Hostname: page-component-77c89778f8-fv566 Total loading time: 0 Render date: 2024-07-17T01:46:35.885Z Has data issue: false hasContentIssue false

Ausgewählte Erzählungen aus Hemacandra's Pariśiṣṭaparvan. Translated into German by Johannes Hertel. Leipzig, 1908. (Bibliothek morgenländischer Erzähler, Band i.)

Published online by Cambridge University Press:  15 March 2011

Abstract

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Notices of Books
Copyright
Copyright © The Royal Asiatic Society 1908

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

page 1192 note 1 Cf. Z.D.M.G., lxii, 113–18.Google Scholar

page 1192 note 2 i, 3.

page 1192 note 3 lxxii.

page 1192 note 4 Z.D.M.G., lxii, 119.Google Scholar

page 1192 note 5 Z.D.M.G., lxii, 358–60.Google Scholar

page 1192 note 6 Cf. also Z.D.M.G., lxii, 362.Google Scholar

page 1192 note 7 In any case, it is obvious that no stress can be laid on a distinction of e and ai in Sanskrit MSS.

page 1193 note 1 For Ṛgvedic examples of the use, wrongly called ‘late’ by Scheftelowitz (Die Apokryphen des Ṛgveda, p. 79),Google Scholar cf. Oldenberg, , Z.D.M.G., lxi, 823.Google Scholar The use is very common in the Śatapatha Brāhmaṇa, and the Aitareya Āraṇyaka, iii, 2, 6,Google Scholar has vāgbrāhmaṇam ivopodāharati, while the parallel Sāṇkhāyana Āraṇyaka, viii, 10, has brāhmaṇam evodāharati. Both the Pet. Lexx. and Monier-Williams recognise this use.Google Scholar

page 1193 note 2 See Wackernagel, , Altind. Gramm., i, 320.Google Scholar