Hostname: page-component-848d4c4894-2xdlg Total loading time: 0 Render date: 2024-06-22T06:18:00.995Z Has data issue: false hasContentIssue false

Art. XVIII.—Comparative Arrangement of two Translations of the Buddhist Ritual for the Priesthood, known as the Prátimoksha, or Pátimokhan

Published online by Cambridge University Press:  14 March 2011

Extract

The importance of any document that throws light on the essential character of Buddhism will be at once confessed, when it is remembered that its doctrines are received, and its precepts obeyed, by Rome hundreds of millions of men. The writings of its priests are so vast in their extent, and appear in so many languages, that it is scarcely possible for one mind to make itself acquainted with them all. Hence the value of any authoritative treatise that presents in small compass a clear exposition of any one of its phases, whether it be its history, ethics, doctrines, or discipline. When we wish to know the practical working of any system as a rule of life, we do not refer to its legends so much as to its laws; and if a correct knowledge of them can be acquired, and they are known to be duly administered, we may infer, therefrom, almost with certainty, the kind of influence they must exercise upon the minds of the people among whom they obtain.

Type
Original Communications
Copyright
Copyright © The Royal Asiatic Society 1862

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Page 410 NOte 1 Quoted in “Eastern Monachism.”

Page 410 NOte 2 Vide the “Kirvana Sutra,” at the end of the Book of 42 Sections.

Page 411 NOte 1 The book is expressly called by.this name in the 1st section.— Vide infra.

Page 411 NOte 2 Fo Koue ki, p. 109.

Page 411 NOte 3 E. M. p. 8.

Page 412 NOte 1 By the great kindness of Dr. Rost, of Canterbury, I have been able to compare this translation with that of Mr. Gogerly, at the last hoar.

Page 412 NOte 2 Vide Jul. iii. p. 563.

Page 412 NOte 3 Viz.: the 4 Po-lo-i or Parajika. (!)

Page 412 NOte 4 Viz.: the 30 Nissagrya pachittiya Laws. (!)

Page 413 NOte 1 Jul. ii. 200 n.

Page 413 NOte 2 Compare St. James, cap. i. v. 23.

Page 414 NOte 1 Ki-mo is evidently an equivalent of Mr. Gogerly's, “by general agreement.”

Page 414 NOte 2 Couklapakcha, Jul. ii. 61.

Page 414 NOte 3 Vide Jul. iii. 79, and also Shanghae Almanac.

Page 417 NOte 1 That is, sweeping the hall of assembly.

Page 418 NOte 1 If the whole of the Priests have been guilty of the same crime, such as eating at improper hours, they cannot hold an Uposat ha till some one not guilty of the same shall absolye them; but if they are guilty of different crimes, such, as one having eaten out of the proper hours, and another having received gold or silver, they may confess and absolve each other.

Page 472 NOte 1 Or, Wipassi Tath., possessed of the unsurpassed wisdom, has said.

Page 472 NOte 2 Or, Sikhi Tath., possessed of the unsurpassed wisdom, has said.