This is a nostalgic view. Carpe diem was already a call to indulge in luxury in the first centuries ʙᴄ and ᴀᴅ, long before the consumer culture of the twentieth and twenty-first century (see Chapter 4).

19 See Reference BudelmannBudelmann (2009b) 2–5 for the terminology.

20 I have found particularly valuable Reference DavisDavis (1991) 145–88 on the rhetorical scope of Horatian carpe diem, Reference AmelingAmeling (1985) on carpe diem in epigraphic sources, Reference DunbabinDunbabin (1986) on the motif in material culture. Reference GiangrandeGiangrande (1968) 102–5, 139–40, 165–71 gives a learned, albeit dismissive, account of the motif in Hellenistic epigram, which is now complemented by Reference SensSens (2016). Reference RaceRace (1988) 118–41 analyses the Nachleben of the classical motif in later poetry.

21 Hom. Od. 9.1–15, on which see Reference HunterHunter (2018) 92–132.

23 To drink: for example, Alc. fr. 38a.1, Thgn. 976, Hor. C. 1.9.5–8, and Reference Cazzato and ProdiCazzato and Prodi (2016) 6–10, Reference GagnéGagné (2016) 226–7; to eat: for example, SH 335.4, GV 1368.1 apud Ath. 8.336d; to fool around(my attempt to render the difficult expression παίζω): for example, Thgn. 567, Amphis fr. 8.1, SGO 17/19/03 (sometimes ludere in Latin: CLE 85 (= CIL vi 16169), 1167 with Reference KajantoKajanto (1969) 362); not to deny sex: for example, E. Alc. 790–1, AP 5.85 = Asclepiades 2 HE, AP 5.79 = [Plato] 4 FGE (more simply, ‘to fuck’ (βινῶ): CIG 3846l); to enjoy dance and music: for example, Thgn. 975, Hor. Epod. 13.9–10; not to be greedy: for example, Thgn. 1007–12, Hor. C. 2.14.25–8, 4.7.19–20; to enjoy luxurious living: for example, SGO 16/34/37 (= GV 263), 16/32/05 (= GV 1016), GV 1978.17–22 with Reference RobertRobert (1965) 187–8, Reference KajantoKajanto (1969) 361; to enjoy one’s youth: for example, Thgn. 877–8 (= 1070 ab), Hor. C. 1.9.15–18.

25 In Greek ‘to enjoy life’ is usually expressed with τέρπω (e.g., Mimn. fr. 2.4, Thgn. 1047, SH 335.2), χαίρω (e.g., [Alexis] fr. 25.5 apud Ath. 8.336d–f), and εὐφραίνω (e.g., E. Alc. 788, AP 11.62.3 (Palladas), SGO 02/09/32, 10/05/04, 18/01/19, 18/01/20 (= GV 1219) with Reference AmelingAmeling (1985) 40–1) and in Latin with pregnant sense uiuo (e.g., Cat. 5.1, Petron. 34.10, 72.2, Mart. 5.64.5, [Verg.] Copa 38; though the idiom is characteristic for Latin, the Greek equivalent ζήσαις is used at CIG 7299, discussed at pages 172–6; cf. Reference Wilamowitz-MoellendorffWilamowitz-Moellendorff (1924) ii.315). Latin iucundus can occasionally render τερπνός (Hor. S. 2.6.96, Epist. 1.6.65–6 translating Mimn. fr. 1.1). One common Greek idiom in carpe diem texts tells addressees to ‘indulge their soul or heart’, for example, SH 335.1 (σὸν θυμὸν ἄεξε), [Alexis] fr. 25.5 (τὴν ψυχὴν τρέφειν). This idiom sounds Greek when turned into Latin at Hor. C. 4.7.19–20 amico quae dederis animo and Pers. 5.151 indulge genio (see the learned note of Reference ArnottArnott (1996) 825 and pages 128–9 of this book in detail).

26 For example, P.Oxy. 1795 (at CA 199–200), Anacreont. 8, Hor. C. 1.11.1–3, 2.11.1–5, 3.8.17, and see the rich note of Reference Nisbet and RuddNisbet and Rudd (2004) 228.

27 For example, Heracles at E. Alc. 782 says that his words on carpe diem are advice to all mortals (βροτοῖς ἅπασι). For this universalising aspect of the motif, see Chapter 5, page 197.

28 Thus ἤδη, νῦν, iam, and nunc appear regularly (cf. Reference SyndikusSyndikus (1972–3) i.73–5). Horace uses the tag dum licet a number of times (C. 2.11.16, 4.12.26, S. 2.6.96, Epist. 1.11.20), which also appears at Prop. 1.19.25, Ov. Ars 3.61, Sen. Phaed. 774, Petron. 34.10, 114.9. Also note the variations dum uirent genua at Hor. Epod. 13.4, dum loquimur at Hor. C. 1.11.7, dum loquor at De ros. nasc. 37, and dum fata sinunt (and variations thereof) at Tib. 1.1.69, Prop 2.15.23, Sen. Her. F. 178. Cf. Citti at EO ii.646 s.v. ‘tempo’ (also Reference CittiCitti (2000) 60). Similar phrases in Greek can be found at, for example, [Alexis] fr. 25.5 (ἕως ἔνεστι τὴν ψυχὴν τρέφειν), SGO 02/02/07 = GV 1955 (ὅσον ζῇς).

29 Yet there are, mirabile dictu, those who take Ovid seriously: Reference VredeveldVredeveld (1993) i.xli–xlii and xli Footnote n.101 notes that that the passage was popular with Renaissance readers and in particular with Erasmus, who regularly says that one must devote life to study as time is short (cf. Chapter 5, pages 223–4).

30 SH 355 Crates, SH 338 Chrysippus, and Call. Aetia fr. 43.12–17 Harder rewrite the hedonistic Sardanapallus epitaph, on which see in detail Chapter 1.

31 Cf. Reference EdwardsEdwards (2007) 161–78, who analyses how carpe diem is a Roman attitude to death that permeates dining culture.

32 Petron. 72.3 with Reference CourtneyCourtney (2001) 116. Cf. AP 5.12 = Rufinus 2 Page. On the motif: Reference KajantoKajanto (1969) 364–7, Reference AmelingAmeling (1985) 37 Footnote n.11, Reference BuschBusch (1999) 517–34. Already at Hom. Od. 8.248–9, the Phaeacians list baths as one of the pleasures of life, along with dance, music, feasts, and luxurious clothes.

33 Compare and contrast Reference WankelWankel (1983) 153, Reference Race, Preminger and BroganRace (1993). AP 10.47 (Palladas) makes Homer’s Niobe an enjoinder for carpe diem, on which see Reference GuichardGuichard (2017) 165–6, who also points to TrGF Adespota 331.

34 Mimn. fr. 2 with Reference GriffithGriffith (1975). For a detailed discussion of the image of leaves with further bibliography, see Chapter 3.

35 Carpe diem poems: frr. 1 and 2. The carpe diem motif is also present in fr. 5 if Reference WestWest (1989–92) ii.86 is right to attribute all of Thgn. 1017–22 to Mimnermus (the first three lines of Mimnermus’ fragment as quoted by Stobaeus 4.50.69 appear as the last three lines of the Theognidean passage; see Reference BowieBowie (2012) 14–15). Frr. 3–6 concern joyful youth and/or grievous old age. It is tempting though speculative to assume a carpe diem motif for fr. 7 = AP 9.50 = Thgn. 795–6. See W. J. Reference HendersonHenderson (1995) on Mimnermus and carpe diem.

37 Archil. frr. 2, 4, 11, 13 with Reference DavisDavis (2010b) 109–11. The incipit of fr. 19 is turned into a carpe diem poem at Anacreont. 8, though we cannot know whether Archilochus’ original already included the motif.

39 See, for example, A. P. Reference BurnettBurnett (1983) 1–3, the first two chapters of R. L. Reference FowlerFowler (1987), Reference BudelmannBudelmann (2009b) 14–15.

41 Carpe diem poems: Thgn. 567–70, 719–28 (= Solon fr. 24), 877–8 (= 1070 ab), 973–8, 983–8, 1007–12, 1017–22 (= Mimn. 5.1–6), 1047–8, 1129–32, 1299–1304. Poems related to the motif: Thgn. 757–64, 879–84, 1063–8, 1069–70, 1119–22, 1191–4.

42 Reference HunterHunter (2018) 112–13, with further bibliography on 97.

44 Simonides frr. 19 + 20 quoting Hom. Il. 6.146, discussed with bibliography in Chapter 3 at pages 111–15. Other Homeric passages receive a similar reception; when Odysseus at some point on the journey cheers up his companions and invites them to enjoy a good meal after they have weathered dangers, this may simply be good leadership (Od. 10.174–7; cf. 12.208–12 and 12.21–7 (Circe speaking)). In Horace’s lyric it becomes a call to enjoy pleasures while one may (C. 1.7.25–32). Further, Hellenistic epigrams make the Homeric hapax legomenon ζωρός (Il. 9.203) a key term in carpe diem poems (discussed in Chapter 4).

45 Alcaeus’ other carpe diem poems say that it is best ‘to get drunk’ (μεθύσθην; fr. 335.4) or again begin with a call to drinks (πώνωμεν; fr. 346.1). See Reference TrumpfTrumpf (1973) for drinking in Alcaeus. Reference KantziosKantzios (2018) argues that fr. 42 is a carpe diem poem as well, but there is little in the fragment to support this reading.

46 For the first argument on the finality of death, see, for example, Thgn. 973–8, Hor C. 1.4.17–20 (numerous more examples quoted by Reference Nisbet and HubbardNisbet and Hubbard (1970) ad loc.), 4.7.21–4; for the second argument, which proclaims that greater men have also died, see: Hor. C. 4.7.25–8, SH 335.3 Choerilus, AP 11.28.5–6 = Argentarius 30.5–6 GP, ultimately going back to Hom. Il. 21.107–8 with Reference WankelWankel (1983) 135–7. Cf. Reference DavisDavis (1991) 163–7.

47 There exist possible Alcaean models for Horace’s treatment of the seasons: spring at Alc. frr. 286, 367 and Hor. C. 1.4/4.7; summer at Alc. frr. 347, 352 and Hor. C. 3.29.18–20; winter at Alc. fr. 338 and Hor. C. 1.9. Reference DavisDavis (1991) 145–50 analyses the ‘rhetorical schema’ of the Horatian carpe diem poem, in which a description of nature (‘scene’) triggers a ‘response’ consisting of ‘insight’ (human life is transient) and ‘prescription’ (call to enjoyment).

48 Anacr. fr. 395. Reference BernsdorffBernsdorff (2020) ii.616–18 and at fr. 395.5–6 convincingly argues that an exhortation to make merry is implied in the poem. The carpe diem motif would be clearer, though, if the poem were incomplete and such an exhortation had been explicitly included in omitted lines, which is possible. Iris Sticker at Reference BernsdorffBernsdorff (2020) ii.618 Footnote n.7 suggests that Anacreon, fr. 356a may belong to the same poem and offer this exhortation. Reference GiangrandeGiangrande (1968) 109–11 sees the exhortation to enjoyment in a double entendre in fr. 395 (D. A. Reference CampbellCampbell (1989) and Reference BernsdorffBernsdorff (2020) at fr. 395.11b–12 are rightly sceptical).

49 Anacr. fr. 356 with Hor. C. 1.36.13–16, as analysed by Reference BernsdorffBernsdorff (2020) ii.426.

50 Pindar’s expression ‘plucking youth’ may have influenced the very expression ‘carpe diem’ at Hor. C. 1.11.8 (P. 6.48: ἥβαν δρέπων; cf. fr. 123.1–2 Maehler). Reference PhillipsPhillips (2014) traces an important element in a Horatian carpe diem poem back to Sappho: permitte diuis cetera (C. 1.9.9) alludes to τὰ δ’ ἄλλα | πάντα δαιμόνεσσι̣ν ἐπι̣τ̣ρόπωμεν (lines 9–10 of the ‘Brothers poem’ (at Reference ObbinkObbink (2014), the provenance of which is problematic)). Gregson Davis analyses Sappho fr. 58 as a carpe diem poem (and suggests links between the motif and fr. 55) in an unpublished paper titled ‘“Time’s arrow, time’s cycle”. Embodied temporality and the argument of Sappho’s “Tithonos’ poem” (frg. 58)’. Bacchylides 3.78–84, too, engages with the motif (cf. frr. 11 + 12 Maehler).

51 See Reference LeVenLeVen (2014) 244–68 for presence and performance in late classical sympotic poetry.

52 Cf. Reference HunterHunter (1996b) 172–4, Reference SensSens (2011) xxxiii, 343–4. For carpe diem in Asclepiades’ epigrams, see pages 16–17.

54 This is the argument and image of Reference HunterHunter (1996b) 167–81. Cf. Reference PretagostiniPretagostini (1997).

55 Reference PrauscelloPrauscello (2006) 185–213, which is a revised version of Reference Fassino and PrauscelloFassino and Prauscello (2001). Cf. the comparable technique of Meineke’s Law in Horace’s Odes discussed at page 29.

56 PMG 913 apud Amipsias fr. 21, PMG 1009, P.Oxy. 1795 (at CA 199–200), SGO 02/02/07 = GV 1955 (the Seikilos epitaph discussed above in the Introduction), Anacreont. 7, 8, 32, 36, 38, 40, 45, 48, 50, 52A. For the Anacreontea, see, above all, Reference RosenmeyerRosenmeyer (1992). M. L. Reference WestWest (1990) analyses the symposium in both the Anacreontea and P.Oxy. 1795. Reference FitzgeraldFitzgerald (2021) chapter 4 interprets the Anacreontea as neoclassical poems which transform the literary past into a timeless present.

58 There is no clear dividing line between ‘literary’ and ‘inscribed’ epigrams, as Reference BingBing (1998) 29–40 shows. Despite this caveat the terms are still useful.

59 Hellenistic carpe diem epigrams: see AP 5.85 = Asclepiades 2 HE, AP 7.217 = Asclepiades 41 HE, AP 7.452 = Leonidas 67 HE, AP 12.32 = Thymocles 1 HE, AP 12.50 = Asclepiades 16 HE with Reference HunterHunter (2010) 284–8, Hedylus 5 HE with Reference SensSens (2016) 233–5 (Reference SensSens (2011) 202 also interprets AP 7.284 = Asclepiades 30 HE as a carpe diem poem). Late Hellenistic epigrams from the Garland of Philip are discussed in detail in Chapter 4, and see Reference RohlandRohland (2019) on AP 11.23 = Antipater of Thessalonica 38 GP (as well as on AP 5.39 (Nicarchus)). Imperial and late antique carpe diem epigrams: see AP 5.12 = Rufinus 2 Page, AP 5.72 (Palladas), AP 5.74 = Rufinus 28 Page, AP 7.32 (Julian), AP 7.33 (Julian), AP 10.47 (Palladas), AP 11.19 = Strato 99 Floridi, AP 11.62 (Palladas) with W. J. Reference HendersonHenderson (2010) 252–7, AP 12.234 = Strato 74 Floridi. The precise dates of Rufinus Strato, Palladas, and Julian are a matter of debate. Pseudepigraphic and anonymous epigrams: see AP 5.79 = [Plato] 4 FGE, AP 11.3, AP 11.8 = GV 1906, AP 11.56.

60 Reference GiangrandeGiangrande (1968) 168–70 stresses the importance of σαόφρων (‘prudent’, ‘chaste’, here in particular ‘sober’). The proper name Εὔβουλος, literally ‘well-advised’ or ‘prudent’, adds to this.

61 μνήμη = μνῆμα (‘tomb’) is an unusual meaning, though Reference Gow and PageGow and Page (1965) cite some parallels. It still seems slightly preferable to the paradosis, a genitive of toast, (‘let’s drink to the memory (μνήμης) of Eubulus’).

62 I am here merely rehearsing the observations and interpretation of Reference GiangrandeGiangrande (1968) 167–70.

63 Especially in English Renaissance poetry, on which see Reference HymanHyman (2019). Also see AP 7.217 = Asclepiades 41 HE, AP 5.79 = [Plato] 4 FGE, AP 5.80 = [Plato] 5 FGE = Philodemus 2 Sider, AP 5.74 = Rufinus 28 Page, Theoc. 23.29–32, 29.25–34, Cat. 5, Hor. C. 1.11, 3.28, Tib. 1.1.69–74, 1.4.27–38, De rosis at Anthologia Latina i.84 Riese = 72 Shackleton Bailey, Florus at Anthologia Latina i.87 Riese = 75 Shackleton Bailey, De ros. nasc., and Ronsard’s poetry with Reference RaceRace (1988) 118–41.

64 Reference AmelingAmeling (1985), and a fuller discussion with bibliography in Chapter 1.

68 See Chapter 4.

70 This relation between the theme omnia mors aequat and carpe diem is discussed by Reference DunbabinDunbabin (1986) 212–15, and see pages 167–8 in Chapter 4. As Dunbabin points out, the theme is of course not restricted to art (see, e.g., Hor. S. 2.6.95, C. 1.4.13–14, 2.3.21–8, 2.14.9–12 with the discussion of Reference DavisDavis (1991) 163–7).

71 Walter Raleigh’s take on lines 4–6 of Cat. 5.

72 See Hor. C. 1.4, 4.7. While the motif is not attested for carpe diem poems before Catullus, it is likely that such poems existed and are lost (thus Reference Nisbet and HubbardNisbet and Hubbard (1970) 60–1). Alcaeus’ fragments in which he calls to drinks in different seasons are likely candidates (see page 13 n.47). For the motif in Horace, see, above all, Reference DavisDavis (1991) 155–60.

73 Reference LowrieLowrie (1997) 57, and related comments on 50, 70. On page 1 Lowrie notes that according to common assumption carpe diem is the ‘central didactic message of the Odes’.

74 See Hor. C. 1.4, 1.7, 1.9, 1.11, 1.36, 2.3, 2.11, 2.14, 3.8, 3.14, 3.17, 3.28, 3.29, 4.7, 4.12. Besides the Odes, also note Hor. S. 2.6.93–7, 2.8.34, Epod. 13, Epist. 1.4, 1.5, 1.11.20–3, 2.1.144.

75 See, for example, Reference CullerCuller (2015) 68–71 for the importance of Horace for the genre of lyric from a comparative perspective.

76 See, for example, Reference AmelingAmeling (1985) 42–3.

77 Mart. 1.15, 4.54, 5.20, 5.58, 5.64, 7.47, 8.44, 8.77, 10.23, 13.126, some of which are discussed in Chapter 4. A later example: Ausonius Epigrams 14 Green

81 De ros. nasc., a poem of Pentadius (Anthologia Latina i.235 Riese = 227 Shackleton Bailey), discussed in the Epilogue of this book. Very similar to De. ros. nasc. are also two short hexameter poems that are perhaps both late antique, although one is ascribed to the Hadrianic author Florus: De rosis at Anthologia Latina i.84 Riese = 72 Shackleton Bailey, Florus at Anthologia Latina i.87 Riese = 75 Shackleton Bailey with Reference CourtneyCourtney (1980b) 44–6 for date, authorship, and intertexts.

83 Lucr. 3.912–30 with Reference KenneyKenney (2014) ad loc., Reference MarthaMartha (1867) 143–4, 169; Philodemus [On Choices and Avoidances] 17 with Reference Indelli and Tsouna-McKirahanIndelli and Tsouna-McKirahan (1995) 35–6, 195–200, Reference TsounaTsouna (2009) 260. Philodemus engages with the motif in his epigrams at AP 11.30 = 19 Sider and AP 5.80 = [Plato] 5 FGE = 2 Sider. AP 9.412 = 29 Sider seems to prompt us to enjoyment as we may die tomorrow (thus Reference SiderSider (1997) 165, 168; the meaning of the poem is controversially discussed). Yet, Philodemus’ argument in this epigram is somewhat different from the carpe diem argument; the poem suggests we should not discontinue our habitual pleasures because of a friend’s death. Death is nothing to an Epicurean – neither something sad which interrupts pleasures, nor something to be feared that prompts to festivities as the carpe diem argument claims. See Reference SiderSider (1997) 34 on similarities and rifts between Philodemus’ personae as philosopher and poet.

85 See Reference DunbabinDunbabin (1986) 224–30 on the cup, which is also discussed in Chapter 4. Reference Erler and SchofieldErler and Schofield (1999) 642–3 analyse misconceptions of Epicurean ethics on the cup (cf. Reference RostovtzeffRostovtzeff (1957) i.56 and his plate 7). On popular Epicureanism and carpe diem, see, in particular, Reference MerlanMerlan (1949). On pages 170–1 I consider how popular Epicureanism may have influenced views on horoscopes in carpe diem contexts.

86 Thus Reference MerlanMerlan (1949). Cf. Reference TrainaTraina (2009) [Reference Traina1991] 288–90. For verbal echoes of Epicurean philosophy in Horace, see C. 1.11.8 with Reference Nisbet and HubbardNisbet and Hubbard (1970) ad loc. and C. 3.29.41–3 with Reference Nisbet and RuddNisbet and Rudd (2004) ad loc., and note Epist. 1.4 for explicit mention of Epicurus in a carpe diem piece.

87 Reference LampeLampe (2015) 16–25 gives an overview of the evidence of the Cyrenaics.

88 SSR IV A 174, which is discussed in detail by Reference LampeLampe (2015) 64–73. Cf. Reference SedleySedley (2017) 91. Reference TrainaTraina (2009) [Reference Traina1991] 288–90 argues on the basis of this fragment that Horatian carpe diem is closer to Aristippus than Epicurus.

89 D.L. 2.93–6 with Reference SedleySedley (2017) 97.

90 Especially De breuitate uitae, but also note De uita beata and Epistles 12, 108.24–8.

91 Thus Reference MannMann (2006). The behaviour of Petronius’ Trimalchio is of course comparable (Petron. 78.5 with Reference SchmelingSchmeling (2011) ad loc.).

93 See Reference Vogt-SpiraVogt-Spira (2017) 204 on this passage, who contrasts it with the carpe diem argument at Hor. C. 3.8.27–8: dona praesentis cape laetus horae: | linque seuera.

95 If this is the case, there was further incentive for Epicurus’ distractors to claim that Archestratus’ work was the origin for Epicurus’ philosophy (see Chapter 1, page 67).

96 Eating is of course a prominent theme in carpe diem epitaphs and close to the heart of Petronius’ Trimalchio (Chapters 4 and 5).

97 Also see Alc. fr. 347 reworking Hesiod’s didactic Op. 582–96 to a sympotic call to drinking, which may have included the carpe diem motif, and its adaption at Verg. G. 3.323–38 (Reference HunterHunter (2014) 123–66 with bibliography, and see Chapter 5); Ov. Ars 3.59–80.

98 Also see S. Tereus TrGF 593, E. HF 503–5, Antiope TrGF 196, TrGF Adespota 95. Reference DoddsDodds (1960) at E. Ba. 424–6 and 910–11 has rich notes with references to ‘hedonism’ in tragedy and beyond, though not all examples are carpe diem texts. Reference ErlerErler (2015) [Reference Erler2012] further discusses these ‘hedonistic’ passages. On the Latin side: Sen. Her. F. 175–83, Phaed. 443–54, 761–76; one would like to know more about the context of TrRF Adespota 21 apud Cic. De orat. 3.162 and Ac. 2.89: uideo te, uideo: uiue, Ulixes, dum licet; | oculis postremum lumen radiatum rape!

99 Alex. frr. 222, 273, [Alex.] fr. 25, Amips. fr. 21, Amphis frr. 8, 21, Philetaer. fr. 7, Theophil. fr. 12.3–4 . On the Latin side, see the song at Pl. Ps. 1132–5.

100 Pastoral: Theoc. 23.29–32, imitated at Verg. Ecl. 2.17–18. Elegy: Prop. 1.19.25–6, 2.15.23, 2.15.49–54, 4.5.59–62, Tib. 1.1.69–74, 1.4.27–38 with rich notes by Reference SlaterK. F. Smith (1971) [Reference Smith1913] ad loc. Epic: Sil. 15.63–70. Didactic: Lucr. 3.912–30, Verg. G. 3.63–71, 3.323–38, Ov. Ars 3.59–80.

101 Hor. S. 2.6.90–7, Juv. 9.124–9. Also see Pers. 5.151–3. In Petronius’ Satyrica carpe diem is central for the cena Trimalchionis, and the sentiment also appears elsewhere in the work (discussed in Chapters 4 and 5).

102 See Reference FearnFearn (2020) 12–18 for a survey of different methodologies on presence in Greek lyric.

103 The term ‘song culture’ is taken from Reference HeringtonHerington (1985). Also see Reference CalameCalame (1997) [Reference Calame1977], Reference GentiliGentili (1988 [Reference Gaunt1984]; Reference Gentili1990). Reference KurkeKurke (2000) gives a summary of the case for ‘song culture’. This approach has also been called ‘pragmatic’, ‘historicist’, or ‘anthropological’. For the ‘textualisation’ of ‘song culture’, see Reference FordFord (2002).

105 See the influential essay of Reference AustinAustin (1962). Cf. Reference NagyNagy (1994–5) on Austin’s performative utterances and archaic lyric, Reference CullerCuller (2015) 125–31 on such utterances and lyric more generally, Reference GriffithGriffith (2009) 72 on the ‘perlocutionary’ force of Greek lyric, and Reference LowrieLowrie (2009a) 66–71 on performative utterances and Horace.

106 I follow Reference BowieBowie (1986) in assuming that sympotic elegy was musically performed. Aliter Reference Budelmann and PowerBudelmann and Power (2013), who argue that sympotic elegy sits between song and prose (and see their article for numerous references on this issue, including studies which argue for recitation of elegy). Even so, elegy would remain closely interwoven with performative song. See Reference SensSens (2016) 230–1 for a related interpretation of the hic et nunc in the carpe diem poem Thgn. 567–70.

107 Reference HalliwellHalliwell (2008) 117: ‘The ideal symposium is a dream, even a hallucination, of perfection’. See Reference GoldhillGoldhill (2017) 285, who discusses reperformance and states that performance is ‘“never only in the moment”, however momentous an event may feel’.

108 For reperformance, see, in particular, the articles in Reference Hunter and UhligHunter and Uhlig (2017) as well as Reference LowrieLowrie (1997) 31–2, Reference CullerCuller (2015) 294–5, Reference CitroniCitroni (2017). Reference MorrisonMorrison (2007) 37–42 argues that literature is textualised through reperformance. Theognis seems to project reperformances of his poems at 237–54 with Reference HobdenHobden (2013) 23.

109 Reference FeeneyFeeney (1993) 55–7 cautions us against this false dichotomy (the argument is now restated at Reference FeeneyFeeney (2021) 9–14).

112 Reference CameronCameron (1995) 71–103 reviving the position of Reference ReitzensteinReitzenstein (1893) 87–192, who argued that sympotic epigrams were performed. Strong arguments in favour of the significance of books and writing in the context of epigram can be found in Reference GutzwillerGutzwiller (1998) 115–82, passim, Reference BingBing (2009), Reference HöscheleHöschele (2010) 27–37, passim. For Callimachus in this context, see Reference Acosta-Hughes and StephensAcosta-Hughes and Stephens (2012) 84–147, esp. 145–7.

115 My study shares some concerns with two important recent books on Latin poetry: Reference CurtisCurtis (2017) on the chorus and Reference McCarthyMcCarthy (2019) on the first person. Yet, Curtis and McCarthy emphasise the gap between Roman written poetry and early Greek poetry embedded in ritual, while I wish to show how Hellenistic and Roman writers uncover effects of presence that were already part of archaic poetry (cf. Reference RimellRimell (2020)).

116 See Reference CitroniCitroni (2017) for a nuanced survey of the debate that started with Reference HeinzeHeinze (1923) and includes notable contributions by Reference ReitzensteinReitzenstein (1924), Reference LowrieLowrie (1997: 19–93; Reference Lowrie2009a: 63–141), Reference EdmundsEdmunds (2001) 83–94 as well as Citroni’s own contributions Reference Citroni(1995; Reference Citroni2009 [Reference Cichorius1983]).

117 This point about the passage is made by Reference LowrieLowrie (2009a) 254–5. Aliter, Reference WisemanWiseman (2015) 142.

118 Hor. Ars 331–2 alluding to Call. Aet. fr. 7.12–14 Harder, on which see D. P. Reference FowlerFowler (1994) 251 Footnote n.46, Reference LowrieLowrie (1997) 60–1.

119 Regarding Horace, the argument against musical composition is made most convincingly by Reference RossiRossi (2009) [Reference Rösler1998], following earlier work by Reference Seel and PöhlmannSeel and Pöhlmann (1959) and Reference PöhlmannPöhlmann (1965). Reference HeinzeHeinze (1918) laid the foundations. The exception is of course the Carmen Saeculare. In favour of musical composition and performance: Reference Bonavia-HuntBonavia-Hunt (1969) 1–27, Reference WilleWille (1977) 128, Reference AlbrechtAlbrecht (1993), Reference Du Quesnay and LeDu Quesnay (1995), Reference LyonsLyons (2007; Reference Lyons2010, in particular pages 70–9), Reference WisemanWiseman (2015) 6–9, 139 and passim. Such theories are impressively refuted by Reference LowrieLowrie (2009a) 81–97. Cf. Reference ParkerParker (2009).

120 I here rehearse the arguments of Reference FeeneyFeeney (1993) and Reference Barchiesi, Depew and ObbinkBarchiesi (2000), which I will describe in more detail in the next paragraph. Also see the discussion of Reference Budelmann and PhillipsBudelmann and Phillips (2018) 15, from whom I take the imagery of Scylla and Charybdis in this context.

122 Reference Barchiesi and HarrisonBarchiesi (2007) 147. See also page 15 for the comparable technique in Theoc. 29.

123 The matter is contested; I repeat the stance of Reference Wilamowitz-MoellendorffWilamowitz-Moellendorff (1900) 41–2, augmented by Reference PöhlmannPöhlmann (1988). Reference HunterHunter (1996b) 5 offers a short summary of the issue.

126 Reference Barchiesi, Depew and ObbinkBarchiesi (2000) 176: ‘With profound insight, Horace first promotes the use of occasion as a marker of lyric to a generic convention, and then he shifts it from a convention to a theme. Being in time, the times of life, the passing of time, the unique nature of moments, and the caducity of moments will become, as the collection unfolds, the main preoccupations of the poet.’

128 Reference LowrieLowrie (1997: 19–93, in particular 50; Reference Lowrie2009a: 115 and passim (chapter 9 reworks Reference LowrieLowrie (2002)); see also Reference LowrieLowrie (2010).

129 Reference LowrieLowrie (1997) 57, 70, and note her methodological considerations at Reference LowrieLowrie (2005), which point to her debt to Reference DerridaDerrida (1980b) [Reference Derrida1980a] (cf. Reference EdmundsEdmunds (1992) 116–23).

130 Reference CurtisCurtis (2017) esp. 25–9, 132–5, Reference McCarthyMcCarthy (2019) esp. 23–32, Reference GrampsGramps (2021) esp. ix–xviii, 76–84, 187–92. In addition to these three books, see, in particular, the article of Reference BarberBarber (2014).

131 Reference LowrieLowrie (2005) 35. Cf. Reference FeldherrFeldherr (2010) 9, who says that in Ovid’s Metamorphoses ‘real objects bring the distant world of his stories into the present’.

132 Reference CullerCuller (2015) 35–7. For theories on the nature of lyric by classical scholars, see W. R. Reference JohnsonJohnson (1982), Reference MillerMiller (1994). For an anthology of theories on lyric, see Reference HymanJackson and Prins (2014).

135 Reference GumbrechtGumbrecht (2004). Reference GrampsGramps (2021) also brings Gumbrecht’s concept of presence in dialogue with ancient literature and discusses in detail the potential interpretational benefits of Gumbrecht’s approach over deconstructivism (esp. 76–84, 187–92). Interpretation and hermeneutics were also questioned as methods recently by Reference FelskiFelski (2015) and long ago by Reference SontagSontag (1966), who influenced the approach of Reference ButlerButler (2015) 59–87 in classical studies. Note that Reference LowrieLowrie (1997) 301 argues in her interpretation of Hor. C. 3.27 that the poem invites the reader to feel ecstasy and pleasure rather than to interpret the poem.

136 The anecdote was originally included in a letter by T. W. Pym to The Times on 5 May 1936 and is quoted at A. Reference BurnettBurnett (1997) 427.

137 Housman could not have known that the poem would acquire further significance; a few months after the lecture the First World War broke out and killed at least one member of Housman’s audience.

138 This is the observation of Reference WilkinsonWilkinson (1974) 44, who compares the last line of Housman’s poem to Jackson (et non aeterni uincla sodalicii; ‘and the bonds of comradeship that does not last for ever’ at A. Reference BurnettBurnett (1997) 289–91) with Hor. C. 4.7.27–8 (nec Lethaea ualet Theseus abrumpere caro | uincula Pirithoo) and Housman’s translation (‘And Theseus leaves Pirithoüs in the chain | The love of comrades cannot take away’). See, in more detail, Reference HarrisonHarrison (2002) 212–13.

139 Indeed, prior to the well-known recitation in front of the class the poem had already been printed in 1897, and it would be printed again in 1922. Cf. Reference CullerCuller (2015) 294–5: ‘Ever since Pindar and doubtless before, lyrics have been constructed for reperformance, with an iterable now: not timeless but a moment of time that is repeated every time a poem is read.’

140 Note, however, that Gumbrecht understands ‘presence’ primarily in spatial rather than temporal terms. Yet such a distinction is difficult to maintain.

141 Reference GumbrechtGumbrecht (2012) [2011] 6–7 argues that Stimmung (‘atmosphere’ or ‘mood’) is an important part of presence. Housman’s translation also includes archaisms elsewhere, but they are uniquely concentrated in the present passage.

142 Cf. Chapter 4, pages 140–1 for methodological considerations about presence and material studies, and the Epilogue for the potential of Classics in exploring presence.

Figure 0

Figure 0.1 Stele of the Seikilos epitaph

Copenhagen, National Museum of Denmark, Inv. 14897
Figure 1

Figure 0.2 Transcription of musical notation of the Seikilos epitaph

Transcribed into modern notation by D’Angour (2018) 69

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the or variations. ‘’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats