Hostname: page-component-84b7d79bbc-5lx2p Total loading time: 0 Render date: 2024-07-27T14:47:45.543Z Has data issue: false hasContentIssue false

VOICING THE LANGUAGE OF LITERATURE: JUDE’S OBSCURED LABOR

Published online by Cambridge University Press:  05 October 2000

Abstract

[Hardy] is too fond — and the practice has been growing on him through all his later books — of writing like a man “who has been at a great feast of languages and stole the scraps,” or, in plain English, of making experiments in a form of language which he does not seem clearly to understand, and in a style for which he was assuredly not born. (Mowbray Morris)

No reader can fail to notice — and few critics have failed to deplore — the ponderous allusions to literature and art which strew with their initial capitals the pages of Hardy’s early novels. . . . The mark of the autodidact is perhaps to be found not so much in what he knows as in how he regards the world of knowledge. . . . Hardy may have known more than many a man with a university education, but he lacked the kind of intellectual as well as social assurance that such an education might have given him. (Thomas Hardy: His Career as a Novelist, Michael Millgate)

DESPITE A GAP OF ONE HUNDRED YEARS between these two statements, they exhibit little difference with regard to an issue that has drawn critical comment since first publication of Thomas Hardy’s novels: the language of the texts. Morris and Millgate both disapprove of Hardy’s style because of its overt use of quotation, but behind this lies the view that good style depends upon correct language, and that the ability to use language correctly is the preserve of a select few by virtue of their class or education. In the one hundred years and more since Hardy wrote the novels, there are many instances of critics sharing this opinion. And yet, of course, from the early 1970s onwards, new theoretical approaches to language have increasingly dominated critical practice, changing rapidly the premises of literary interpretation. More specifically, the relationship between literature, language, and education has been theorized as an ideological matrix requiring precise historical and political analysis. The late nineteenth century in England, with its dramatic changes in State Education and the cultural crisis leading to fin-de-siècle decadence has proved fertile ground for investigations of these issues, which have indeed cited Hardy’s texts in the process.1 This article invokes that research in its focus upon Jude the Obscure — the novel by Hardy that most explicitly explores the links between education, literature, and language in the context of class.

Type
Research Article
Copyright
© 1999 Cambridge University Press

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)