Skip to main content Accessibility help

Scalar effects of social networks on language variation

  • Devyani Sharma (a1)


The role of social networks in language variation has been studied using a wide range of metrics. This study critically examines the effect of different dimensions of networks on different aspects of language variation. Three dimensions of personal network (ethnicity, nationality, diversity) are evaluated in relation to three levels of language structure (phonetic form, accent range, language choice) over three generations of British Asians. The results indicate a scaling of network influences. The two metrics relating to qualities of an individual's ties are more historically and culturally specific, whereas the network metric that relates to the structure of an individual's social world appears to exert a more general effect on accent repertoires across generations. This two-tier typology—network qualities (more culturally contingent) and network structures (more general)—facilitates an integrated understanding of previous studies and a more structured methodology for studying the effect of social networks on language.



Hide All
Alam, Farhana. (2007). Language and identity in ‘Glaswasian’ adolescents. M.Litt. dissertation, University of Glasgow.
Alam, Farhana, & Stuart-Smith, Jane. (2014). Identity, ethnicity and fine phonetic detail: An acoustic phonetic analysis of syllable-initial /t/ in Glaswegian girls of Pakistani heritage. In Hundt, M. & Sharma, D. (eds.), English in the Indian diaspora. Amsterdam: Benjamins. 2953.
Benor, Sarah Bunin. (2010). Ethnolinguistic repertoire: Shifting the analytic focus in language and ethnicity. Journal of Sociolinguistics 14(2):159183.
Bergs, Alexander. (2005). Social networks and historical sociolinguistics. Berlin: Mouton de Gruyter.
Blau, Peter. (1977). Inequality and heterogeneity. New York: The Free Press.
Blom, Jan-Petter, & Gumperz, John J. (1972). Social meaning in linguistic structure: Code-switching in Norway. In Gumperz, J. J. & Hymes, D. (eds.), Directions in sociolinguistics. Oxford: Basil Blackwell. 407434.
Bloomfield, Leonard. (1933). Language. New York: Henry Holt and Company.
Bortoni-Ricardo, Stella M. (1985). The urbanisation of rural dialect speakers: A sociolinguistic study in Brazil. Cambridge: Cambridge University Press.
CARF (Campaign against Racism and Fascism). (1981). Southall: The Birth of a black community. London: Institute of Race Relations.
Chambers, Jack. (1995). Sociolinguistic theory. Oxford: Blackwell.
Cheshire, Jenny. (1982). Variation in an English dialect: A sociolinguistic study. Cambridge: Cambridge University Press.
Cheshire, Jenny, Fox, Sue, Kerswill, Paul, & Torgersen, Eivind. (2008). Ethnicity, friendship network and social practices as the motor of dialect change: Linguistic innovation in London. Sociolinguistica 22:123.
de Bot, Kees, & Stoessel, Saskia. (2002). Introduction: Language change and social networks. International Journal of the Sociology of Language 153:17.
Degenne, Alain, & Forsé, Michel. (1999). Introducing social networks. London: Sage.
Deumert, Ana. (2004). Language standardization and language change: The dynamics of Cape Dutch. Amsterdam: John Benjamins.
Dodsworth, Robin, & Benton, Richard A. (2017). Social network cohesion and the retreat from Southern vowels in Raleigh. Language in Society 46(3):371405.
Dubois, Sylvie, & Horvath, Barbara. (1998). Let's tink about dat: Interdental fricatives in Cajun English. Language Variation and Change 10:245261.
Ealing JSNA (Joint Strategic Needs Assessment). (2010). Ealing JSNA report. Available at: Accessed November 3, 2010.
Eckert, Penny. (2000). Linguistic variation as social practice. Oxford: Blackwell.
Fagyal, Zsuzsanna, Swarup, Samarth, Escobar, Anna María, Gasser, Les, & Lakkaraju, Kiran. (2010). Centers and peripheries: Network roles in language change. Lingua 120:20612079.
Gal, Susan. (1978). Peasant men can't get wives: Language change and sex roles in a bilingual community. Language in Society 7:116.
Herbert, Joanna. (2009). Oral histories of the Ugandan Asians in Britain: Gendered identities in the diaspora. Contemporary South Asia 17(1):2132.
Heselwood, Barry, & McChrystal, Louise. (2000). Gender, accent featured and voicing in Panjabi-English bilingual children. Leeds Working Papers in Linguistics and Phonetics 8:4570.
Hoffman, Michol, & Walker, James. (2010). Ethnolects and the city: Ethnic orientation and linguistic variation in Toronto English. Language Variation and Change 22:3767.
Hulsen, Madeleine, de Bot, Kees, & Weltens, Bert. (2002). Between two worlds: Social networks, language shift and language processing in three generations of Dutch migrants in New Zealand. International Journal of Sociology of Language 153:2752.
Kerswill, Paul, & Williams, Ann. (2000). Creating a new town koine: Children and language change in Milton Keynes. Language in Society 29:65115.
Kirkham, Sam. (2011). The acoustics of coronal stops in British Asian English. In Lee, W.-S. & Zee, E. (eds.), Proceedings of the ICPhS XVII), 17–21 August 2011, Hong Kong, China. Hong Kong: City University of Hong Kong. 11021105.
Labov, William. (1972). Language in the inner city: Studies in the Black English vernacular. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Labov, William. (2001). Principles of linguistic change. Vol. 2. Social factors. Malden: Blackwell.
Lambert, Kirsten, Alam, Farhana, & Stuart-Smith, Jane. (2007). Investigating British Asian accents: Studies from Glasgow. In Trouvain, J. & Barry, W. J. (eds.), Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences: ICPhS XVI, 6–10 August 2007, Saarbrücken, Germany. Saarbrücken: Universität des Saarlandes. 15091511.
Lanza, Elizabeth, & Svendsen, Bente Ailin. (2007). Tell me who your friends are and I might be able to tell you what language(s) you speak: Social network analysis, multiligualism, and identity. International Journal of Bilingualism 11(3):275300.
Li Wei. (1994). Three generations, two languages, one family: Language choice and language shift in a Chinese community in Britain. Philadelphia: Multilingual Matters.
Lippi-Green, Rosina. (1989). Social network integration and language change in progress in an alpine rural village. Language in Society 18:213–34.
Matsumoto, Kazuko. (2010). The role of social networks in the post-colonial multilingual island of Palau: Mechanisms of language maintenance and shift. Multilingua 29:133165.
Meads, R. J. (1983). Southall 830–1982. London: Merlin.
Meyerhoff, Miriam, & Schleef, Erik. (2012). Variation, contact and social indexicality in the acquisition of (ing) by teenage migrants. Journal of Sociolinguistics 16(3):398416.
Milardo, Robert M. (1988). Families and social networks: An overview of theory and methodology. In Milardo, R. M. (ed.), Families and social networks. Newbury Park: Sage. 1347.
Milroy, Lesley. (1987). Language and social networks. 2nd ed. Oxford: Wiley-Blackwell.
Milroy, James & Milroy, Lesley. (1978). Belfast: Change and variation in an urban vernacular. In Trudgill, P. (ed.), Sociolinguistic patterns in British English. London: Arnold. 1936.
Moore, Emma. (2006). ‘You tell all the stories’: Using narrative to explore hierarchy within a Community of Practice. Journal of Sociolinguistics 10(5):611640.
Newman, Michael. (2010). Focusing, implicational scaling, and the dialect status of New York Latino English. Journal of Sociolinguistics 14(2):207239.
Nichols, Patricia. (1976). Black women in the rural South: Conservative and innovative. In Dubois, B. L. & Crouch, I. (eds.), The sociology of the languages of American Women. San Antonio: Trinity University. 4554.
Oates, Jonathan. (2002). Southall and Hanwell. London: The History Press Ltd.
Paolillo, John. (1999). The virtual speech community: Social network and language variation on IRC. Journal of Computer Mediated Communication 4(4). doi: 10.1111/j.1083-6101.1999.tb00109.x. Available at: Accessed November 20, 2016.
Rickford, John. (1986). The need for new approaches to social class analysis in sociolinguistics. Language and Communication 6:215221.
Sharma, Devyani. (2011). Style repertoire and social change in British Asian English. Journal of Sociolinguistics 15(4):464492.
Sharma, Devyani, & Sankaran, Lavanya. (2011). Cognitive and social factors in dialect shift: Gradual change in London Asian speech. Language Variation and Change 23:399428.
Simpson, Edward H. (1949). Measurement of diversity. Nature 163:688.
Smith, L. Ripley. (2002). The social architecture of communicative competence: A methodology for social-network research in sociolinguistics. International Journal of the Sociology of Language 153:133160.
Stoessel, Saskia. (2002). Investigating the role of social networks in language maintenance and shift. International Journal of the Sociology of Language 153:93131.
Trudgill, Peter. (1974). The social differentiation of English in Norwich. Cambridge: Cambridge University Press.
Trudgill, Peter. (2004). New-dialect formation: The inevitability of colonial Englishes. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Wassink, Alicia Beckford. (2016). The Social Networks of Minority Ethnicity Group Members in Washington State. Paper presented at the 45th New Ways of Analyzing Variation conference, Seattle, Washington, November 3–6, 2016.
Wetherell, Charles. (1998). Historical social network analysis. International Review of Social History 43:125144.
Wong, Amy. (2010). New York City English and second generation Chinese Americans. English Today 26(3):311.
Recommend this journal

Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.

Language Variation and Change
  • ISSN: 0954-3945
  • EISSN: 1469-8021
  • URL: /core/journals/language-variation-and-change
Please enter your name
Please enter a valid email address
Who would you like to send this to? *


Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 0 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 0 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between <date>. This data will be updated every 24 hours.

Usage data cannot currently be displayed