Hostname: page-component-76fb5796d-25wd4 Total loading time: 0 Render date: 2024-04-26T22:34:03.793Z Has data issue: false hasContentIssue false

A Hellenistic Funerary Epigram in Burdur Museum, Turkey

Published online by Cambridge University Press:  08 May 2015

G.H.R. Horsley*
Affiliation:
University of New England

Extract

Of the c. 270 inscribed Greek and Latin inscriptions held at Burdur Archaeological Museum in Turkey, only three definitely are metrical, all of which are in Greek. A fourth, fragmentary item reused as a Moslem gravestone has not been located during research at the Museum in the last decade. The one presented here is unpublished, and will be included more briefly in an edition of all the Greek and Latin inscriptions at Burdur which is currently being prepared for publication by R. A. Kearsley and the present writer. As with the other unpublished verse text (inv. 23.43.88, also funerary), there is no specific provenance known, but both can be attributed generally to the region of Pisidia. The other inscription, first published last century, was brought into the Museum from Akören in 1994 (inv. no. 499.141.94); it has been presented in an improved edition with commentary and photographs elsewhere.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Australasian Society for Classical Studies 1998

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1 Bean, G.E., ‘Sculptured and inscribed stones at Burdur’, Belleten 18 (1954) 487Google Scholar no. 20, fig. 27. Not all the items published by Bean in this article seem to have been transferred to the Museum when it was established some years later in the city. At the time of Bean’s work the various monuments were on display in the grounds of several public buildings.

2 The Anular ve Müzeler Genei Müdürlügü of the Turkish Ministry of Culture is acknowledged for the granting of the permit to work on this material; and warm thanks are owed to Haci Ali Ekinci, the Director of the Museum, for the unfailingly friendly help received from him and his staff at Burdur. This research has been carried out under the aegis of the British Institute of Archaeology at Ankara, which also provided financial support, as did the University of New England and the Australian Institute of Archaeology. Although I am solely responsible for this article, I am glad to acknowledge my debt to Dr Kearsley and to Dr A. Treloar for discussion. The reader and editors of the Journal have also provided improving criticism. This text was treated along with some others at seminars at the University of New England and the University of Newcastle in 1997; it was also presented briefly at the Eleventh International Congress of Greek and Latin Epigraphy, held in Rome in September of the same year.

Abbreviations of Greek epigraphic corpora and related works in this article follow those suggested in Horsley, G.H.R./Lee, John A.L., ‘A preliminary checklist of Greek epigraphic volumes’, Epigraphica 56 (1994)129-69.Google Scholar

3 Horsley, G.H.R., ‘A Pisidian poet’, EA 29 (1997 [1998]) 4558Google Scholar. Cf. Milner, N.P., An Epigraphic Survey in the Kibyra-Olbasa Region conducted by Hall, A.S. [RECAM 3 = BIAA Monograph 24] (Oxford 1998) 7375 no. 162.Google Scholar

4 See further Zgusta, , KP §119-9Google Scholar. Examples since then include I. Tyriaion 13 (with discussion on p. 53), 52 (female Atta), and further instances at p. 95. It is true that LGPN vol. 2 lists three instances from Athens, implying that the name is Greek, but its occurrence in Pisidia is more likely to reflect an indigenous name which was orthographically or phonically close to the Greek name.

5 LGPN ml 2, s.v.

6 Ed. pr.—Petzl, G., ‘Inschriften aus der Umgebung von Sairtai’, ZPE 30 (1978) 269Google Scholar no. 17.

7 For the documentation and argument see Lindsay, H., ‘A fertile marriage: Agrippina and the chronology of her children by Germanicus’, Latomus 54 (1995) 317.Google Scholar The nine were born over a period of about thirteen years.

8 Gallivan, P.A./Wilkins, P., ‘Familial structures in Roman Italy: a regional approach’, in Rawson, B./Weaver, P. (edd.), The Roman Family in Italy. Status, Sentiment, Space (Oxford 1997) 239-79Google Scholar, esp. 242 and Table 10.2, ‘Families with multiple children (2+)’. Dr Gallivan also kindly drew my attention to the example attesting eighteen children.

9 As an analogous indication of continuities over centuries and across cultures, I recently met in Wales a middle-aged woman whose grandmother was one of twenty-one children from the same marriage, fourteen of whom survived to adulthood.

10 Kearsley, R.A., “The Milyas and the Attalids: a decree of the city of Olbasa and a new Royal Letter of the second century BC’, AS 44 (1994) 4757Google Scholar (p11. 6-8).