Hostname: page-component-77c89778f8-vpsfw Total loading time: 0 Render date: 2024-07-17T03:47:30.607Z Has data issue: false hasContentIssue false

Absence of syntactic passive in creoles: Evidence from French-based Mauritian Creole

Published online by Cambridge University Press:  03 June 2024

Anand Syea*
Affiliation:
University of Westminster syeaa@westminster.ac.uk

Abstract

This article examines passive-type constructions in Mauritian Creole, arguing that they are topic, not passive constructions. I claim that their initial argument (the displaced object) occupies the specifier position of a Topic Phrase, not the structural subject position. This proposal is motivated by the fact that nothing at the surface identifies the displaced object as a grammatical subject, except its position relative to an auxiliary or verb. The topic analysis is supported by both semantic restrictions relating to specificity and animacy and syntactic restrictions relating to distribution (word order) and coordination. It is also supported by the fact that these same restrictions do not apply in unaccusatives, a structurally similar type of construction. The important contribution of this article is that passive-type constructions in Mauritian Creole are ‘apparent’ rather ‘real’ passives, with the wider implication being that creoles, like many languages, do not use canonical passives to express passive meaning.

Résumé

Résumé

Cet article examine les constructions de type passif en créole mauricien, en soutenant qu'il s'agit de constructions topicales et non passives. Je soutiens que leur argument initial (l'objet déplacé) occupe la position de spécifieur d'un syntagme du topique (TopP), et non la position de sujet structurel. Cette proposition est motivée par le fait que rien à la surface n'identifie l'objet déplacé comme étant un sujet grammatical, à l'exception de sa position relative à un auxiliaire ou à un verbe. L'analyse du sujet est soutenue par des restrictions sémantiques relatives à la spécificité et à la catégorie animé/inanimé ainsi que par des restrictions syntaxiques relatives à la distribution (ordre des mots) et à la coordination. Elle est également étayée par le fait que ces mêmes restrictions ne s'appliquent pas aux verbes inaccusatifs, un type de construction structurellement similaire. La contribution importante de cet article est que les constructions de type passif en créole mauricien sont des passives « apparentes » plutôt que des passives « réelles », impliquant que les créoles, comme beaucoup de langues, n'utilisent pas les passives canoniques pour exprimer le sens passif.

Type
Article
Copyright
Copyright © Canadian Linguistic Association/Association canadienne de linguistique 2024

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Aissen, Judith. 1992. Topic and focus in Mayan languages. Language 68 (1): 4380.CrossRefGoogle Scholar
Alleyne, Marvin. 1987. Predicate structures in Saramaccan. In Studies in Saramaccan language structure, ed. Alleyne, Marvin, 7187. Kingston: University of West Indies Press.Google Scholar
Bailey, Beryl. 1966. Jamaican Creole syntax. New York: Cambridge University Press.Google Scholar
Baissac, Charles. 1880. Étude sur le patois créole Mauricien. Nancy: Imprimerie Berger-Levrault.Google Scholar
Baker, Mark, Johnson, Kyle, and Roberts, Ian. 1989. Passive arguments raised. Linguistic Inquiry 20: 219251.Google Scholar
Bernabé, Jean. 1983. Fondal-natal: Grammaire basilectale approchée des créoles gaudeloupéen et martiniquais. Paris: L'Harmattan.Google Scholar
Bickerton, Derek. 1981. Roots of language. Ann Arbor: Karoma.Google Scholar
Blevins, James. 2003. Passives and impersonals. Journal of Linguistics 39: 473520.CrossRefGoogle Scholar
Burzio, Luigi. 1986. Italian syntax. Dordrecht: Reidel.CrossRefGoogle Scholar
Chomsky, Noam. 1981. Lectures on government and binding. Dordrecht: Foris.Google Scholar
Chomsky, Noam. 1986. Knowledge of language. New York: Praeger.Google Scholar
Chomsky, Noam. 2001. Derivation by phase. In Ken Hale: A life in language, ed. Kenstowicz, Michael, 152. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Chomsky, Noam, and Lasnik, Howard. 1977. Filters and control. Linguistic Inquiry 8: 425504.Google Scholar
Cinque, Guglielmo. 1988. On si constructions and the theory of arb. Linguistic Inquiry 19: 521581.Google Scholar
Corne, Chris. 1977. Seychelles creole grammar. Tübingen: Günther Narr.Google Scholar
Corne, Chris. 1981. A re-evaluation of the predicate in Ile-de-France creoles. In Generative studies on creole languages, ed. Muysken, Pieter, 103124. Dordrecht: Foris.Google Scholar
Damoiseau, Robert. 2003. Éléments de grammaire comparée français-créole guyanais. Matoury: Ibis Rouge/Presses Universitaires Créoles.Google Scholar
DeGraff, Michel. 2007. Kreòl ayisyen or Haitian Creole. In Comparative creole syntax: Parallel outlines of 18 creoles, ed. Patrick, Peter and Holm, John, 102126. London: Battlebridge Publications.Google Scholar
Durrleman, Stephanie. 2005. Notes on the left periphery in Jamaican Creole. Generative Grammar in Geneva 4: 113157.Google Scholar
Escure, Geneviève. 2013. Belizean Creole structure dataset. In Atlas of Pidgin and Creole language structures online, ed. Susanne Michaelis, Philippe Maurer, Martin Haspelmath, and Magnus Huber. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. APiCS online: https://apics-online.info/parameters/90Google Scholar
Enç, Mürvet. 1991. The semantics of specificity. Natural Language and Linguistic Theory 22: 125.Google Scholar
Fenger, Paula. 2018. How impersonal does one get? A study of man-pronouns in Germanic. Journal of Comparative German Linguistics 21: 291325.CrossRefGoogle Scholar
Frascarelli, Mara, and Hinterhölzl, Roland. 2007. Types of topics in German and Italian. In On information structure, meaning and form, ed. Schwabe, Kerstin and Winkler, Susanne, 87116. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Holm, John. 1988. Pidgins and creoles. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Jaeggli, Osvaldo. 1986. Passive. Linguistic Inquiry 17: 587622.Google Scholar
Keenan, Edward, and Dryer, Matthew. 2007. Passive in the world's languages. In Clause structure, language typology, and syntactic description (Vol. 1), ed. Timothy Shopen. 10.1017/CBO9780511619427.006. 325–361.Google Scholar
Kiss, Katerina. 2002. The syntax of Hungarian. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Kiss, Katerina. 2003. Argument scrambling, operator movement, topic movement in Hungarian. In Word order and scrambling, ed. Karimi, Simin, 2243. Oxford: Blackwell Publishing.CrossRefGoogle Scholar
Kouwenberg, Sylvia, and Muysken, Pieter. 1994. Papiamento. In Pidgins and Creoles, ed. Arends, Jacques, Muysken, Pieter, and Smith, Norval, 205218. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
LaCharité, Darlene, and Wellington, Jean. 1999. Passive in Jamaican Creole. Journal of Pidgin and Creole Languages 14: 259283.CrossRefGoogle Scholar
Legate, Julie, Akkus, Faruk, Šereikaité, Milena, and Ringe, Don. 2020. On passives of passives. Language 96: 771818.CrossRefGoogle Scholar
McCloskey, James. 2007. The grammar of autonomy in Irish. Natural Language and Linguistic Theory 25: 825857.CrossRefGoogle Scholar
McWhorter, John, and Good, Jeff. 2012. A grammar of Saramaccan Creole. Berlin: De Gruyter Mouton.CrossRefGoogle Scholar
Merchant, Jason. 2001. The syntax of silence: Sluicing, islands, and the theory of ellipsis. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Michaelis, Susanne, Maurer, Philippe, Haspelmath, Martin, and Huber, Magnus. 2013. Atlas of Pidgin and Creole language structures online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. APiCS online: https://apics-online.info/parameters/90Google Scholar
Papen, Robert. 1978. The French-based creoles of the Indian Ocean: An analysis and comparison. Doctoral dissertation. Ann Arbor: University Microfilms Inernational.Google Scholar
Prescod, Paula. 2004. A grammatical description of the noun phrase in the English-lexified creole of St. Vincent and the Grenadines. Doctoral dissertation, University of Paris III.Google Scholar
Prince, Ellen. 1981. Topicalisation, focus-movement, and Yiddish-movement: A pragmatic differentiation. In Proceedings of the Seventh Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 1981, 249264. E-Language: Linguistic Society of America.Google Scholar
Reinhart, Tanya. 1981. Pragmatics and linguistics: An analysis of sentence topics. Bloomington, Indiana: Indiana University Linguistics Club.Google Scholar
Rizzi, Luigi. 1990. Relativised minimality. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Rizzi, Luigi. 1997. The left periphery of the clause. In Elements of grammar: Handbook in comparative grammar, ed. Haegeman, Liliane, 281337. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.CrossRefGoogle Scholar
Rizzi, Luigi. 2001. On the position of ‘Int (errogative)’ in the left periphery of the clause. In Current issues in Italian syntax, ed. Cinque, Guglielmo and Salvi, Giampaolo, 287–96. Amsterdam: Elsevier.Google Scholar
Roberts, Craige. 2005. Pronouns as definites. In Descriptions and beyond, ed. Reimer, Marga and Bezuidenhout, Anne, 503543. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Ross, John. 1967. Constraints on variables in syntax. Doctoral dissertation, Massachussettes Institute of Technology.Google Scholar
Šereikaite, Milena. 2017. Lithuanian passive-like impersonals and regular passives. In University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 23(1): 3140.Google Scholar
Siewierska, Anna. 2010. From 3ptl-to passive: Incipient, emergent and established passives. Diachronica 27(3): 73109.CrossRefGoogle Scholar
Syea, Anand. 1992. The short and long form of verbs in Mauritian Creole: Functionalism versus Formalism. Theoretical Linguistics 18(1): 6197.CrossRefGoogle Scholar
Valdman, Albert. 1978. Le créole: Structure, statut et origine. Paris: Klincksieck.Google Scholar
Velupillai, Viveka. 2015. Pidgins, creoles, and mixed languages: An introduction. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Veenstra, Tonjes. 2004. Unaccusativity in Saramaccan: The syntax of resultatives. In The unaccusativity puzzle: Explorations of the syntax-lexicon interface, ed. Alexiadou, Artemis, Anagnostopoulou, Elena, and Everaert, Martin, 269288. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Winford, Donald. 1993. Predication in Caribbean English Creoles. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar