Hostname: page-component-84b7d79bbc-2l2gl Total loading time: 0 Render date: 2024-07-29T01:15:05.302Z Has data issue: false hasContentIssue false

Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland. Herausgegeben von Wolfgang Voigt. Band XIII, 1. Türkische Handschriften, Teil 1: Beschrieben von Barbara Flemming. Wiesbaden, Franz Steiner Verlag, 1968. xx, 392 pp., 10 pl. DM. 132.

Published online by Cambridge University Press:  15 March 2011

Abstract

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Reviews of Books
Copyright
Copyright © The Royal Asiatic Society 1971

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1 In addition three Arabic MSS and four printed books are described. They are all bound together with Turkish MSS.

2 “Arapça, Türkçe, Farsça Yazma Eserlerin llimlere Göre Tasnifi”, in Islâm Tetkikleri Enstitüsü Dergisi, cilt 2 (1958).

3 The latter form is erroneously “reconstructed” into the Arabic script, with a vav instead of a , on p. 362 (index).

4 See his study Neshrī's History of the Ottomans, London, 1964, 11, n. 2.

5 This MS is described in the sale catalogue: Orientalische Handschriften … Katalog 500 [offered for sale by] Otto Harrassowitz, Wiesbaden, 1966, item 78, p. 23.

6 For suggestions for tackling the problem in general, see Birnbaum, E., “The transliteration of Ottoman Turkish for library and general purposes”, followed by a detailed “Ottoman Turkish Transliteration Scheme”. (Both are in JAOS, 87, 2, 1967, 122133, 134–156.)Google Scholar

7 See Birnbaum, E., “Ottoman Turkish names: the choice of entry words for alphabetical listing”, followed by “Rules for author entry of Ottoman Turkish names”, in JAOS, 88, 2, 1968, 228238.Google Scholar