Hostname: page-component-7479d7b7d-jwnkl Total loading time: 0 Render date: 2024-07-12T18:09:39.075Z Has data issue: false hasContentIssue false

The Soviet Offer to China of 1919

Published online by Cambridge University Press:  23 March 2011

Get access

Extract

The first major effort of Soviet Russia to win the sympathies of China and to establish direct contact with its government was a manifesto of July 25, 1919. Previously the Bolsheviks had directed their propaganda and diplomatic efforts at the Entente Powers, with only occasional words for “the oppressed peoples of the East.” As Siberia was being rewon and its armies were approaching the long Sino-Soviet frontier, the Kremlin now focused greater attention on the Far East with its vast potential of revolutionary resources and its reservoir of anti-imperialist, anti-Western sentiments.

Type
Articles
Copyright
Copyright © Association for Asian Studies, Inc. 1951

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1 Izvestiia, August 26, 1919, 1.

2 The 1896 treaty of alliance between China and Russia was accompanied by a protocol which provided for construction and exploitation of the Chinese Eastern Railway by the Russo-Chinese Bank, later merged with the Banque du Nord to become the Russo-Asiatic Bank. See Treaties and Agreements with and Concerning China, 1919–1929 (ed., MacMurray), 1: 84. Subsequent agreements allowed the Tsarist government, through this bank, to exercise full control in the C.E.R. zone. The Peking protocol of 1901 concerned the Boxer Indemnity (ibid., 310). The agreements with Japan established spheres of influence in North China (ibid., 643, 803, 899; 2: 1327).

3 Izvestiia, August 26, 1919, 1.

4 Chicherin to the Fifth Congress of Soviets in July 1918 (ibid., July 5, 1918, 7). He continued: “More than this, we consider that if part of the money invested in the construction of this railway by the Russian people were repaid by China, China might buy it back without waiting for the term [thirty-six years — Editor] in the agreement violently imposed on her.…We agree to renounce all landrights of our citizens in China. We are ready to renounce all indemnities.” This speech is of particularly interest in light of its striking similarity with the 1919 manifesto. The only major difference was the absence of any statement on the Chinese Eastern Railway in the Izvestiia publication of the 1919 declaration.

5 Izvestiia, August 26, 1919, 1.

6 China Year Book, 1924, 870, “signed by Karakhan as a true copy certified.”

7 Millard's Review, a well-informed weekly, reported Soviet notes to China received March 21, 1920, and April 1, 1920; see MR, March 27 and April 10, 1920, referring both times to an offer to return the Chinese Eastern Railway. It published the “first” full translation of the Yanson wire of March 26, 1920, on June 5, 1920, 13: 24–26, in an article by H. T. Kong, “Russian Soviet Would Befriend China.” This included an entire paragraph concerning the Chinese Eastern Railway offer. The text also appeared in the same version in the North China Herald, December 1, 1923, 590Google Scholar.

8 Millard's Review 13 (June 5, 1920), 26Google Scholar.

9 Although the text of the 1920 declaration did not appear in the Russian press, it was included in an appendix to B. Savvin's, P.Vzaimootnosheniia tsarshoi Rossii i SSSR s Kitaem (Moscow, 1930), 128Google Scholar. A translation in Yakhontoff's, VictorRussia and the Soviet Union in the Far East (New York, 1931), 381Google Scholar, was allegedly made from the official Narkomindel text. However, both Savvin and Yakhontoff incorrectly date the manifesto October 27, 1920. Since all references to the second declaration made by Joffe, Karakhan, and other negotiators in China, as well as by all Narkomindel writers, correctly date it September 27, 1920, it is probable that Yakhontoff used the Savvin booklet as the basis of his translation. China Year Book, 1924, 872, contains an official English translation, “as published by the Soviet Mission.”

10 North China Herald, December 31, 1921, 887Google Scholar; Millard's Review, 19 (December 31, 1921), 191Google Scholar.

11 North China Herald, November 18, 1922, 462Google Scholar.

12 Joffe, A., “Russia's Policy in China,” Living Age 316 (January 12, 1923), 7376Google Scholar.

13 North China Herald, November 18, 1922, 341Google Scholar.

14 China Year Book, 1924, 861.

15 China Year Book, 1924, 875, from a letter of Karakhan to C. T. Wang, November 30, 1923.

16 Deiateli Revoliutsionnogo Dvizheniia v Rossii, 816–17.

17 Antonov-Ovseenko, A., “Soglashenie o K.V.Zh.D.,” Izvestiia, June 12, 1924, 2Google Scholar.

18 B. P. Savvin, 97 (italics mine).

19 V. Yakhontoff, 380.

20 Condliffe, J. B., ed., Problems of the Pacific, 1927 (Chicago, 1928), 266Google Scholar; Bau, M. J., China and World Peace (New York, 1928), 130Google Scholar.

21 Pollard, R. T., China's Foreign Relations, 1917–1931 (New York, 1933), 125–26Google Scholar.

22 Weigh, K. S., Russo-Chinese Diplomacy (Shanghai, 1928), 239Google Scholar; Pavlovsky, M. N., Chinese-Russian Relations (New York, 1949), 87Google Scholar; A. K. Wu, China and the Soviet Union, 135 ff. Mr. Wu fails to mention that the Izvestiia version omitted the C.E.R. passage long before the issue arose in Sino-Soviet negotiations.

23 Vilenskii, Vl., “Sovetskaia Rossiia i Kitai,” Izvestiia, July 26, 1919Google Scholar.

24 Vl. Vilenskii, Kitai i Sovetskaia Rossiia. Degras, J., Soviet Documents on Foreign Policy (London, 1951), 158–61; this translation is from a photostat supplied by the authorGoogle Scholar.

25 Deiateli revoliutsionnogo dvizheniia v Rossii, 816–17.

26 North China Herald, August 21, 1920, 480Google Scholar.

27 Deiateli, 816–17.

28 Vilenskii, 15.