Hostname: page-component-848d4c4894-hfldf Total loading time: 0 Render date: 2024-05-19T10:15:10.963Z Has data issue: false hasContentIssue false

Biblical Criticism and Censorship in Ancien Régime France: the Case of Richard Simon

Published online by Cambridge University Press:  10 June 2011

Patrick J. Lambe
Affiliation:
Keble College, Oxford

Extract

The case of Richard Simon and the suppression of his book, Histoire critique du Vieux Testament in 1678 stands at a point where the interests of both Church and State in maintaining control of the book trade intersected. As such, the case is of interest in two important areas: first, from the point of view of the social and political history of the ancien régime in France, this case exhibits the intense concern for maintenance or extension of the powers of jurisdiction of the authorities which is so characteristic of the reign of Louis XIV. In some instances this preoccupation with autorité and droit led to an unseemly public jockeying for power, and it is interesting to see how the book trade is seen as a vital element in this struggle.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © President and Fellows of Harvard College 1985

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1 The major modern works on Simon are Steinmann, J., Richard Simon et les origines de l'exégèse biblique (Bruges: Desclée de Brouwer, 1960)Google Scholar and Auvray, P., Richard Simon (1638–1712), Étude bio-bibliographique (Paris: Presses Universitaires de France, 1974).Google Scholar Simon is sadly neglected in English: the only essay specifically on him seems to be Fahey, M. A., “Richard Simon, Biblical Exegete,” Irish Ecclesiastical Record 5th series 99 (1963) 236–47.Google Scholar This is a slight, elegiac essay, basically summarizing Steinmann.

2 Elizabeth Eisenstein makes some general comments about the impact of the printed book on religious thinking in her book, The Printing Press As an Agent of Change (2 vols. in 1; Cambridge: Cambridge University Press, 1980) esp. chap. 4.Google Scholar

3 Particularly after Richelieu's enforcement of censorship laws, a very large amount of this controversial literature was printed abroad, in Geneva or the Low Countries, and was then smuggled back into France. On the traffic in these so-called mauvaises livres see: de Brouillant, Léonce Janmart, L'État et la liberté de la presse en France aux 17e et 18e siècles (Paris: Quantin, 1888)Google Scholar; Turbet-Delof, Guy, “Comment déjouait-on le censure en France au 17e siècle?” Revue Française d'Histoire du Livre n.s. 3 (1973) 113–24Google Scholar; François Waquet, “Guy et Charles Patin, père et fils, et la contrebande du livre à Paris au 17e siècle,” Journal des Savants (1979) 125–48; see also appropriate sections in Martin, H.-J., Livre pouvoirs et société à Paris au XVIIe siècle (2 vols.; Histoire et Civilization du Livre 3; Geneva: Droz, 1969).Google Scholar

4 The royal powers over censorship reached ther peak under Richelieu, but there were too many built-in stresses for the system to survive for very long. It is intriguing to look for the seeds of the future collapse of censorship in the case of Richard Simon. Bachmann's, Albert Censorship in France from 1715 to 1750 (New York: Institute of French Studies, Columbia University Press, 1934)Google Scholar analyzes how the problem of conflicting authorities and the spread of new ideas made de facto censorship impossible in the reign of Louis XV.

5 See Soman, A., “Press, Pulpit and Censorship in France before Richelieu,” Proceedings of the American Philosophical Society 120 (1976) 439–63, esp. 451.Google Scholar

6 For an interesting background study of the Sorbonne's relationship with Parlement and Crown in the sixteenth century, see Higman, Francis, Censorship and the Sorbonne (Geneva: Droz, 1979) esp. 2325.Google Scholar

7 Soman, “Press, Pulpit, and Censorship,” 454.

8 Ibid. See also Martin, Livre, 441.

9 “Il semble bien que ceux qui désiraient obtenir une permission d'imprimer, aient eu le loisir de soumettre directement les oeuvres traitant de la Religion à deux docteurs de la Faculté de théologie pris à leur choix—chacun de ces docteurs ayant qualité d'approbateur—et cela sans que, en théorie du moins, et sans doute en pratique, la Chancellerie procédat à quelque autre vérification. “Etant donnée les disputes qui déchiraient alors le monde théologique parisien, des attestations furent, en bien des cas, données à des ouvrages dangereux et Vanini luimême trouva des approbateurs, en un temps où certains docteurs trafiquaient de leur signature ou négligaient de lire les textes à eux soumis” (ibid.).

10 Soman, “Press, Pulpit and Censorship,” 455.

12 “Pour être Censeurs et Approbateurs de tous les Livres nouveaux qui s'imprimeroient, & pour en être responsables en leurs noms, avec défenses aux Libraires d'imprimer aucun Livre qui n'eût été examiné par deux de ces Approbateurs” (quoted in Bachmann, Censorship, 25).

13 See Brun, J. Le, “Censure préventative et littérature religieuse en France du début du XVIII siècle,” Revue d'Histoire de l'Église de France 61 (1975) 201–25, esp. 201.CrossRefGoogle Scholar

14 Martin, Livre, 442–43.

15 Bachmann (Censorship, 26) sums up this situation as follows: “This act of creating royal censors was perhaps the most pivotal decision in the history of censorship in France. It may be interpreted as a part of the program of centralisation, or a recognition on the part of the Crown of the increasing influence of literature, and of the importance of bringing literature into direct dependence upon the authority of the monarch.”

16 The North Carolina edition of de Malesherbes', C. G. Lamoignon Mémoires sur la Librairie et sur la liberté de la presse (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1979) 331–92Google Scholar, gives the texts of several of the principal laws governing censorship in France at this time. Malesherbes was in charge of censorship in France between 1750 and 1763.

17 “Le P. Simon, de l'Oratoire. Agé de 28 ans. En deux ans, il a lu presque tous les Pères. II est fort savant dans les langues. Il veut critiquer toutes les Bibles qu'on a faites depuis deux cents ans. Critica criticorum” (quoted in Auvray, Richard Simon, 39 from MS source).

18 “Un grand nombre de Livres qui ont été apportés du Levant” (Richard Simon, Histoire critique du Vieux Testament [Rotterdam: Reinier Leers, 1685] ****2r. Quotations throughout are taken from this corrected edition.

19 Ibid., ****2v.

20 Isaac de La Peyrère was a Calvinist in the service of the Prince de Condé. His book Praeadamitae, published anonymously in 1655, argued that Adam was not the first man to be created, but simply the first Jew. A second book, Systema theologicum ex praeadamitarum hypothesi was published in the same year, and argued that Moses was not the author of the Pentateuch. He was arrested and imprisoned by the Inquisition in 1656 in the Low Countries, on the orders of the Archbishop of Malines. The Prince de Condé had him released on the condition that he retract both his thesis and his Calvinism. This he did in Rome in 1657, before Pope Alexander VII. Later in his life he retired to the Oratory in Paris, where he composed a biblical commentary. His eccentricities remaining, however, he was not allowed to publish it. See McKee, David R., “Isaac de La Peyrère, A Precursor of Eighteenth Century Critical Deists,“ Proceedings of the Modern Language Association 59 (1944) 456–85CrossRefGoogle Scholar, for a somewhat exaggerated view of his importance for biblical criticism.

21 Steinmann, Richard Simon, 55–57; Auvray, Richard Simon, 26.

22 Steinmann, Richard Simon, 91–96; Auvray, Richard Simon, 36–38.

23 See ibid., 37–38 for an account of the opposing sides' versions of what happened.

24 Richard Simon, Réponse à la lettre de M. Spanheim (Amsterdam, 1685) 665.

25 Auvray, Richard Simon, 41.

26 “Nous aurons bientôt une critique historique sur les livres de la Bible où il y aura des choses hardies. L'auteur soutient que le Canon de l'Ecriture n'a été fait qu'après la captivité, que le Sanhedrin pouvait ajouter et ôter ce qui lui plaisait à l'Ecriture, qu'il croit avoir été maltraitée commes les autres livres. Il y a plusieurs choses de cette force-là qui me paraissent terribles. Cependant cet ouvrage sera bon et utile” (quoted in ibid., 41). Justel's last comment seems more inspired by loyalty than conviction!

27 “Il m'envoya un index et ensuite une préface, qui me firent connaître que ce livre était un amas d'impiétés et un rempart du libertinage. Je portai le tout à M. le Chancelier, le propre jour du jeudi saint. Ce ministre en même temps envoya ordre à M. de La Reynie de saisir tous les exemplaires” (Urbain, C. and Levesque, E., eds., Correspondance de Bossuet [15 vols.; Paris: Hachette, 19091925] 13. 309).Google Scholar

28 The remaining copies were to be confiscated on 28 May. For reproductions of the official correspondence regarding the seizure, see Bossuet, Correspondence, 13. 538–42 and Oratoriana n.s. 1 (1960) 6065.Google Scholar

29 See Batterel, Louis, Mémoires domestiques pour servir a l'histoire de l'Oratoire (ed. Ingold, A. M. P. and Bonnardet, E.; 5 vols.; Paris: Alphonse Picard, 19021911) 4. 162.Google Scholar

30 “J'ai peur qu'il n'ait pas assez vu la conséquence de la doctrine qu'il a enseignée” (Bossuet, Correspondence, 2. 65).

31 Ibid., 4. 253. The fact that the book had not been printed in Latin in the first place was probably a factor in the violence of Bossuet's reaction; nevertheless, this was not the major factor, because Bossuet would not countenance the book's publication even in Latin.

32 Sauvy, Anne, Livres saisis à Paris entre 1678 et 1701 (The Hague: Nijhoff, 1972) 132.Google Scholar

33 Ibid., 132, 160.

34 “C'est un de ces livres, qui ne pouvant trouver d'approbateurs dans l'Église catholique, ni par conséquent de permission pour être imprimés parmi nous, ne peuvent paraître que dans un pays où tout est permis, et parmi les ennemis de la foi. “Cependant, malgré la vigilance et la sagesse du magistrat, ces livres pénètrent peu à peu, ils se répandent, on se les donne les uns aux autres: c'est un attrait pour les faire lire qu'ils soient recherchés, qu'ils soient rares, qu'ils soient curieux, en un mot, qu'ils soient defendus, et qu'ils contiennent une doctrine que personne ne veut approuver” (Bossuet, , “Défense de la Tradition et des Saints Pères,” Oeuvres complètes de Bossuet [ed. Guillaume, A.; 10 vols.; Paris: Berche et Tralin, 18791881] 2. 523).Google Scholar

35 “En dépit de toutes les surveillances, ces textes pénétreront si largement à Paris qu'on trouve au début du XVIIIe siècle des exemplaires par centaines dans la boutique de Léonard, et que l'État se voit désormais contraint de fermer les yeux sur leur diffusion” (Martin, Livre, 894).

36 “Un sourd dessein de saper les fondements de la religion” (Bossuet, Correspondance, 4. 374).

37 “Preuves des additions et autres changements qui ont été faits dans l'Ecriture et en particulier dans le Pentateuque. Moîse ne peut être l'auteur de tout ce qui est dans les livres qui lui sont attribués. Divers exemples” (quoted in Steinmann, Richard Simon, 126).

38 “Cette période qui va de 1678 à 1701 est sans doute la période de censure la plus rigoreuse que connut l'Ancien Régime” (Sauvy, Livres saisis, 5).

39 “Le moment où il commença de publier était celui où le gouvernement de Louis XIV devint décidément une tyrannie mesquine et tracassière” (Renan, Ernest, “L'exégése biblique et l'ésprit français” Revue des Deux Mondes 60 [1865] 240).Google Scholar

40 Simon certainly did not consider himself to be a skeptic, and he explicitly opposed Spinoza and La Peyrère in his work. It is too often assumed by historians that biblical criticism had a homogenous development, and that it was largely determined by the influence of such thinkers as Spinoza and, later, the English Deists. In fact, one can draw a clear distinction between the scholarly critical tradition within which Simon worked, and the rather more polemical or dilettantish work of Spinoza, La Peyrère, and the like.

41 “Malim ego incolumi Novo Testamento vel totum Vetus aboleri quam Christianorum pacem ob Iudeorum libros rescindi” (S., P. and Allen, H. M., eds., Opus Epistolarum Erasmi [Oxford: Clarendon, 19061958] 701).Google Scholar

42 “Et tamen tot iam seculis constitit sua scripturis autoritas. Si codicum varietas in totum abrogat fidem scripturis, & apud Hebraeos & apud Graecos & apud Latinos variant. Quaeso quid periculi consequutum est, quod sanctus Hieronymus vetus & novum Testamentum mundo iam senescenti, ad Hebraeam & Graecam veritatem instauravit” (Desiderius Erasmus, Novum Testamentum … cum Annotationibus [5th ed.; Basel, 1535] a4v Quotations given here have been emended from the text of this edition.

43 “Non erravit Esias, neque quisquam mutare nititur, quod ille scripsit. Non lapsus est Matthaeus, nemo corrigit quod ille tradidit. Cum interpretibus, cum scribis, cum depravatoribus nobis res est. Quod si tota labascit autoritas, ob aliquot loca corrupta, oportuit spiritum sanctum non minus assidere bibliographis, quam prophetis & evangelistis. Nusquam non adest spiritus sanctus, sed ita vim exercit suam, ut nobis portionem laboris relinquat. Autoritas illa inviolabilis intra prophetas & apostolos aut evangelistos stetit. Imo haec est summa scripturarum laus, quod in tot linguas totius transfusae, toties ab haereticis vel mutilate vel depravatae, tot modis incuria scribarum contaminatae, tamen aeternae veritatis vigorem obtinent. Sic omnibus malorum procellis sollicitata, constat ecclesia” (ibid., α5r).

44 Brian Walton, “A brief description of an edition of the Bible” (London, 1653). There is a copy in the Thomason Tracts collection in the British Library.

45 “In rebus omnibus, quae fidem & mores spectant, omnes codices convenire” (Brian Walton, Biblia Sacra Polyglotta [London, 1657] 35).

46 “Tum quod res ipsa momentosa non sint, tum quia ex Scriptura judicare poterit, quaenam lectio sit verior” (ibid., 36).

47 Cf. Malesherbes, Mémoires. 129: “Pour les censeurs théologiens, rien ne doit les arrêter, parce qu'ils sont heureux pour professer une science dans laquelle rien n'est douteux.”

48 “L e Brun, “Censure préventative,” passim.

49 “Le relatif manque d'originalité, les rétractions qui jalonnent la carrière de ces hommes montrent bien qu'ils sont étroitement soumis aux puissances ecclésiastiques ou politiques, et que l'independance universitaire n'est plus à cette époque qu'un voeu sans réalité: dépendants de l'archevêque de Paris et, par l'intermédiaire de l'abbé Bignon, du Chancelier, ils ne pouvent contreduire l'opinion commune; les approbateurs des livres de R. Simon et de Gaillande ont encouru une rapide disgrâce” (ibid., 212). In fact, Pirot went on to survive several other retractions and continued in office until 1710. He reversed his decisions with Simon, Huet, and Fénelon. Sauvy, Livres saisis, 2–3 also cites other cases of annulled privilèges.

50 Soman, “Press, Pulpit and Censorship,” 439–50.

51 The story is uncovered by Woodbridge, John, “Censure royale et censure épiscopate: le conflit de 1702,” Dix-huitieme Siècle 8 (1976) 333–55.CrossRefGoogle Scholar

52 Indeed, Bossuet did try to impose his authority and influence upon the Prince of Dombes, seemingly without success. See his letter to the Prince in 1702 in Bossuet, Correspondance, 13. 308ff.

53 “Il professa dans son ordonnance un nouveau droit épiscopal: celui de faire dépendre le privilège du roi pour l'impression des livres religieux de la permission d'un evêque (Noailles appuyait son interdiction sur le fait que le Nouveau Testament avait été imprimé ‘sans permission de l'ordinaire’)” (Woodbridge, “Censure royale,” 340).

54 Entitled Moiens de réunier les Protestans avec l'Église romaine. The privilège was issued 28 September 1702.

55 “Le poison qui est caché dans les principes. … Je n'ai jamais ouvert aucun de ses livres ou je n'aie bientôt ressenti un sourd dessein de saper les fondements de la religion” (Bossuet, Correspondance, 4. 374).

56 “Tout y était plein de principes et de conclusions pernicieuses à la foi” (Bossuet, Correspondance, 13. 309). Cf. his letter to Noailles on 19 May 1702, ibid., 13. 306ff.

57 See his letter to Pirot of 28 May 1702, ibid., 13. 334.

58 “Tout ce qui le fait paraître si savant, ne paraîtrait que nouveauté, hardiesse, ignorance de la tradition et des Pères “(ibid., 13. 317).

59 “Les endroits qui tendent à affaiblir l'authenticité des saints Livres” (ibid., 13. 318).

60 “Toutes ses remarques tendent à l'indifference des dogmes, et à affaiblir toutes les traditions et décisions dogmatiques, et c'est là son véritable système, qui emporte, comme vous voyez, l'entière subversion de la religion. … Je passe outre, et je vous assure que son véritable système, dans sa Critique du Vieux Testament, est de détruire l'authenticité des Ecritures canoniques; dans celle du Nouveau, sur la fin, d'attaquer directement l'inspiration, et de retrancher ou rendre douteux plusieurs endroits de l'Ecriture, contre le décret exprès du concile de Trente; dans celle des commentateurs, d'affaiblir toute la doctrine des Pères, et par un dessein particulier celle de Saint Augustin sur la grâce” (ibid., 13. 327–28).

61 “Premierement il est impossible d'entendre parfaitement les Livres Sacrés, à-moins qu'on ne sçache auparavant les differens états où le Texte de ces Livres s'est trouvé selon les differens tems & les differens lieux, & si l'on n'est instruit exactement de tous les changemens qui lui sont survenus” (Simon, Histoire critique, ***lr).

62 “En établissent dans la République des Hebreux les Prophetes, ou Ecrivains publics, qui prenoient le soin de receuillir fidelement les Actes de ce qui se passoit de plus important dans leur État, il est inutile de rechercher avec trop de curiosité, comme on fait ordinairement, qui ont étés les Auteurs de chaque Livre de la Bible en particulier, parce qu'il est constant qu'ils ont tous été écrits par ces Prophetes, dont la République des Hebreux n'a jamais manqué pendant tout le tems qu'elle a subsisté” (ibid., ***lv).

63 Ibid., ***3r-***4r.

64 Ibid., ***4rr-****1v.

65 Simon develops this theme further in part 3, chap. 12 of Histoire critique, 418–27.

66 “En-effet, il est certain que la plus-part des Pères n'ont pas eu tous les secours necessaires, ni même assez de tems, pour approfondir les grands difficultés qui se recontrent dans l'Ecriture. Les Commentaires des nouveaux Interprétes doivent être preférés en beaucoup d'endroits à ceux des anciens” (ibid., ****1v).

67 “Sentiment touchant leurs Commentaires sur l'Ecriture; j'ai marqué également leurs défauts & leurs perfections; & enfin j'ai examiné leurs Ouvrages selon les regles de la Critique” (ibid., ****lv).

68 “[Théologie] n'est point une science susceptible de progrès. L'unité, la simplicité la Constance, sont ses principaux attributs. Toute opinion nouvelle est au moins dangereuse et toujours inutile” (Malesherbes, Mémoires, 130).

69 “Il veut dire son sentiment sur le fond des explications, louer, corriger, reprendre qui il lui plaira, et les Pères comme les autres” (Bossuet, “Défense,” Oeuvres, 2. 523).

70 “Il interpose son jugement avec une autorité, qui assurement ne lui convient pas” (ibid.).

71 “Notre auteur n'a pas craint d'emprunter de ces hérétiques une doctrine qui affaiblit l'autorité de Jésus-Christ, comme étant en égalité avec son Père, le souverain arbitre de la religion” (idem, “Instructions sur la version du Nouveau Testament imprimée à Trévoux,” Oeuvres, 2. 106).

72 Bossuet was by no means alone in his reaction along these lines. See, e.g., the Anglican Bishop Du Veil's reaction to Simon in his Letter to the Honourable Robert Boyle, Esq. defending the divine authority of the Holy Scripture (London, 1683). On the contemporary reactions to Simon's “new” sense of tradition, see Mirri, F. S., Richard Simon e il metodo storico-critico di B. Spinoza (Florence: Le Monnier, 1972) 7084.Google Scholar

73 “Enfin il faut demeurer d'accord, que nôtre Auteur, generalement parlant, est un peu trop libre & trop hardi, & qu'il avance beaucoup de choses qui ne sont gueres appuyées que sur la propre autorité. Mais quoi? l'Auteur n'a pas prétendu être plus infaillable que les autres qu'il critique.” This advertisement is reprinted in the 1685 Rotterdam edition of the Histoire critique by Reinier Leers on p. 670.

74 “Chaque Art a des termes particuliers” (Simon, Histoire critique, ****3r).

75 This is not the place to discuss in detail the role Simon has in the development of biblical criticism in the seventeenth century, but he is certainly more significant than two recent major histories of biblical criticism suggest. See Reventlow, Henning Graf, The Authority of the Bible and the Rise of the Modern World (trans. John Bowden; London: SCM, 1984) 4, 416 n. 16Google Scholar; and Hayes, John H. and Prussner, Frederick C., Old Testament Theology: Its History and Development (London: SCM, 1985) 26, 37, 57.Google Scholar

76 “Dans tous les temps et malgré toutes les lois, il y a eu des auteurs qui ont eu la hardiesse d'écrire sur les matières délicates: ce sont ceux que se croient hommes de génie, et à qui un amour ardent de la gloire fait courir tous les risques. Dans un temps de tolérance contraire à la loi, le nombre de ces auteurs devient fort grand. Tous les étourdis, tous ceux qu'on nomme têtes chaudes, têtes exaltées, écrivent et se permettent tout, en comptant sur l'inaction du gouvernement et de la justice. Mais il est un grand nombre d'autres gens très capables d'écrire, qui n'impriment jamais quand il y a une loi qui le défend: ceux-là sont des auteurs modestes et raisonnables, qui n'ont pas un amour de célébrité assez violent pour y sacrifier leur tranquillité. La tolérance contraire à la loi nous prive des ouvrages des auteurs de ce caractère, et ce sont quelquefois ceux qui seraient le plus utiles au public” (Malesherbes, Mémoires, 237). The “tolerance contrary to the law” which Malesherbes describes is the situation in the mid-eighteenth century when the censorship procedure was so strained that many books which could not be approved officially were given permissions tacites (for which there were separate registers at the Librairie). See Bachmann, Censorship, passim.

77 See above, 158–59.

78 See Reventlow, Authority of the Bible; McKim, Donald K. and Rogers, Jack B., The Authority and Interpretation of the Bible: An Historical Approach (San Francisco: Harper & Row, 1979).Google Scholar

79 See Bachmann, Censorship; R. Shackleton, “Illustrations of the Operation of Censorship in 18th Century France,” in Barber, G. and Fabian, B., eds., Buch und Buchhandel in Europa im achtzehnten Jahrhundert (Hamburg: Hauswedell, 1981) 187–93.Google Scholar

80 “La chaire d'hébreu au Collège de France ne compte pas un seul titulaire de quelque mérite” (Renan, “L'exégèse biblique,” 242). He might well complain. The previous year he had been evicted from the chair of Hebrew as a result of the scandal caused by his own critical conclusions in his Vie de Jésus.

81 I should like to express my thanks to Martin Brooke, Christopher Clayton, and Robert Lawrance, for their valuable help with translations.