A list of the papers presented in the annual Medieval Translation Theory and Practice sessions organized by Jeanette Beer for the International Congress on Medieval Studies, Kalamazoo, Michigan from 1982 to 2017.
Ailes, Marianne. “Theory into Practice: The Text, the Linguist, and the Historian.”
Akehurst, F. R. P. “A Thirteenth-Century Occitan Legal Code.”
Allaire, Gloria. “Philtering Tristan: Translations of the Roman de Tristan.”
Arends, Enti. “French Elements in Middle English Translations: Layamon's Brut.”
Astell, Ann. “Gender Symbolism and the Text: Translating Job as Female.”
Baccianti, Sarah. “Translating England in Medieval Iceland: Geoffrey of Monmouth's Historia Britanniae and Breta sögur.”
Baenziger, E. J., CSB. “Does Translating Have a Gender? Christine de Pizan and Thomas Hoccleve.”
Baker, Craig. “On the Interpretation of Animals: Tradition and Innovation in a Mid-Thirteenth Century French Bestiary.” Baswell, Christopher. “Aeneas in 1381.”
— —. “Translation at the Crossroads: Classical Authority and Medieval History.”
Beebe, Kathryn. “Translating Pilgrimages for Nuns: The Latin and German Travel Accounts of Friar Felix Fabri.”
Beer, Jeanette. “An Authoritative Translator Explains Himself: Didactic Asides in Li Fet des Romains.”
— —. “Ignoratio or Innovatio? Both or Neither?”
— —. “Medieval Translation and Stylistic Heterogeneity: The Manuscript Tradition of Li Fet. des Romains.”
— —. “The Medieval Translator's Craft: French Translations of Roman History.”
— —. “The Publisher as Translator: Messing with Narnia.”
— —. “Rhetorical Precepts and Translation.”
— —. “Translating Andreas Capellanus's De arte honesti amandi.”
— —. “Translating the Unusual: Richard de Fournival's Bestiary of Love.”
— —. “What is a Reviewer to Do?”
Bennett, Philip. “Translating the Chanson de Guillaume and Gormont et Isembart: A Question of Register.”
Bentick, Eoin. “Ennobling the Vernacular: Alchemical Translations in the Fifteenth Century.”
Black, Winston E. “From ‘Ambrosia Insignis’ to ‘Good Old Ragweed’: Identifying Plans and Translating Poems in a Medieval Latin Herbal.”
Bogaart, Saskia. “Bartholomaeus Anglicus's De proprietatibus rerum in Middle Dutch.”
Boro, Joyce. “Lord Berners's Translation of the Castell of Love: A Gendered and Generic Rewriting.”
Bratsch-Prince, Dawn. “Translation in Fourteenth-Century Catalonia: Brunetto Latini's Livres dou Tresor.”
Breen, Katharine. “English for Emergencies Only: The Limits of Translation in John Mirk's Instructions for Parish Priests.”