Hostname: page-component-77c89778f8-cnmwb Total loading time: 0 Render date: 2024-07-19T13:14:13.856Z Has data issue: false hasContentIssue false

A New Kind of Old Arabic Writing from Ur

Published online by Cambridge University Press:  15 March 2011

Extract

The two following inscriptions were found last season by the British Museum and University Museum of Pennsylvania Expedition to Ur. My thanks are due to the Joint Expedition, and to Mr. Woolley acting on its behalf, for permission to publish them.

Type
Articles
Copyright
Copyright © The Royal Asiatic Society 1927

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Page 797 note 1 The tail of the in A 2 proves that A as a whole cannot have been completed before B as a whole was begun; the preparation of the sunken smooth surface of B, if done subsequently to the writing of the would have removed the tail.

Page 798 note 1 The name of this king has of late (since Zimmern, , Ber. d. K. Sächs. Ges., 1916, No. 5, 31Google Scholar) commonly been read Šul-gi [šul=hero] DUN having also the value šul; but no proof of the new reading has been given. Deimel, , ZA., 22, 47 (1908)Google Scholar first proposed it, appealing to a nom. prop. DUN-la (šul-la). In Pantheon, No. 776 (1914)Google Scholar, however, he assumed Dungi, and suggested sus arundinis [wild boar ? cf. Psalms lxviii, 31, lxxx, 14]. There is, in fact, no reason why the name should not contain dun in the sense of boar; cf. names like Eberhard. Langdon, OEGT., i, 29, considers Dungi possible even with the assumption that the first element means mighty man.

Page 799 note 1 I know no such name, except (dual), in southern Iraq, Tab. 3, 1517 (quoted by Moritz, B., Haupt Festschrift, 194Google Scholar).

Page 799 note 2 The other objects collected from the filling are of very various periods;: objects in ivory (Phoenician ?) and a Phoen. inscription, and also inscribed material from the time of Akkad, Ur III, and Larsa (U. 7798, 7799, 7800, 7807, 8811, 8812).

Page 800 note 1 The following table shows that this Phoen. letter is, with various

differentiations, probably the origin of h, ×, h ḫ-lettevs in south-Sem., in Lycian and Carian, and in Greek (cf. already similar suggestions in Praetorius, ZDMG. 56, 1902, 676; Evans, Scripta Minoa 91 f.; Dussaud, , Les Arabes en Syrie …. 78).Google Scholar Our would be like Carian ḫ, and Carian h, Saf. Tam, and east-Greek ḫ (kh). The table seems to indicate that the south-Sem. alphabet was not borrowed directly from the pure Sem. alphabet of Canaan, since it did not borrow the letter heth for ḥ and ḫ but used differentiated forms of he for these sounds [the loss of heth is paralleled in Lydian, Lycian, and Phrygian], and to show positively that it was connected in origin with Greek and Asianic alphabets.

Page 801 note 1 ś for, š makes a difficulty; unless Bab. š was pronounced š in this name (cf. Middle Bab. š for Egypt ś).

Page 802 note 1 Col. 1 = oldest Byblos; a few others, including old Aram., in brackets. Col. 2 = Archaic Greek after Jensen, , Oesch. d. Schrift, 158Google Scholar, and a few others collected (I hope with sufficient accuracy) from various sources. Col. 3 and 5 = suggested links exemplified from minor Arab, alphabets. Col. 7, No. 11, first form, occurs once according to Hommel, , Sudarab. Chrest., p. 4Google Scholar.

Page 802 note 2 Except No. 13 according to the hypothesis made below (cf. p. 8043), but ex hypothesi the exception would not prove Phoen. origin.

Page 804 note 1 Materially, at least, the Tamudaean var. of ṣ (Jaussen et Savignac, Miss, en Arbie, Tam. inscr., No. 26), is intermediate between and

Page 804 note 2 Cf. the languages of the Hittite Empire, and Lycian and Carian.

Page 804 note 3 Earliest script of Thera : similarly Carian. South-Sem. The Phoen. letter is in this ease intermediate between the more open Greek and the more closed soutli-Sem. form.

Page 805 note 1 Samek turned over is Car. obviously Halicarnassian san , used as the equivalent of σσ is the same letter; and both are identical with south-Sem.

The Greek name s'n is generally derived from šīn; but perhaps rather it comes from sank < samk, or from samk < samk with n for m by assonance with the neighbouring nun and 'ain. Similarly Eth. sāt, name of the same letter, may go back to san (t for n by assonance with bēt, as in šaut for Šīn by assonance with ĥaūt). If this is right, south-Sem. nearly agrees with Asian Greek in the form, the phon. value, and the name of the letter—against Phoen. in each respect.

[The names of samek and its neighbours in the alphabet from which both Greeks and south Semites borrowed were perhaps about as follows: moim-nun-san-oin-ne. The south-Sem., making some retranslations, arrived at mai-nahas-san < sat-'ain-af (cf. kaf.); the Greeks of the main tradition (with § = x), dropping final consonants, arrived at mo (μω)-nu-xa-o-pe, and then, with two vocal assonances: mu-nu-xei-o-pei).]