Hostname: page-component-848d4c4894-r5zm4 Total loading time: 0 Render date: 2024-07-06T19:54:15.921Z Has data issue: false hasContentIssue false

French intonation: Tone or tune?

Published online by Cambridge University Press:  06 February 2009

Patrick Leach
Affiliation:
Department of Linguistics and Phonetics, University of Leeds, Leeds LS2 9JT, UK

Extract

The question of whether to analyse the intonation of a particular language in terms of tune or tone has been extensively discussed for English; recent accounts include Gibbon (1976: 101–92), Ladd (1980: 14–16), Cruttenden (1986: 55–8) and Couper-Kuhlen (1986: 67–72). It cannot, for all that, be said to be resolved. When it comes to French, however, the question has scarcely been aired at all, although Crompton (1980) does discuss the related question of ‘configurations’ versus levels versus tonetic stress marks (the latter surely an unlikely candidate for annotating the intonation of a language without lexical stress).

Type
Articles
Copyright
Copyright © Journal of the International Phonetic Association 1988

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Auteserre, D. and Cristo, A. Di (1972). Recherches psychosémantiques sur l'intonation de la phrase française. Travaux de l'Institut de Phonétique de l'Université d'Aix-en-Provence 1: 6198.Google Scholar
Bally, P. (1965). Linguistique générale et Linguistique française (first edition 1932). Berne: Francke.Google Scholar
Couper-Kuhlen, E. (1986). An Introduction to English Prosody. London: Edward Arnold.Google Scholar
Coustenoble, H.N. and Armstrong, L.E. (1934). Studies in French Intonation. Cambridge: Heffer.Google Scholar
Crompton, A.S. (1980). Intonation: tonetic stress marks versus levels versus configurations. Word 31 (2): 151–97.CrossRefGoogle Scholar
Cruttenden, A. (1986). Intonation. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Delattre, P. (1966). Les dix intonations de base. French Review 40/1: 114.Google Scholar
Delattre, P. (1967). La nuance de sens par l'intonation. French Review 41/3: 326–39.Google Scholar
Cristo, A. Di (1976). Des traits acoustiques aux indices perceptuels. Application d'un modele d'analyse prosodique à l'étude du vocatif en français. Travaux de l'Institut de Phonétique d'Aix-en-Provence 3: 213358.Google Scholar
Faure, G. (1973). La description phonologique des systèmes prosodiques. In Grundstrom, A.W. and Léon, P.R. (editors) Interrogation et Intonation en Français standard et en Français canadien. Studia Phonetica 8. Montreal: Didier, 116.Google Scholar
Firth, J.R. (1957). A synopsis of linguistic theory, 1930–1955. In Studies in Linguistic Analysis (Special volume of the Philological Society). Oxford: Basil Blackwell.Google Scholar
Fonagy, I. and Berard, E. (1972). ‘ll est huit heures’: contribution à l'analyse sémantique de la vive voix. Phonetica 26: 157–92.CrossRefGoogle Scholar
Fonagy, I., Fonagy, J. and Sap, J. (1979). A la recherche des traits pertinents prosodiques du français parisien. Phonetica 36: 120.CrossRefGoogle Scholar
Gibbon, D. (1976). Perspectives of Intonation Analysis. Berne: Herbert Lang.Google Scholar
Grammont, M. (1966). Traité pratique de Prononciation française (first edition 1914). Paris: Librairie Delagrave.Google Scholar
Grundstrom, A.W. (1973). L'intonation des questions en français standard. In Grundstrom, A.W. and Léon, P.R. (editors) Interrogation et Intonation en Français standard et en Français canadien. Studia Phonetica 8. Montreal: Didier, 1951.Google Scholar
Hall, R.A. (1948). French. Language Monograph no.24, Structural Sketches 1, supplement to Language 24(3).Google Scholar
Halliday, M.A.K. (1967). Intonation and Grammar in British English. The Hague: Mouton.CrossRefGoogle Scholar
Kenning, M.-M. (1979). Intonation systems in French. Journal of the International Phonetic Association 9(1): 1530.CrossRefGoogle Scholar
Kenning, M.-M. (1983). The tones of English and French. Journal of the International Phonetic Association 13(1): 3248.CrossRefGoogle Scholar
Klinghardt, H. and De Fourmestraux, M. (1923). French Intonation Exercises (translated and adapted by Barker, M.L.). Cambridge: Heffer.Google Scholar
Ladd, D.R. Jr (1980). The Structure of Intonational Meaning: Evidence from English. Bloomington: Indiana University Press.Google Scholar
Leach, P. (1980). Linguistic Aspects of French Intonation. Unpublished PhD thesis, University of Leeds.Google Scholar
Leon, P.R. (1972). Où en sont les recherches sur l'intonation? Proceedings of the 7th International Congress of Phonetic Sciences, Montreal, 113–56.Google Scholar
Leon, P.R. and Leon, M. (1964). Introduction à la Phonétique corrective. Paris: Hachette-Larousse.Google Scholar
Passy, P. (1906). Les Sons du Français, leur Formation, leurs Combinaisons, leur Représentation (first edition 1887). Paris: Librairie Firmin-Didot, Société des Traités.Google Scholar
MacCarthy, P. (1975). The Pronunciation of French. London: Oxford University Press.Google Scholar
Martins-Baltar, M. (1977). De l'Enoncé à léEnonciation: une Approche des Fonctions intonatives. Paris: Didier.Google Scholar
Sten, H. (1955). Manuel de Phonétique française. Copenhagen: Ejnar Munskgaard.Google Scholar
Wunderli, P. (1987). L'Intonation des Séquences extraposées en Français. Tübingen: Gunter Narr.Google Scholar
Zwanenburg, W. (1965). Recherches sur la Prosodie de la Phrase française. Leiden: Universitaire Pers.CrossRefGoogle Scholar