Hostname: page-component-8448b6f56d-gtxcr Total loading time: 0 Render date: 2024-04-23T14:41:48.071Z Has data issue: false hasContentIssue false

D’ un usage particuliar du genre en canadien-français: la féminisation des noms à initiale vocalique*

Published online by Cambridge University Press:  27 June 2016

Ph. Barbaud
Affiliation:
Université du Québec à Montréal
Ch. Ducharme
Affiliation:
Université du Québec à Montréal
D. Valois
Affiliation:
Université du Québec à Montréal

Extract

Le présent article poursuit deux objectifs principaux. Le premier consiste à établir la base empirique d’un usage particulier du genre en français parlé du Canada (FC) à savoir la féminisation des noms qui commencent par une voyelle. Le second fait état des résultats d’une recherche sociolinguistique menée sur corpus et portant sur la relation qui existe entre cet usage linguistique et la stratification sociale des locuteurs canadiens-français.

0.1. Illustration du phénomène. Une observation empirique même sommaire de la façon dont les Canadiens français font usage du genre grammatical à l’oral amène à constater une tendance à la féminisation qui affecte généralement les noms à initiale vocalique (en abrégé les NIV). La même tendance ne semble pas se retrouver parmi les substantifs qui commencent par une consonne. C’est du moins la conclusion que l’on peut dégager de la recherche accomplie il y a quelques années par Tucker, Lambert & Rigault (1977). II s’ensuit que le genre s’y distribue de façon aléatoire (mais voir plus loin, section 2.6).

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Canadian Linguistic Association 1982

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Footnotes

*

Cette recherche a bénéficié du soutien financier de l’Université du Québec à Montréal d’une part et du Conseil de la recherche en sciences humaines du Canada d’autre part grâce à l’octroi, dans ce dernier cas, d’une subvention de recherche accordée à Philippe Barbaud à titre de chercheur principal. Nous remercions Yves-Charles Morin de ses commentaires perspicaces.

References

Barbaud, Philippe, Ducharme, Christian et Valois, Daniel (1981) “L’usage du genre en canadien-français. Une étude syntaxique et socio-linguistique de la féminisation des noms à initiale vocalique.” Recherches linguistiques à Montréal/Montreal Working Papers in Linguistics 17.Google Scholar
Barbeau, Victor (1970) Le français du Canada. Québec: chez Garneau.Google Scholar
Bauche, Henri (1929) Le langage populaire. Paris: Payot.Google Scholar
Brunot, Ferdinand, et Bruneau, Charles (1969) Précis de grammaire historique de la langue française. Paris: Masson.Google Scholar
Cedergren, Henrietta, et Sankoff, David (1974) “Variable rules: performance as statistical reflection of competence.” Language 50: 33355.Google Scholar
Chamberlain, Alexander F. (1895) “Mutation of Gender in the Canadian-French dialect of Quebec.” Modern Language Notes 10: 23236.CrossRefGoogle Scholar
Curat, Hervé (1981) “Psychosémiologie du genre des substantifs en français moderne.” CJL/RCL 26: 17178.Google Scholar
Daoust-Blais, Denise, et Lemieux-Nieger, Monique (1979) “/tUt/ en français du Québec” dans Cahier de Linguistique 9. Montréal: les Presses de l’Université du Québec.Google Scholar
Dauzat, Albert (1967) Tableau de la langue française. Paris: Payot.Google Scholar
Dubois, Jean, et Dubois, Claude (1971) Introduction à la lexicographie. Le dictionnaire. Paris: Larousse.Google Scholar
Ervin-Tripp, Susan M. (1973) Language Acquisition and Communicative Choice: Essays. Stanford: Stanford University Press.Google Scholar
Fournier, Robert (1981) “Les démonstratifs … et ça continue.” Recherches linguistiques à Montréal/Montreal Workings Papers in Linguistics 17.Google Scholar
Georgin, Robert (1952) Guide de la langue française. Paris: éd. A. Bonne.Google Scholar
Gérard, Josselyne (1978) “Mon ostie de …Syntaxe et sémantique. Cahier de linguistique 8. Montréal: les Presses de l’Université du Québec à Montréal.Google Scholar
Grevisse, Maurice (1961) Le bon usage. Gembloux: Duculot.Google Scholar
Guiraud, Pierre (1978) Le français populaire. Paris: les Presses universitaires de France.Google Scholar
Haden, E. F., et Joliat, E. A. (1940) “Le genre grammatical des substantifs en franco-canadien empruntés à l’anglais.” Publications of Modem Language Association of America 55.Google Scholar
Harley, Birgit (1979) “French gender ‘rules’ in the speech of English-dominant, French-dominant and monolingual French speaking children.” Travaux de recherches sur le bilinguisme/Working Papers on Bilingualism 19. Université d’Ottawa.Google Scholar
Jo Napoli, Donna (1975) “A global agreement phenomenon.” Linguistic Inquiry 6: 41335.Google Scholar
Kemp, William (1979) La variation entre les formes en SKE, KES et KOS dans le français parlé à Montréal. Etude d’un cas de changement linguistique en cours. Mémoire de maîtrise. Université du Québec à Montréal.Google Scholar
Lorent, Maurice (1977) Le parler populaire de la Beauce. Ottawa: Leméac.Google Scholar
Martinon, Philippe (1927) Comment on parle français. Paris. Larousse.Google Scholar
Mok, Q. I. M. (1968) Contribution à l’étude des catégories morphologiques du genre et du nombre dans le parler français actuel. Paris-La Haye: Mouton.Google Scholar
Morgan, Raleigh Jr (1975) The Regional French of County Beauce. Quebec. Paris-La Haye: Mouton.CrossRefGoogle Scholar
Pupier, Paul, et Grou, François (1974) “Le [t] final non standard et les alternances vocaliques du français de Montréal.” Le français de la région de Montréal. Cahier de linguistique 4. Montréal: les Presses de l’Université du Québec.Google Scholar
Rigault, André (1971) “Les marques du genre.” La grammaire du français parlé, réd. Rigault, André. Paris: Hachette.Google Scholar
Rivard, Adjutor (1914) Etudes sur les parlers de France au Canada. Québec: chez Garneau.Google Scholar
Rousseau, Pascale, et Sankoff, David (1978) “Advance in variable rule methodology.” Linguistic Variation: Models and Methods, réd. Sankoff, David. New York: Academic Press.Google Scholar
Sankoff, Gillian, et Cedergren, Henrietta (1972) “Sociolinguistic research on French in Montreal.” Language in Society 1.CrossRefGoogle Scholar
Sankoff, David, Sankoff, Gillian, Laberge, Suzanne, et Topham, Marjorie (1976) “Méthode d’échantillonnage et utilisation de l’ordinateur dans l’étude de la variation grammaticale.” La sociolinguistique au Québec. Cahier de linguistique 6. Montréal: les Presses de l’Université du Québec.Google Scholar
Sauvageot, Aurélien (1962) Français écrit, français parlé. Paris: Larousse.Google Scholar
Séguin, Hubert (1979) “Rapport de variabilité grammaticale entre les formes phoniques et graphiques des adjectifs français.” Vingt-cinq ans de linguistique au Canada français. Hommage à Jean-Paul Vinay, réd. Rondeau, Guy, Bibeau, Gilles, Gagné, Gilles et Taggart, Gilbert. Montréal: Centre éducatif et culturel.Google Scholar
Seutin, Emile (1975) Description grammaticale du parler de l’Ile-aux-Coudres. Montréal: les Presses de l’Université de Montréal.Google Scholar
Société du parler français au Canada (1968) Glossaire du parler français au Canada. Québec: les Presses de l’Université Laval.Google Scholar
Tucker, G. R., Lambert, W. E., Rigault, A. A. et Segalowitz, N. (1968) “A Psychological investigation of French speakers’ skill with grammatical gender.” Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 7.CrossRefGoogle Scholar
Tucker, G. R., Lambert, W. E. et Rigault, A. A. (1977) The French Speaker’s Skill with Grammatical Gender. The Hague, Paris: Mouton.CrossRefGoogle Scholar
Vendryes, Joseph (1968) La Langue. Introduction linguistique à l’histoire. Paris: Albin Michel.Google Scholar