Hostname: page-component-848d4c4894-x5gtn Total loading time: 0 Render date: 2024-05-11T18:49:18.163Z Has data issue: false hasContentIssue false

Let's tink about dat: Interdental fricatives in Cajun English

Published online by Cambridge University Press:  28 November 2008

Sylvie Dubois
Affiliation:
Louisiana State University
Barbara M. Horvath
Affiliation:
University of Sydney

Abstract

The English of bilingual Cajuns living in southern Louisiana has been pejoratively depicted as an accented English; foremost among the stereotypes of Cajun English is the use of tink and dat for think and that. We present a variationist study of /θ/ and /ð/ in the speech of bilingual Cajuns in St. Landry Parish. The results show a complex interrelationship of age, gender, and social network. One of the major findings is a v-shaped age pattern rather than the regular generational model that is expected. The older generation use more of the dental variants [t, d] than all others, the middle-aged dramatically decrease their use, but the young show a level of usage closer to the old generation. The change is attributed to both language attrition and the blossoming of the Cajun cultural renaissance. Interestingly, neither young men in open networks nor women of all ages in open networks follow the v-shaped age pattern. In addition, they show opposite directions of change: men in open networks lead the change to [d], whereas women in open networks drop the dental variants of [t, d] almost entirely.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1998

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Ancelet, B. (1988). A perspective on teaching the “problem language” in Louisiana. The French Review 61:345356.Google Scholar
Bell, A. (1997). Maori English. Paper presented at NWAVE-XXVI. Québec: Université Laval.Google Scholar
Brown, B. (1993). The social consequences of writing Louisiana French. Language in Society 22:67101.CrossRefGoogle Scholar
Clarke, S. (1997). The role of Irish English in the formation of new world Englishes: The case of Newfoundland. In Kallen, J. (Ed.), Focus on Ireland. Amsterdam: Benjamins. 207225.CrossRefGoogle Scholar
Davis, L. M. (1971). Some social aspects of the speech of Blue-Grass Kentucky. In Williams, J. V. & Burke, V. M. (Eds.), A various language: Perspectives on American dialects. New York: Holt, Rinehart and Winston. 335340.Google Scholar
Dubois, S. (1997a). Field method in four Cajun communities in Louisiana. In Valdman, A. (Ed.), French and Creole in Louisiana. New York: Plenum. 4769.CrossRefGoogle Scholar
Dubois, S. (1997b). Attitudes envers l'enseignement et l'apprentissage du français cadien en Louisiane. Revue des sciences de l'éducation 23:699715.CrossRefGoogle Scholar
Dubois, S. (1997c). Savoring the Cajun French/English repertoires in Southern Louisiana. Paper presented at NWAVE-XXVI. Québec: Universite Laval.Google Scholar
Dubois, S., & Horvath, B. (1999). From accent to marker in Cajun English: A study of dialect formation in progress. English World-Wide 19:161188.CrossRefGoogle Scholar
Dubois, S., & Melançon, M. (1997). Cajun is dead; long live Cajun: Shifting from a linguistic to a cultural community. Journal of Sociolinguistics 1:6393.CrossRefGoogle Scholar
Gal, S. (1979). Language shift: Social determinants of linguistic change in bilingual Austria. New York: Academic.Google Scholar
Gimson, A. C. (1980). An introduction to the pronunciation of English. London: Arnold.Google Scholar
Horvath, Barbara M. (1985). Variation in Australian English: The sociolects of Sydney. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Labov, W. (1966). The social stratification of English in New York City. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.Google Scholar
Morgan, L. C. (1971). North Carolina accents. In Williams, J. V. & Burke, V. M. (Eds.), A various language: Perspectives on American dialects. New York: Holt, Rinehart and Winston. 268279.Google Scholar
ÓhÚrdail, R. O. (1997). Confusion of dentality and alveolarity in dialects of Hiberno-English. In Kallen, J. (Ed.), Focus on Ireland. Amsterdam: Benjamins. 133151.CrossRefGoogle Scholar
Rand, D., & Sankoff, D. (1990). Goldvarb. Version 2. A variable rule application for the Macintosh. Centre de recherches mathématiques, Université de Montréal.Google Scholar
Scott, A. M. (Ed.). (1992). Cajun vernacular English: Informal English in French Louisiana. Lafayette: University of Southwestern Louisiana Press.Google Scholar
Waddell, E. ([1978] 1993). French Louisiana: An outpost of l'Amérique française or another country and another culture? In Louder, D. R. & Waddell, E. (Eds.), French America: Mobility, identify and minority experience across the continent. Baton Rouge: Louisiana University Press. 229251.Google Scholar
Walton, S. (1994). Flat speech and Cajun ethnic identity in Terrebonne Parish, Louisiana. Doctoral dissertation, Tulane University.Google Scholar
Wells, J. C. 1982. Accents of English. Vols. 1–3. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Wolfram, W., & Christian, D. (1976). Appalachian speech. Arlington, VA: Center for Applied Linguistics.Google Scholar
Wolfram, W., Christian, D., & Dube, N. (1989). Dialects and education: Issues and answers. Engle-wood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.Google Scholar