Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-5c6d5d7d68-wtssw Total loading time: 0 Render date: 2024-08-16T20:31:04.661Z Has data issue: false hasContentIssue false

2 - ‘Sound this Angry Message in Thine Eares’: Sympathy and the Translations of the Aeneid in Marlowe's Dido Queene of Carthage

Published online by Cambridge University Press:  12 September 2017

Get access

Summary

The following speech of Dido's, from the final scene of Marlowe's Dido Queene of Carthage, can illustrate the different layers of adaptation, imitation, translation and quotation of Virgil's Aeneid which run throughout the play:

DIDO. Now Dido, with these reliques burne thy selfe,

And make Aeneas famous through the world,

For perjurie and slaughter of a Queene:

Here lye the Sword that in the darksome Cave

He drew, and swore by to be true to me,

Thou shalt burne first, thy crime is worse then his;

Here lye the garment which I cloath'd him in,

When first he came on shoare, perish thou to:

These letters, lines, and perjurd papers all,

Shall burne to cinders in this pretious flame.

And now ye gods that guide the starrie frame,

And order all things at your high dispose,

Graunt, though the traytors land in Italy,

They may be still tormented with unrest,

And from mine ashes let a Conquerour rise,

That may revenge this treason to a Queene,

By plowing up his Countries with the Sword:

Betwixt this land and that be never league,

Littora littoribus contraria, fluctibus undas

Imprecor: arma armis: pugnent ipsique nepotes:

Live false Aeneas, truest Dido dyes,

Sic sic juvat ire sub umbras.

(5.1.292–313)

We can find here instances of free invention: line 300, for example, has no parallel in Aeneid 4, where there is no mention of ‘papers’ from Aeneas. We can find here examples of imitation: Dido addressing the relics which Aeneas left behind as she is about to commit them to the flames (292–4) is an adaptation of her speech at Aeneid 4.651ff., but Marlowe's rendition is only a very loose re-creation. In lines 306–8, we can find a direct translation of lines 625–7 from Aeneid 4, where Dido pleads for an avenger to arise from her ashes. And in the Latin at the end of this passage, we can find exact quotations of the original lines 628–9 and 660 of Virgil's epic. As this speech of Dido's illustrates in nuce, Marlowe's play moves freely between different levels of engagement with the Aeneid. Although the majority of the play is free adaptation, which cannot be pinned down to any specific lines in Virgil's Latin, certain passages in Marlowe's drama are demonstrably translations from Virgil.

Type
Chapter
Information
The English Aeneid
Translations of Virgil 1555-1646
, pp. 55 - 77
Publisher: Edinburgh University Press
Print publication year: 2015

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×