Skip to main content Accessibility help
×
Publisher:
Cambridge University Press
Online publication date:
June 2015
Print publication year:
2015
First published in:
1899
Online ISBN:
9781316027929

Book description

William Ashton Ellis (1852–1919) abandoned his medical career in order to devote himself to his Wagner studies. Best known for his translations of Wagner's prose works, Ellis also translated Wagner's letters to family and friends. In this 1899 publication, most of the letters are those which Wagner wrote to the wealthy retired silk merchant Otto Wesendonck, who provided Wagner with generous financial support and whose wife, Mathilde, provided the words for the Wesendonck Lieder. Also included here are letters to the German writer Malwida von Meysenbug, who was also a friend of Nietzsche, and to the novelist Eliza Wille, at whose house in Zurich, a meeting place for the cognoscenti, Wagner was a regular guest. She later published her memories of the composer. Despite the stylistic idiosyncrasies of the translations, these letters remain of value because they capture something of the colour of Wagner's prose and personality.

Refine List

Actions for selected content:

Select all | Deselect all
  • View selected items
  • Export citations
  • Download PDF (zip)
  • Save to Kindle
  • Save to Dropbox
  • Save to Google Drive

Save Search

You can save your searches here and later view and run them again in "My saved searches".

Please provide a title, maximum of 40 characters.
×

Contents

Metrics

Altmetric attention score

Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 0 *
Loading metrics...

Book summary page views

Total views: 0 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between #date#. This data will be updated every 24 hours.

Usage data cannot currently be displayed.