Hostname: page-component-76fb5796d-9pm4c Total loading time: 0 Render date: 2024-04-26T00:50:41.427Z Has data issue: false hasContentIssue false

“Captain Burton's Oriental Muck Heap”: The Book of the Thousand Nights and the Uses of Orientalism

Published online by Cambridge University Press:  10 January 2014

Extract

In the final decade of his remarkable life, the Victorian explorer and linguist Richard Francis Burton made a daring bid to provoke a confrontation with those forces in British society that he identified with moral intolerance and intellectual pedantry. Unlikely though it might seem, the instrument of this provocation was a work widely regarded as children's literature—the tales of the Arabian Nights. In 1885–86, Burton published a ten-volume translation of the tales, The Book of the Thousand Nights and a Night, followed in 1886–88 by an additional six-volume Supplemental Nights to the Book of the Thousand Nights and a Night. The mammoth scale of the endeavor was matched by its audacity. Burton not only offered an English reading public the first frank and unexpurgated translation of the tales themselves; he also peppered the text with footnotes about esoteric aspects of Islamic culture, especially sexual customs, and closed the tenth volume with a “Terminal Essay” that included a lengthy discourse on pederasty. This quixotic enterprise thrust Burton into the middle of an intersecting network of debates about sexuality and purity, state regulation and personal freedom, the Occident and the Orient. To examine the intentions that motivated Burton's translation of the Nights and the reception it received is to explore some of the crucial elements of the late Victorian crisis of identity.

While the crumbling of a Victorian cultural consensus has long been a matter of interest, only recently has attention turned to the role that non-Western influences played in this process.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © North American Conference of British Studies 2000

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1 Burton, Richard F., trans., The Book of the Thousand Nights and a Night, 10 vols. (Benares, India, 18851886)Google Scholar, and Supplemental Nights to the Book of the Thousand Nights and a Night, 6 vols. (Benares, India, 18861888)Google Scholar.

2 Some examples of this scholarship are Burton, Antoinette, At the Heart of the Empire: Indians and the Colonial Encounter in Late-Victorian Britain (Berkeley, 1998)Google Scholar; Lindeborg, Ruth H., “The ‘Asiatic’ and the Boundaries of Victorian Englishmen,” Victorian Studies 37, no. 3 (Spring 1994): 381404Google Scholar; Deslandes, Paul R., “‘The Foreign Element’: Newcomers and the Rhetoric of Race, Nation, and Empire in ‘Oxbridge’ Undergraduate Culture,” Journal of British Studies 37, no. 1 (January 1998): 5490CrossRefGoogle Scholar.

3 Said, Edward W., Orientalism (New York, 1979), p. 3Google Scholar.

4 Perhaps the most powerful and uncompromising critique of Said comes from Ahmad, Aijaz, In Theory: Classes, Nations, Literatures (London, 1992), esp. chap. 5Google Scholar. Others include MacKenzie, John M., Orientalism: History, Theory and the Arts (Manchester, 1995)Google Scholar; and Sarkar, Sumit, “Orientalism Revisited: Saidian Frameworks in the Writing of Modern Indian History,” Oxford Literary Review 16, nos. 1–2 (1994): 205–24CrossRefGoogle Scholar. I evaluate Said and the scholarship he has spawned in Imperial History and Post-Colonial Theory,” Journal of Imperial and Commonwealth History 24, no. 3 (September 1996): 345–63CrossRefGoogle Scholar. For a balanced assessment of Said's contributions and his critics, see Moore-Gilbert, Bart, Postcolonial Theory: Contexts, Practices, Politics (London, 1997)Google Scholar.

5 Said, Edward W., Culture and Imperialism (New York, 1993)Google Scholar.

6 Thomas, Nicholas, Colonialism's Culture: Anthropology, Travel and Government (Princeton, N.J., 1994), p. xGoogle Scholar.

7 See Sinha, Mrinalini, Colonial Masculinity: The “Manly Englishman” and the “Effeminate Bengali” in the Late Nineteenth Century (Manchester, 1995)Google Scholar; Ludden, David, “Oriental Empiricism: Transformations of Colonial Knowledge,” in Orientalism and the Postcolonial Predicament, ed. Breckenridge, Carol A. and van der Veer, Peter (Philadelphia, 1993), pp. 250–78Google Scholar.

8 See, e.g., Majeed, Javed, Ungoverned Imaginings: James Mill's “The History of British India” and Orientalism (Oxford, 1992)CrossRefGoogle Scholar; MacKenzie, Orientalism; Lewis, Reina, Gendering Orientalism: Race, Femininity and Representation (London, 1996)Google Scholar.

9 For a general consideration of Burton and orientalism, see Gournay, Jean-François, L'appel du proche-orient: Richard Francis Burton et son temps, 1821–1890 (Paris, 1983)Google Scholar.

10 Walkowitz, Judith R., City of Dreadful Delight: Narratives of Sexual Danger in Late-Victorian London (London, 1992)CrossRefGoogle Scholar.

11 Stead, W. T., “The Maiden Tribute of Modern Babylon,” Pall Mall Gazette (6–8, 10 July 1885)Google Scholar. This series of articles was reissued as The Maiden Tribute of Modern Babylon (London, 1885)Google Scholar.

12 In addition to Walkowitz's City of Dreadful Delight, see Fisher, Trevor, Scandal: The Sexual Politics of Late Victorian Britain (Stroud, 1995)Google Scholar; Bristow, Edward J., Vice and Vigilance: Purity Movements in Britain since 1700 (Totowa, N.J., 1977), pt. 2Google Scholar; Mort, Frank, Dangerous Sexualities: Medico-Moral Politics in England since 1800 (London, 1987), pt. 3CrossRefGoogle Scholar; and Craig, Alec, The Banned Books of England (London, 1937), chap. 1Google Scholar.

13 Ellis, Havelock and Symonds, John Addington, Sexual Inversion (London, 1897)Google Scholar.

14 Carpenter, Edward, The Intermediate Sex: A Study of Some Transitional Types of Men and Women (London, 1908)Google Scholar. For an introduction to the concerns of Ellis and Carpenter, see Rowbotham, Sheila and Weeks, Jeffrey, Socialism and the New Life: The Personal and Sexual Politics of Edward Carpenter and Havelock Ellis (London, 1977)Google Scholar.

15 [Burton, Richard F. and Arbuthnot, F.F., trans.], The Kama Sutra of Vatsyayana (Cosmopoli, Greece, 1883)Google Scholar; and A.F.F. and B.F.R. [F. F. Arbuthnot and Richard F. Burton], trans., Ananga Ranga (Stage of the Bodiless One); or, The Hindu Art of Love (Cosmopoli, Greece, 1885)Google Scholar.

16 Owen, Alex, “The Sorcerer and His Apprentice: Aleister Crowley and the Magical Exploration of Edwardian Subjectivity,” Journal of British Studies 36, no. 1 (January 1997): 99133CrossRefGoogle Scholar. Owen observes that Crowley much admired and modeled himself after Burton.

17 Burton, Richard and Smithers, Leonard collaborated on translations of Priapeia; or, the Sportive Epigrams of Divers Poets on Priapus (Cosmopoli, 1890)Google Scholar, and The Carmina of Caius Valerius Catullus (London, 1894)Google Scholar. Smithers's role in the Decadent movement is summarized by Nelson, James G., “Leonard Smithers,” in British Literary Publishing Houses, 1881–1965, vol. 112 of Dictionary of Literary Biography, ed. Rose, Jonathan and Anderson, Patricia J. (Detroit, 1991), pp. 315–18Google Scholar.

18 Bhabha, Homi, “The Postcolonial Critic,” Arena 96 (1991): 54Google Scholar, quoted in Young, Robert J. C., Colonial Desire: Hybridity in Theory, Culture and Race (London, 1995), p. 163Google Scholar.

19 Burton, R., trans., Nights, 1:viiGoogle Scholar.

20 The latest and fullest account of Burton's life is Lovell, Mary S., A Rage to Live: A Biography of Richard and Isabel Burton (New York, 1998)Google Scholar, though Brodie's, Fawn M.The Devil Drives: A Life of Sir Richard Burton (New York, 1967)Google Scholar continues to merit attention.

21 Burton, R., trans., Nights, 1:vii, viiiGoogle Scholar.

22 Ibid., pp. x, xv. In his foreword to vol. 1 of the Nights, Burton traces the start of his translation to 1879 (see p. ix), but in vol. 6 of the Supplemental Nights, he identifies 1882 as the date of origin (see p. 390). In either case, he was British consul at Trieste in those years.

23 Burton, R., trans., Nights, 1:xv, xvi, xviiGoogle Scholar.

24 See Caracciolo, Peter L., ed., The Arabian Nights in English Literature (New York, 1988)CrossRefGoogle Scholar. For a recent scholarly account of the historical origins of the Nights, see Mahdi, Muhsin, Introduction and Indexes, vol. 3 of The Thousand and One Nights (Alf Layla wa-Layla) from the Earliest Known Sources (Leiden, 1994)Google Scholar.

25 Lane, Edward William, trans., The Thousand and One Nights, 3 vols. (London, 18391841)Google Scholar; and Payne, John, The Book of the Thousand Nights and One Night, 9 vols. (London, 18821884)Google Scholar.

26 Lang, Cecil Y., ed., The Swinburne Letters (New Haven, Conn., 1959), 1:259Google Scholar.

27 Burton, Richard F., trans., The Perfumed Garden of the Cheikh Nefzaoui (London and Benares, 1884)Google Scholar.

28 Isabel Burton, “The Scented Garden,” typewritten manuscript in Burton papers, 2667/26, box 2, Wiltshire Record Office, Trowbridge, Wiltshire, p. 5.

29 See memorandum inserted in Burton's, R. copy of the Nights, vol. 1Google Scholar, in the Huntington Library, BL91(a). This memorandum is a separate flier that was presumably sent to potential subscribers to solicit their subscriptions.

30 Printing Times and Lithographer, 15 August 1885. A clipping of this brief news item can be found in Burton's copy of the Nights, vol. 1, Huntington Library, BL91(a).

31 Review of The Book of a Thousand Nights and a Night, trans. Burton, Richard, Echo, 12 October 1885Google Scholar.

32 The Arabian Nights,” review of The Book of a Thousand Nights and a Night, trans. Burton, Richard, Edinburgh Review 335 (July 1886): 183, 184Google Scholar.

33 Sigma [pseud.], Pantagruelism or Pornography?Pall Mall Gazette 42, no. 6396 (14 September 1885): 2Google Scholar.

34 Pall Mall Gazette 42, no. 6406 (25 September 1885): 6Google Scholar, and Pall Mall Gazette 42, no. 6407 (27 September 1885): 3Google Scholar.

35 Pantagruelism or Pornography?Pall Mall Gazette 42, no. 6405 (24 September 1885): 3Google Scholar.

36 Sigma [pseud.], The Ethics of the Dirt,” Pall Mall Gazette 42, no. 6409 (29 September 1885): 2Google Scholar.

37 Review of The Book of a Thousand Nights and a Night, trans. Burton, Richard, The Standard (12 September 1885), p. 5Google Scholar.

38 Review of The Book of a Thousand Nights and a Night, trans. Burton, Richard, The Morning Advertiser (15 September 1885), p. 4Google Scholar.

39 Letter to the Editor, Pall Mall Gazette 42, no. 6397 (15 September 1885): 2Google Scholar; Letter to the Editor, Pall Mall Gazette 42, no., 6405 (24 September 1885): 6Google Scholar.

40 Symonds, John Addington, “The Arabian Nights' Entertainments,” Academy, no. 700 (3 October 1885), p. 223Google Scholar. Also see Peacock, Edward, “The Arabian Nights,” Academy, no. 702 (17 October 1885), p. 258Google Scholar.

41 Burton, R., trans., Nights, 1:xxiiiGoogle Scholar. It should be noted in this context that Burton changed the subtitle of his work from “Notes on the Manners and Customs Described in The Book of a Thousand Nights and a Night” to “Notes on the Manners and Customs of Oriental Men,” with “Oriental” replaced by “Moslem” when the volumes were in page proofs. See proof sheets of the Nights in the Harry Ransom Research Center, University of Texas at Austin.

42 Burton, Richard F., “The Biography of the Book and Its Reviewers Reviewed,” in Burton, R., trans., Supplemental Nights, 6:403, 405, 431, 400Google Scholar.

43 Ibid., pp. 404, 431, 437, 438.

44 See Mason, Michael, The Making of Victorian Sexuality (Oxford, 1994)CrossRefGoogle Scholar, and The Making of Victorian Sexual Attitudes (Oxford, 1994)Google Scholar. In the epilogue to the latter volume, Mason observes that the campaigns of Josephine Butler and other late Victorian feminists have a strong antisensualist dimension to them.

45 Burton, R., trans., Supplemental Nights, 6:438Google Scholar.

46 Lovell, , A Rage to Live, p. 701Google Scholar.

47 Burton, R., trans., Supplemental Nights, 6:439Google Scholar.

48 Ibid.

49 Burton, R., trans., Nights, 3:40Google Scholar.

50 Ibid., p. 241.

51 Kabbani, Rana, Europe's Myths of Orient (London, 1986), pp. 7, 66CrossRefGoogle Scholar.

52 Burton, R., trans., Nights, 10:195, 199Google Scholar.

53 Ibid., p. 192.

54 Ibid., p. 199.

55 Ibid., p. 200.

56 Burton, R., trans., Supplemental Nights, 6:404Google Scholar.

57 See Dijkstra, Bram, Idols of Perversity: Fantasies of Feminine Evil in Fin-de-Siècle Culture (New York, 1986)Google Scholar; and Showalter, Elaine, Sexual Anarchy: Gender and Culture at the Fin de Siècle (New York, 1990)Google Scholar.

58 Wright, Thomas, The Life of Sir Richard Burton (New York, 1906), 2:42Google Scholar.

59 Burton, Richard F., “Terminal Essay,” in Burton, R., trans., Nights, 10:63302Google Scholar.

60 Burton, R., trans., Nights, 10:204Google Scholar.

61 According to Brian Reade, Burton's “Terminal Essay” was “the first account in English of any length or breadth devoted entirely to this matter” (see Reade, Brian, ed., Sexual Heretics: Male Homosexuality in English Literature from 1850 to 1900 [London, 1970], p. 30)Google Scholar.

62 Burton's sexual orientation has been the subject of intense interest and debate among his biographers. Both Brodie (The Devil Drives) and McLynn, Frank (Burton: Snow upon the Desert [London, 1990])Google Scholar make the case for Burton's homosexual leanings. Lovell rejects this view in her recent dual biography of Burton and his wife, insisting that his affections were exclusively heterosexual (see A Rage to Live). I am not persuaded. To cite just one example of the evidence supporting the claims of Brodie and McLynn, Swinburne wrote about “that lost love of Burton's, the beloved and blue object of his Central African affections, whose caudal charms and simious seductions were too strong for the narrow laws of Levitical or Mosaic prudery which would confine the jewel of a man to the lotus of a merely human female by the most odious and unnatural of priestly restrictions” ((Lang, , ed., The Swinburne Letters, 3:61Google Scholar).

63 Burton, R., trans., Nights, 10:205, n. 2Google Scholar.

64 No reference to this report has ever been found in official records, and one Burton authority suggests that Burton invented the story. If so, one must ask, For what reason? See Casada, James A., Sir Richard F. Burton: A Biobibliographical Study (London, 1990), p. 29Google Scholar.

65 Burton, R., trans., Nights, 10:207, 208Google Scholar.

66 Ibid., p. 248.

67 Ibid., pp. 204, 209.

68 According to Rudi C. Bleys, ethnographic evidence of homosexuality in other cultures helped to instill a sense of moral relativism that aided the cause of emancipation for homosexuals (see The Geography of Perversion: Male-to-Male Sexual Behavior Outside the West and the Ethnographic Imagination, 1750–1918 [New York, 1995])Google Scholar. Also see Murray, Stephen O., “Some Nineteenth-Century Reports of Islamic Homosexualities,” in Islamic Homosexualities: Culture, History, and Literature, ed. Murray, Stephen O. and Roscoe, Will (New York, 1997), pp. 204–21Google Scholar.

69 Symonds, John Addington, A Problem of Modern Ethics (London, 1896), pp. 78, 80Google Scholar. Elsewhere Symonds refers to Burton “composing a treatise on what he calls ‘the third sex.’” Schueller, Herbert M. and Peters, Robert L., eds., The Letters of John Addington Symonds (Detroit, 1969), 3:500Google Scholar. In his 1908 book, Carpenter would coin a strikingly similar term for homosexuals—“the intermediate sex” (see The Intermediate Sex).

70 R. Burton to John Payne, quoted in Wright, , Life, 2:198Google Scholar.

71 See Burton, R., trans., Nights, vol. 10Google Scholar, Huntington Library, BL91(a). This copy is signed “Isabel Burton's copy.”

72 See the prospectus for SirBurton, Richard F., Terminal Essay to the Thousand and One Nights (London, 1890)Google Scholar, in the Burton collection of the Royal Asiatic Society, London.

73 The work was written by Muhammad ibn Muhammad al-Nafzawi in the early fifteenth century and circulated in manuscript copies prior to its appearance in print in a French translation in 1850. See Jim Colville's introduction to al-Nafzawi, Muhammad ibn Muhammad, The Perfumed Garden of Sensual Delight, trans. Colville, Jim (London, 1999), pp. viixiGoogle Scholar.

74 R. Burton to Havelock Ellis, 12 February 1890, in the Burton collection of the Royal Asiatic Society, London.

75 The biographer Wright, (Life, 2:195)Google Scholar thinks not.

76 For a revisionist account of that infamous incident, see Kennedy, Dane and Casari, Burke, “Burnt Offerings: Isabel Burton and the ‘Scented Garden’ Manuscript,” Journal of Victorian Culture 2, no. 2 (Autumn 1997): 229–44CrossRefGoogle Scholar.

77 Regarding the shaping of homosexuality as a distinct type of sexual identity in the late nineteenth century, see Weeks, Jeffrey, Sex, Politics and Society: The Regulation of Sexuality in 1800 (London, 1981), chap. 6Google Scholar.

78 Grosskurth, Phyllis, Havelock Ellis: A Biography (New York, 1980), chaps. 11–12Google Scholar.

79 Ellis, and Symonds, , Sexual Inversion, pp. 3, 9, 22Google Scholar.

80 Ibid., p. 23, n. 1.

81 Ibid., p. vi.

82 See bound copy of Burton's, R.Terminal Essay,” p. 114Google Scholar, in the Huntington Library, Metcalf Collection, B159.