Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-77c89778f8-m8s7h Total loading time: 0 Render date: 2024-07-18T22:45:52.559Z Has data issue: false hasContentIssue false

1 - Harragas, Global Subjects, and Failed Deterritorializations: The Tragedies of Illegal Mediterranean Crossings in Maghrebi Cinema

from Part One - African Migration on the Screen: Films of Migration

Published online by Cambridge University Press:  26 July 2019

Valérie K. Orlando
Affiliation:
University of Maryland
Get access

Summary

Whether seeking refuge from political turmoil or economic calamity, immigrants who are forced to embark on hazardous journeys across the Mediterranean Sea often end up dead. For example, the fourteen-mile stretch of sea separating Tangiers, Morocco, from the southern tip of Spain (a pathway of choice for those seeking better socioeconomic and political situations in Europe) has, since the beginning of this century, become a quotidian deadly route. Migrants’ bodies routinely wash up on Spanish shores or back on the beaches of the Maghreb (Algeria, Morocco, and Tunisia). The horrors of illegal crossings have been repeatedly evoked in written texts and films most noticeably since 2000, as the death toll has increased due to sociopolitical and economic unrest across Africa and the Middle East. In 2016, from Libya alone, more than twenty-one hundred people died trying to cross the sea to escape war. This number, juxtaposed to those officially published by Morocco, Algeria, and Tunisia, paints a picture of hopelessness. The harragas, as they are called in Arabic, are of all colors and religions, from the Maghreb and as far south as Senegal, Mali, and Mauritania. In his work, Ex-Centric Migrations: Europe and the Maghreb in Mediterranean Cinema, Literature, and Music, Hakim Abderrezak explores in depth the connotations of the term harraga. He explains that the noun harragas (plural), the subject of the works of many Maghrebi authors and filmmakers, is a dialectical Arabic deformation of the standard Arabic hrig and harga, which mean burning. Different transcriptions include: lahrig, l'hrig, el hrig, h'rig, harq, and hrague. Abderrezak writes, “Hrig covers the clandestine migrant's 1.) burning desire to leave, 2.) burning of kilometers to the final destination, and 3.) burning identification papers in hopes to make repatriation more difficult for authorities.” As Abderrezak further explains, leaving “one's country clandestinely and the desire to do so are often designated by the terms hrig and harga.” Indeed, a whole vocabulary associated with the harragas has made its way into the contemporary narratives of illegal migration taking place in the Mediterranean basin. Words such as clandestins (French), clandestinos (Spanish) as well as pateras (Spanish) and barques (French), both meaning small fishing boats used to transport the harragas, have all become common terminology used to describe illegal crossings of the Mediterranean Sea.

Type
Chapter
Information
African Migration Narratives
Politics, Race, and Space
, pp. 19 - 38
Publisher: Boydell & Brewer
Print publication year: 2018

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×